Миссис Уилсон прошла вслед за миссис Вельзевул в гостиную. В воздухе пахло серой. У дальней стены, там, где огненные потоки стекали по обоям, клубился черный дым. В углу, за вешалкой для шляп, виднелись ряды незанятых скамеек, уходившие в бесконечность. На другой стороне комнаты стояло множество пустых клеток, от которых валил холодный пар, как из морозильной установки, работающей на жидком азоте.
- Пожалуйста, садитесь, миссис Уилсон. Что вы хотели мне сказать?
Миссис Уилсон опустилась в кресло и погладила его обивку тыльной стороной ладони. Летние цветы на клумбах перед уютными загородными домиками и нежная, свежая листва напоминали ей о лучших днях. Возможно, о райских кущах. Это были призрачные воспоминания о беспечной юности. И на мгновение миссис Уилсон вновь стала молодой, как в ту пору, когда она беззаботно резвилась среди лугов и садов, когда мир был юн и время тянулось неторопливо.
- Здесь будет зал суда? - поинтересовалась она и вдруг запнулась, заметив чертенка, который выступил из стены огня. Бес тащил охапку кос, обхватив их крепкими, короткими ручонками. В неверном свете пламени острые лезвия отливали синевой. - И, как я вижу, приготовления к пыткам идут полным ходом.
Миссис Вельзевул мило улыбнулась. Миссис Уилсон знала, что дьявол может быть обаятельным, когда захочет. Людям нравится, когда их очаровывают. «Не в этом ли состояла ошибка церкви? - подумала миссис Уилсон. - Церковь слишком часто грозила палкой, но редко вспоминала про морковку. В конечном счете обещание вечной награды на Небесах - это неубедительный довод, если в душе поселилась хоть тень агностицизма. Можно ли найти человека, который не разу не испытывал сомнений, принимая во внимание пути мира и людей, скитающихся в нем?»
- В наши дни нет недостатка в грехах, миссис Уилсон, - промолвила миссис Вельзевул, словно прочитав мысли своей гостьи. - И в грешниках тоже. Даже ваша сторона сознает, что приспело время для Страшного суда, верно? Думаю, вы понимаете, куда катится человечество со своими бомбами, загрязнением окружающей среды, развратом и беззаконием. Причем многие бесстыдства творятся Его именем. - Хозяйка дома рассеянно указала пальцем на потолок.
Миссис Уилсон вздохнула:
- Я надеялась, что ошибаюсь насчет вас, миссис Вельзевул. На своем веку я повидала немало ведьм и колдунов, повелевающих демонами. И, нужно добавить, многие из них сгинули в небытие на моих глазах. - Женщина печально оглядела комнату. Стекла в оконных рамах задребезжали, когда под землей включились адские машины. За кухонной дверью послышался визг проклятых духов. - Но вы, несомненно, самый настоящий Вельзевул.
- Вы абсолютно правы. А как поступите вы, Ева, - могу я называть вас этим именем? Вы присоединитесь ко мне или снова вступите со мной в противоборство?
Миссис Уилсон устало поднялась с кресла. При этом движении что-то хрустнуло у нее в коленке, и внезапно она почувствовала себя старой и немощной.
- Противоборство - это слишком сильное слово, миссис Вельзевул. Но вы угадали: я организую оборону. Я просто обязана это сделать, дабы искупить свои прошлые грехи.
- Тогда встретимся в час Великого суда.
- О да, непременно.
Вода искажала очертания желтых резиновых перчаток миссис Уилсон, которая стояла у раковины на кухне дома номер восемь и мыла посуду. Она давно уже не полоскала тарелки и чашки в лимонном растворе, но соприкосновение с силами земли, с простой очищающей силой воды и ароматным мылом помогло ей привести мысли в порядок.
Миссис Уилсон вздрогнула. Когда в последний раз ее называли Евой?
И когда в последний раз она говорила с Адамом? Что бы сказал мистер Уилсон, если бы узнал о нем? Заботливый и доверчивый мистер Уилсон. Как быть с тем, что она скрыла от него правду? Неужто это тоже грех?
Миссис Уилсон вытерла руки и побрела в гостиную. Выглянув в окно, она увидела миссис Роуз. Пожилая женщина согнулась, из последних сил борясь с ветром Судного дня. А ведь были еще миссис Трент и миссис Элмонд из дома номер двенадцать. «Хорошие люди, - подумала миссис Уилсон. - Добропорядочные и богобоязненные. Честные граждане, как и многие другие представители человечества. Разве можно допустить, чтобы Вельзевулы приговорили всех из-за нескольких червивых яблочек?»
Червивые яблочки - по телу миссис Уилсон пробежал озноб. Не с этого ли все началось? Она медленно вышла в коридор и после некоторых колебаний набрала его номер. В трубке раздались резкие, тревожные гудки.
- Алло? Адам? Это я, Ева. Да, я знаю, прошло много времени. Нет, мне нужно тебя увидеть. Это важно. Ты можешь приехать? Нет, сегодня. Сейчас. И привези с собой яблоко.
В ожидании гостя миссис Уилсон стирала пыль с фикуса. Это было красивое растение с сочными темно-зелеными листьями. Говоря по правде, не обязательно было сейчас затевать уборку. Но миссис Уилсон нужно было чем-то занять свои руки, иначе она погрузилась бы в молитву, оказавшись лицом к лицу с Небесными проблемами и своими собственными земными трудностями. Кроме того, не годится замышлять священную войну в пыльном доме. Миссис Уилсон вышла на крылечко и устремила взгляд на соседний двор, наблюдая, как злые твари шныряют взад и вперед. Послышался хриплый рев мотора, и на Саншайн-террас показался черный блестящий «сааб» Адама.
- Ева, детка, - окликнул ее Адам, вылезая из машины осторожно, словно его мучил артрит. Темные стекла солнцезащитных очков скрывали глаза, в которых таилась память тысячелетий. Адам улыбнулся своей спутнице, расположившейся на пассажирском сиденье - длинноногой блондинке, которая была на миллион лет моложе него. Впрочем, миссис Уилсон сомневалась, что красотке это известно.
- Подожди меня здесь, котенок, - сказал Адам девице. - Я скоро вернусь, ты и глазом моргнуть не успеешь.
- Ты выглядишь… молодо, Адам, - заметила миссис Уилсон, когда ее старый приятель, хромая, зашел в дом. -
Вернее, твое лицо кажется молодым до нелепости, а вот суставы явно дают о себе знать. Не пора ли тебе придать своему облику черты благородной старости? Адам пожал плечами:
- Какой смысл в бессмертии, если ты стареешь? А для укрепления костей я принимаю сульфат глюкозамина. - Он плюхнулся в кресло миссис Уилсон. - Кроме того, моя кошечка отлично умеет делать массаж, когда мне это требуется. Преимущества нового времени, не так ли?
- Ты принес яблоко?
- Оно здесь.
Миссис Уилсон показалось, что ее сердце вот-вот выскочит из груди, когда Адам полез в карман за яблоком. Мужчина раскрыл ладонь, и комната озарилась золотистым сиянием первого в мире рассвета. Яблоко было свежим и сочным. Его кожуру покрывала легкая испарина, словно плод сорвали с ветки сразу после дождя. Даже отметины от зубов в том месте, где оно было надкушено, оставались четкими и свежими, как будто все случилось только вчера, а не многие века назад, когда у миссис Уилсон были свои крепкие зубы, и змей нашептывал ей слова искушения в саду… Эдема.