Выбрать главу

- Мами, я по тебе скучала! – кричала сумасшедшая.

- Как папи? – задала вопрос, освободившись от крепких рук спортсменки.

- У него всё отлично.  – скороговоркой начала она. – Работает и мешает мне веселиться. Вот, Приехала сюда, так ты заступила на смену. Ни как не дадите ребёнку расслабиться! – деланно возмущалась.

- Ты сама знаешь, что бывает, когда тебя не сдерживать! – поучительно говорила Тамила. – Но, сильно не переживай. В порт прибывает твой двоюродный дядя Умберто Браво. Мы сегодня же отправимся на рыбалку в море! – чуть не прыгая от счастья прокричала. – Ночные клубы здесь отменяются. Это тебе не Киев, где нас каждая собака уже знает. – поучала женщина.

Подруги надули губы. Но, вспомнили, что с мамочкой не бывает скучно. Повеселели.

Тамила и не думала ложиться спать. Она и так выспалась в воздухе. Теперь ей хотелось побыстрее нырнуть в её любимую стихию и забыться. Женщину не покидали мысли о Раване. Странным образом её тянуло к нему.

Долго ждать звонка не пришлось, сразу же после него ненормальные умчались. Умберто был рад принимать на борту дам. Яхта «EL Сorazón» (сердце) была достаточно вместительной.  Она служила уже несколько лет дяде и транспортом и домом. Дочь обняла дядю.

- Я по тебе соскучилась! – говорила по-испански. – Почему не приезжаешь к нам?

Долго его не ругали, приступили к развлечению.  Мистер Браво оставался капитаном, его помощники вели судно к живописным местам.  О них сестрёнка рассказывала старшей, которая осталась на суше. Пришло время рыбалки. Трое облачились в тонкие гидрокостюмы  и нырнули. Вода им показала свои богатства. Подруга Лусии в этом спорте новичок, потому более опытная Тамила за ней следила. Погружение было без баллонов и масок. Женщины любили натуральность. Скорость придавали им ласты. В море эти нимфы напоминали игривых дельфинов.

Вволю нанырявшись и разведав дно, Тамила решилась на гарпунную охоту. Дочь оставила на палубе для подстраховки. А непоседливая Майя вызвалась с Тамилой нырять. Они снарядились моноластами и маленькими ручными баллончиками, рассчитанными на 10 минут. Вооружились мини гарпунами. Майя прошла беглый инструктаж и они вошли головой в воду, как по команде.

Риф зачаровывал, рыба так и рвалась в сети. Тамила прицелилась. Есть добыча. Она улыбалась и весело жестикулировала Майе. Подцепив рыбёху на крюк, женщина  снова зарядила своё оружие.

Налетела стая рыб, кружила вокруг, Майя растерялась. Видимость ухудшилась и она не могла прицелилась в рыбёшку. Волна качнула, рука дрогнула и крюк гарпуна вылетел в сторону Тамилы. Каким-то чудом женщина увернулась, лишь получив ранение в руку.

Кровь в воде быстро сочилась из раны. Майя заволновалась.  Тамила её успокоила и показала большой палец вверх – это знак на всплытие, тем более время было на исходе.

Первой взобралась девушка и позвала на помощь. К ним прибежали Умберто и Лусия. Тамила медленно прицепила улов и так же медленно вскочила на приступку. Кровь сочилась из раны, женщина пыталась зажать её другой рукой. Девушки освободили ноги от ласты и помогли Умберто увести женщину в каюту.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Лусия отправила провинившуюся на верх, где её ожидали гости. И стала быстро осматривать и дезинфицировать рану. Кровотечение остановилось. Но в глазах у Тамили стал появляться туман. На тело надвигалась усталость. «Мне нельзя сейчас отдыхать. – приказала себе Тамила. – Поваляюсь вечером».  К ним кто-то вошел.

Пострадавшая и Лусия обернулись. Тамила и Кхуши уставились друг на друга. Они не ожидали встретиться здесь.

- Ты? – поразилась миссис Райзада.

- Как тесен мир! – воскликнула уставшим голосом женщина.

-  Я рада тебя встретить здесь! – улыбалась Кхуши.

Завязался неспешный разговор и  их идиллию нарушил голос Майи.

- Лейла! Иди сюда, тут и твоя помощь нужна! – голос был озабоченным.

Девушка недовольно фыркнула.

-  Иди, детка, - тихо проговорила мама, - со мной всё в порядке, я вовремя увернулась. Майя не виновата, там плохая видимость. Не беспокойся. И вы, миссис Райзада, поднимайтесь. Я сейчас переоденусь и присоединюсь. – попросила дама.

Тамиле нужно было перевести дух. Она рухнула в кресло и забылась на короткое время. Долг пробудил её. Туман отступал, но усталость ещё владела телом. Не обращая ни на что внимания, женщина переоделась в летний костюм яркого цвета, который мог уберечь её от палящих лучей, и медленно направилась к мангалу.