Выбрать главу

- Кэтрин, - послышался голос из-за закрытой двери. – Ты там… как?

Я сразу же узнала Рэнди. Поначалу захотелось иронично спросить его, как он сам думает, в порядке ли я, но потом вспомнилось, что этот парень оказался точно в такой же ситуации. И он не плакал, как я, а пришёл, чтобы узнать, всё ли со мной хорошо. Пусть он и парень, а значит, по общим меркам, должен быть сильнее, сомневаюсь, что он совсем ничего не чувствует. Но терпит. Я тоже не первый раз стала жертвой нападок со стороны посторонних людей, но, видимо, так до конца и не научилась справляться с этим. Такая вот я слабая.

Внезапно перестав отмывать сумку, я выключила воду в кране, а потом подошла к двери, после чего открыла её, представ перед рыжиком. Поначалу я смотрела в пол, потому увидела только его обувь, но потом медленно подняла глаза, оглядывая его с ног до головы. Прежде, чем посмотреть парню в лицо, я заметила, что его руки мокрые, а рукава кофты закатаны по локоть. На плече же висел промокший насквозь рюкзак, который тот тоже старался отмыть. Из-за этого свитер, что был на нём, промок насквозь, но парень стоял передо мной с таким видом, будто так и надо.

Встретившись с ним взглядом, я внезапно почувствовала, словно смотрю на своё собственное отражение в зеркале, коим имела честь любоваться, пока он не пришёл. Тот же взгляд, те же эмоции. Но поведение разное. Мне хотелось закрыться ото всех и пережить всё это в одиночку, а вот ему, по всей видимости, меньше всего сейчас хотелось оставаться одному. Пусть мы общаемся всего ничего, я уже прекрасно поняла, что лишний раз он бы ко мне не подошёл, если бы не хотел.

- С этим ты всё равно ничего не сделаешь, - сказал Рэнди. – Ладно мой рюкзак – он тёмный, а твою сумку уже не спасти. Иди домой. Думаю, эти парни ничего тебе не сделают, к тому же, я опять видел твоего… как его… Фил, да?

- Пришёл? – сама не знаю, почему, но я удивилась. По какой причине я даже не ждала его, хотя раньше первым делом подумала бы о том, что хочу видеть именно Фила?

- Да. Мы встретились, когда я был в холле. Он…

- Что ты там делал? – спросила я, желая сменить тему.

Если сейчас отвлекусь, то смогу сделать вид, словно всё в порядке, когда увижусь с Гардинером. Я очень не хочу, дабы он знал о сегодняшнем происшествии.

Рыжик же, услышав мой вопрос, явно не понял, с какого перепугу я решила спросить об этом, поэтому несколько удивлённо выдал:

- С другом… встретился. Я попросил его прийти, чтобы помог вещи донести. Как-никак, у меня в сумке не только тетрадки и ручки были.

- Ясно, - сухо сказала я.

Как ни крути, настроение было ужасное, поэтому желания реагировать на слова Рэнди не было. В тот момент я чувствовала себя отвратительно ещё и потому, что этот человек смог найти в себе силы, дабы поддержать меня, а я стою тут вся такая оскорблённая и несчастная, будто случилось что-то сверхъестественное. Ничего ведь не случилось. Во всяком случае, именно так должны думать остальные.

Я постаралась улыбнуться, после чего схватила мокрую сумку и свои вещи, направившись к выходу. Парень всё это время был рядом. Он ничего не говорил, даже не предложил помочь мне, просто шёл вместе со мной. Я же даже не смогла спросить его, нужна ли помощь, но одним своим присутствием этот человек давал понять, что не ждёт от меня подобного вопроса, который я почему-то была сейчас не способна задать. И благодаря этому мне становилось чуточку легче, поэтому, когда мы вышли в холл, где обоих уже поджидали знакомые, я даже смогла улыбнуться Филу, который тут же внимательно посмотрел на багаж в моих руках.

- Мне больше нельзя садиться там, где есть горшки с цветами, - беспечно сказала я, всучив шатену тетрадки и методички. – У нас не было первой пары, ребята начали беситься, а пострадали в итоге мои вещи.

- Мои тоже, - вдруг сказал Рэнди. – Мы же рядом сидели.

Я с благодарностью посмотрела на него, прекрасно понимая, что он не обязан был принимать участие в этом маленьком спектакле, но всё же была рада этой помощи. Встретившись со мной взглядом, рыжик почему-то вздохнул и отвернулся, а после, посмотрев на своего, как он выразился, друга – довольно высокого парнишку нашего возраста, - сказал:

- Нам пора. Пока, ребята.

Последнюю фразу Рэнди произнёс, даже не взглянув на нас с Филом. Он просто пошёл своей дорогой, так и не надев куртку, тем самым заставив своего знакомого нервно посматривать то на себя, то на нас. В конце концов, не найдясь, что сказать, тот парень просто кивнул нам, после чего пошёл за рыжиком, оставляя нас с Гардинером в холле одних. Ну, не считая охранника, бродившего вокруг.

- Вот ещё! – фыркнув, сказала я. – Даже не представил нас друг другу! А мог бы и повежливее быть.

- И как же вас угораздило так в цветок вляпаться? – спросил Фил, проигнорировав сказанную мной фразу.

Чёрт. Вот всегда он задаёт вопросы, на которые я не хочу отвечать.

- Я же уже сказала, что нам помогли, - буркнула в ответ, надеясь, что это весьма похоже на моё привычное поведение. – Идём домой, а? Я немного устала.

Я посмотрела в глаза Филу, уже даже не предполагая, что он может сделать. В последние дни он вновь стал тем непредсказуемым Гардинером, с которым я начала общаться в прошлом году. Раньше нам не приходилось искать двойной смысл в наших словах, теперь же всё, что было нами произнесено, казалось, могло бы трактоваться совершенно иначе. Поэтому я не знала, чего ожидать.

Какое-то время Фил молчал. Потом он посмотрел на мокрые и грязные предметы у себя в руках и сказал:

- Предлагаю даже не пытаться спасти всё это, а попросту отправить в мусорное ведро, после чего отправиться в странствие.

Я удивлённо заморгала. К моему же удивлению, не из-за предложения выбросить все мои вещи.

- Странствие?.. А поподробнее?

Фил поднял на меня переполненные хитростью глаза, после чего лукаво улыбнулся.

- Будем повышать тебе настроение, - сказал он, после чего в несколько шагов преодолел расстояние между ним и небольшим мусорным ведром, стоявшим у выхода, и демонстративно бросил туда мои вещи.

Хоть я и сама собиралась сделать то же самое, поскольку намерений переписывать конспекты из тетрадей, где вряд ли можно будет разобрать хотя бы половину букв и слов, всё же охнула от неожиданности, стоило Филу сделать это. Он же лишь взглянул на меня и спросил:

- Неужели ты собиралась оставить всё это у себя?

- Нет. Но…

Я смотрела на вещи, выброшенные в мусорное ведро с такой лёгкостью, и не знала, что сказать. С одной стороны, это должно было меня злить, но я почему-то не испытывала ничего подобного. Напротив, глядя на всё это, мне казалось, что точно так же можно выбросить ненужные воспоминания. Более того, в голову вдруг прокралась дикая мысль, что сейчас Фил избавился именно от этих воспоминаний, а не от моих вещей.

- Тебе просто нужно забыть об этом, - сказал он, словно прочитав мои мысли. – Идём же. Только предупреди родителей, что сегодня мы задержимся.

- И куда же мы пойдём?

- Я же уже сказал, - Гардинер, уже направившийся к выходу, вдруг остановился в дверях и, повернувшись ко мне, улыбнулся и добавил: - Будем поднимать тебе настроение.

Готова была поклясться, что в тот момент он резко стал выглядеть младше. Во взгляде было какое-то детское предвкушение, а на лице отражалось нетерпение. Словно он придумал настолько потрясающую идею, что сам дождаться не мог её осуществления. Из-за этого я не сдержалась и тоже улыбнулась. Таким я не видела его очень давно. Даже на свидании он вёл себя по-другому.

- Полагаю, ты не скажешь, пока мы не придём, да? – спросила я, начав думать, что такие перемены настроения скоро начнут пагубно сказываться на моём характере. Если уже не сказались.

Фил кивнул, после чего неожиданно протянул мне свою руку, в который раз удивляя меня. Он и так недавно был очень милым, а теперь снова согласился идти по улице и держаться за руки? Ну и что, что мы ещё даже из университета не вышли, не оттолкнёт же он меня, как только мы это сделаем, в самом деле!

Тем не менее, я поскорее ухватилась за эту протянутую мне руку, пока парень не передумал, чем вызвала его смех.