Выбрать главу

“Money, master!” he called out hoarsely. “A crown piece in advance, for the sake of old times!”

Turlington turned to the women without answering, purse in hand.

“His clothes are at the pawnbroker’s, of course. How much?”

“Thirty shillings.”

“Bring them here, and be quick about it. You will find it worth your while when you come back.”

The women took the pawnbroker’s tickets from the pockets of the man’s trousers and hurried out.

Turlington closed the door, and seated himself by the bedside. He laid his hand familiarly on the giant’s mighty shoulder, looked him full in the face, and said, in a whisper,

“Thomas Wildfang!”

The man started, and drew his huge hairy hand across his eyes, as if in doubt whether he was waking or sleeping. “It’s better than ten years, master, since you called me by my name. If I am Thomas Wildfang, what are you?”

“Your captain, once more.”

Thomas Wildfang sat up on the side of the bed, and spoke his next words cautiously in Turlington’s ear.

“Another man in the way?”

“Yes.”

The giant shook his bald, bestial head dolefully. “Too late. I’m past the job. Look here.”

He held up his hand, and showed it trembling incessantly. “I’m an old man,” he said, and let his hand drop heavily again on the bed beside him.

Turlington looked at the door, and whispered back,

“The man is as old as you are. And the money is worth having.”

“How much?”

“A hundred pounds.”

The eyes of Thomas Wildfang fastened greedily on Turlington’s face. “Let’s hear,” he said. “Softly, captain. Let’s hear.”

 

When the women came back with the clothes, Turlington had left the room. Their promised reward lay waiting for them on the table, and Thomas Wildfang was eager to dress himself and be gone. They could get but one answer from him to every question they put. He had business in hand, which was not to be delayed. They would see him again in a day or two, with money in his purse. With that assurance he took his cudgel from the corner of the room, and stalked out swiftly by the back door of the house into the night.

 

ELEVENTH SCENE.

Outside the House

The evening was chilly, but not cold for the time of year. There was no moon. The stars were out, and the wind was quiet. Upon the whole, the inhabitants of the little Somersetshire village of Baxdale agreed that it was as fine a Christmas-eve as they could remember for some years past.

Toward eight in the evening the one small street of the village was empty, except at that part of it which was occupied by the public-house. For the most part, people gathered round their firesides, with an eye to their suppers, and watched the process of cooking comfortably indoors. The old bare, gray church, situated at some little distance from the village, looked a lonelier object than usual in the dim starlight. The vicarage, nestling close under the shadow of the church-tower, threw no illumination of fire-light or candle-light on the dreary scene. The clergyman’s shutters fitted well, and the clergyman’s curtains were closely drawn. The one ray of light that cheered the wintry darkness streamed from the unguarded window of a lonely house, separated from the vicarage by the whole length of the churchyard. A man stood at the window, holding back the shutter, and looking out attentively over the dim void of the burial-ground. The man was Richard Turlington. The room in which he was watching was a room in his own house.

A momentary spark of light flashed up, as from a kindled match, in the burial-ground. Turlington instantly left the empty room in which he had been watching. Passing down the back garden of the house, and crossing a narrow lane at the bottom of it, he opened a gate in a low stone wall beyond, and entered the churchyard. The shadowy figure of a man of great stature, lurking among the graves, advanced to meet him. Midway in the dark and lonely place the two stopped and consulted together in whispers. Turlington spoke first.

“Have you taken up your quarters at the public-house in the village?”

“Yes, master.”

“Did you find your way, while the daylight lasted, to the deserted malt-house behind my orchard wall?”

“Yes, master.”

“Now listen—we have no time to lose. Hide there, behind that monument. Before nine o’clock tonight you will see me cross the churchyard, as far as this place, with the man you are to wait for. He is going to spend an hour with the vicar, at the house yonder. I shall stop short here, and say to him, ‘You can’t miss your way in the dark now—I will go back.’ When I am far enough away from him, I shall blow a call on my whistle. The moment you hear the call, follow the man, and drop him before he gets out of the churchyard. Have you got your cudgel?”

Thomas Wildfang held up his cudgel. Turlington took him by the arm, and felt it suspiciously.

“You have had an attack of the horrors already,” he said. “What does this trembling mean?”

He took a spirit-flask from his pocket as he spoke. Thomas Wildfang snatched it out of his hand, and emptied it at a draught. “All right now, master,” he said. Turlington felt his arm once more. It was steadier already. Wildfang brandished his cudgel, and struck a heavy blow with it on one of the turf mounds near them. “Will that drop him, captain?” he asked.

Turlington went on with his instructions.

“Rob him when you have dropped him. Take his money and his jewelry. I want to have the killing of him attributed to robbery as the motive. Make sure before you leave him that he is dead. Then go to the malt-house. There is no fear of your being seen; all the people will be indoors, keeping Christmas-eve. You will find a change of clothes hidden in the malt-house, and an old caldron full of quicklime. Destroy the clothes you have got on, and dress yourself in the other clothes that you find. Follow the cross-road, and when it brings you into the highroad, turn to the left; a four-mile walk will take you to the town of Harminster. Sleep there tonight, and travel to London by the train in the morning. The next day go to my office, see the head clerk, and say, ‘I have come to sign my receipt.’ Sign it in your own name, and you will receive your hundred pounds. There are your instructions. Do you understand them?”

Wildfang nodded his head in silent token that he understood, and disappeared again among the graves. Turlington went back to the house.

He had advanced midway across the garden, when he was startled by the sound of footsteps in the lane—at that part of it which skirted one of the corners of the house. Hastening forward, he placed himself behind a projection in the wall, so as to see the person pass across the stream of light from the uncovered window of the room that he had left. The stranger was walking rapidly. All Turlington could see as he crossed the field of light was, that his hat was pulled over his eyes, and that he had a thick beard and mustache. Describing the man to the servant on entering the house, he was informed that a stranger with a large beard had been seen about the neighborhood for some days past. The account he had given of himself stated that he was a surveyor, engaged in taking measurements for a new map of that part of the country, shortly to be published.