— Да, мисс, — подхватил Майкл. — Объяснитесь. Вы с полным бесстыдством и без всяких объяснений возвращаетесь через три четверти часа после нас, хотя все мы вышли вместе.
Мисс Петтигрю покраснела и выглядела немного виноватой.
— А я знаю, — радостно объявила мисс Лафосс. — Он поцеловал ее.
— Он был бы круглым дураком, если бы этого не сделал, — прокомментировал Майкл.
Лицо мисс Петтигрю полностью подтверждало их догадку.
— Я так и знала, — воскликнула мисс Лафосс. — Вы потихоньку от всех целовались. И это после всех ваших воспитательных нотаций. Поехали кататься с беднягой Джо. Разве у него были шансы устоять против ваших чар?
— Ох уж эти женщины, — покачал головой Майкл.
Мисс Петтигрю поспешно собрала обрывки своего достоинства.
— Уверяю вас, — искренне заявила она. — Я сделала это из лучших побуждений. Мистер Бломфилд сказал, что вам необходимо объясниться и вас не следует беспокоить некоторое время. Он предложил немного задержаться, чтобы дать вам время… поговорить.
Майкл улыбнулся.
— Старина Джо. Я поставлю ему выпивку при нашей следующей встрече.
— А я не верю в это, — сказала мисс Лафосс. — Вы сделали ему глазки, и он не смог сопротивляться.
Вдруг мисс Петтигрю хихикнула и бросила на них нечестиво-шаловливый взгляд. Кокетничать с мужчиной! Безусловно, это было увлекательное занятие.
— Я так и знала, — повторила мисс Лафосс. — Рассказывайте все.
— Признаюсь, — с виноватым удовольствием сказала мисс Петтигрю. — Мистер Бломфилд обнял меня за плечи в такси. Было очень холодно, и он не хотел, чтобы я замерзла.
— О! — воскликнула мисс Лафосс. — Отличное оправдание! Замечательная отговорка!
Мисс Петтигрю обнаружила, что не может рассказать о поцелуях даже мисс Лафосс с Майклом. Это было слишком личное, слишком дорогое воспоминание даже для лучших друзей.
— Ах, вы упрямый Сфинкс! — Заявила мисс Лафосс. — Он поцеловал вас. Признавайтесь.
— Ну, — неохотно призналась мисс Петтигрю, — он поцеловал меня на прощание. Кажется, на континенте есть такая традиция… в Чехии, например.
Майкл и мисс Лафосс расхохотались.
— Ох уж эти чешские обычаи! — радостно воскликнула мисс Лафосс. — В Испании тоже так делают.
— Она не признается ни за что! — причитал Майкл. — Ее уста запечатаны навек.
— Тогда принеси мне консервный нож, — задыхалась мисс Лафосс.
Мисс Лафосс с Майклом дразнили ее. Мисс Петтигрю становилась все румянее и улыбалась все шире. Она совсем забыла об уходе. Стрелка часов ползла по циферблату.
— Господи, — наконец спохватился Майкл. — Мне пора идти.
Это было похоже на звон похоронного колокола, пронзившего сознание мисс Петтигрю. Вдруг она тоже вспомнила и вскочила на ноги.
— Боже милостивый! Я совсем позабыла о времени. Мне тоже пора. Я должна спешить. Как я могла забыть. Я сейчас переоденусь и побегу.
— Ничего подобного, — сказала мисс Лафосс. — Вы останетесь здесь на ночь.
Мисс Петтигрю сражалась с искушением. Чтобы не упасть, она схватилась за спинку стула. Несколько секунд она не могла говорить, потом сделала глубокий дрожащий вдох.
— Спасибо, — произнесла она наконец. — Вы были очень добры, моя дорогая, но я должна идти. Мы провели сегодня с вами очень приятный день, но завтра все будет иначе. Я не могу больше злоупотреблять вашей добротой. Я не вынесу, если этот день будет испорчен… разочарованием.
— Ну вот, — сказала мисс Лафосс. — А я так рассчитывала на вас! Я не думала, что вы будете так жестоки и бросите меня в беде.
— В беде? — переспросила сбитая с толку мисс Петтигрю.
— Если вы уйдете, мне придется остаться, — объяснил Майкл. — Это все из-за него. Это неприлично, я знаю и ради Делисии надеюсь, что никто больше не узнает. Но я должен это сделать.
Мисс Петтигрю переводила растерянный взгляд с одного на другого. Они смотрели на нее очень серьезно и немного укоризненно. Вдруг она вспомнила, что у Ника был ключ. Знал ли об это Майкл? Он не должен был. Неудивительно, что мисс Лафосс нервничала.
— Если я действительно вам нужна, — запинаясь, сказала мисс Петтигрю. — Если я не помешаю… но я действительно нужна?
— Вы остаетесь, — воскликнула мисс Лафосс. — Я знала, знала, что вы меня не подведете.
— Моя вечная благодарность, — сказал Майкл. — Я не хотел ставить под угрозу репутацию Делисии, но вынужден был это сделать.
— Конечно, нет, — строго ответила мисс Петтигрю. — Я бы не одобрила такой поступок. Если вы уверены, что я нужна вам, я обязательно останусь.