— Итак, ты утверждаешь, что это доказательство того, что Пат не убивала?
— Да, сэр.
Греди закрыл дневник и положил его в ящик стола.
— Весьма ценный документ. Прокурору будет интересно познакомиться с ним. Но это доказывает лишь одно: миссис Стен действительно очень ловкая женщина. Она знала, чем рискует, ведя себя так, как вела, и заранее решила обеспечить себе алиби. Весьма вероятно также, что дневник чрезвычайно заинтересует и помощника прокурора. Эти записи лишь подтвердят его предположение, что Пат решила убить Кери уже давно и только выжидала подходящий момент.
Я не думал о такой возможности и громко возмутился:
— Это ложь с самого начала до конца… — и добавил немного запоздало: —…сэр… К тому же я знаю, какие образом пеньюар Пат и другие ее вещи оказались в квартире Кери.
— Я слушаю тебя очень внимательно. Расскажи-ка мне об этом.
— К ней приходила старая дама под предлогом сбора вещей для Армии Спасения, и Пат отдала ей то, что уже не носила.
— Откуда ты это узнал? И когда?
— Несколько минут назад.
— И кто тебе это сказал?
— Пат.
— Она сама тебе это сказала?
— Да.
Греди принялся считать вслух:
— Один, два… — и таким образом до десяти. Затем он выпрямился за своим столом с угрожающим видом.
— Слушай меня хорошенько, Герман. В течение последних пяти лет не проводилось никаких пожертвований и сборов в пользу Армии Спасения. Эту женщину опознали, она часто появлялась у Кери. Видели, как она поднималась по лестнице. Совершенно трезвая и понимающая, что она делает. Агенты Жиль и Мак обнаружили ее за запертой дверью голой и совершенно пьяной. Медэкспертиза установила, что у нее были половые сношения с мужчиной и, может быть, даже не один раз. Итак, не морочь мне больше голову. Нам надо заниматься убийством Казараса. Немного благоразумия! Ты ведь не мальчик!
Я засунул руки в карманы как раз вовремя — чтобы сдержаться и не вцепиться ему в глотку.
Греди продолжал немного спокойнее:
— Я очень огорчен за тебя, мой мальчик, и отлично понимаю, каково тебе. Но не заставляй меня принимать меры, о которых я первый потом пожалею. Ты хорошо делаешь свое дело, и я считаю тебя отличным парнем. Тебе выпала крупная неудача — ты попал в отвратительное положение. И я прошу тебя, отойди от всего на две недели. Постарайся встать на ноги с помощью своей телефонистки, столь темпераментной, и если ей нравится делать это под ритмическую музыку, включи радио.
Я почувствовал, как мне сдавило горло.
— Откуда вы знаете про Миру?
И тут же я все понял сам. Когда речь идет о работе, ничего святого не существует. Пока Джим разговаривал со мной в комнате, отвлекая мое внимание, Монт и Корк установили микрофон. Им нужно было знать все, что говорила и делала Мира, а также мы с ней вдвоем. Парни просто желали убедиться, что я ничего от них не скрываю.
Не вынимая рук из карманов, я обратился к Джиму:
— А эти соединения с Вилледж 736-46?
Он сразу понял, что я хотел сказать.
— Да, это меня и интересовало. Кстати, я разговаривал и с другой телефонисткой.
У меня возникло впечатление, что он решил добить меня.
— Когда я пришел, мне показалось, что ты стал на сторону Пат.
Джим отрицательно покачал головой.
— Не совсем так, Герман. Как я уже сказал тебе сегодня утром, это дело выходит за рамки личного. Я просто предполагал, что оба убийства как-то связаны между собой.
Я повернулся и направился к выходу.
— Ты куда, Герман? К себе? — осведомился Греди.
Я застыл перед ним, как статуя.
— Нет, я отправляюсь на поиски Джо Симона. И чего бы мне это ни стоило, я заставлю его признаться, что его наняли для того, чтобы он усыпил Пат и доставил ее к Кери, заставлю, даже если для этого мне придется вышибить у него мозги.
В ответ Греди заметил, что это как раз то случай, о котором он первый пожалеет, и добавил:
— Верните мне вашу бляху, Стен. Начиная с этой секунды вы понижены в должности.
Рейхарт прочистил горло.
— Это приказ, Стен.
Греди нетерпеливо постучал по столу:
— Вашу бляху, Стен, вашу бляху.
Что я мог ему сказать? Что я позволил двум гангстерам забрать ее в подворотне на Гров-стрит? Я повернулся и быстро вышел из кабинета.
Старый Хансон спустил меня на нижний этаж. Когда лифт остановился, я спросил у него:
— Инспектор Греди когда-нибудь был женат?
Он утвердительно кивнул головой.
— На маленькой рыжей ирландке. И, мне кажется, у него даже были две девочки, но это было так давно…