Джек посмотрела на Шепард и начала покачиваться из стороны в сторону.
- Кто ты, чёрт тебя возьми? - зло спросила биотик Викторию.
- Я кто-то, кто только что спас твою задницу, - ответила Шепард, решившая последовать совету элдара в деле обращения с Джек.
- Он был уже мёртв, просто ещё не знал об этом, - ровно ответила Джек. - Так всё таки, кто ты, чёрт возьми, и какого хрена тебе от меня надо?
- Я Коммандер Шепард из Системного Альянса, а также Спектр Совета, если для тебя это хоть что-то значит, - ответила Виктория. - Именно я и моя команда освободили тебя из криокамеры. Я пришла, чтобы сделать тебе предложение.
- Поебать на твои предложения! - закричала Джек, продолжая покачиваться. - Я никуда с тобой не пойду! Ты работаешь на Цербер.
- Откуда ты... - начала Шепард, но вдруг посмотрела на Нормандию через оптический порт и увидела ясно различимый логотип Цербера на борту.
Шепард повернулась к своему ИО.
- Миранда, если я правильно помню, я приказывала убрать все логотипы Цербера с корабля.
Миранда вздохнула.
- Мы и убрали их. Все, кроме тех, для которых требуется сухой док.
- Справедливое замечание, - сказала Виктория и повернулась к Джек. - А что не так с тобой и Цербером? Ты уже имела с ними дело раньше?
- Ага, я уже сталкивалась с вами ублюдки, не издевайся надо мной! - крикнула Джек в ответ.
- Я не издеваюсь, потому что я не работаю на Цербер, - ровно сказала ей Виктория. - Они просто предоставляют ресурсы и фонды для моей миссии.
- И я должна тебе поверить? - сказала биотик, двинувшись в сторону Нормандии. - Цербер охотился за мной годами с тех пор как я сбежала от них, и тут заявляешься ты на большом корабле Цербера и утверждаешь что не работаешь на них? Ну конечно, ты что думаешь, что я настолько тупая?
- Ты ведь понимаешь что это, вероятно, твой единственный выход со станции до того, как она взорвётся? - спросила Виктория, пробуя немного другой подход. Будто бы в подтверждение её слов станция резко сотряслась и освещение моргнуло.
- Я лучше попытаю счастья здесь, чем поднимусь на корабль Цербера, - сказала Джек. - Я не пойду с тобой, конец истории.
Виктория задумалась на мгновенье.
- Ладно! Будь по-твоему. Приятно было познакомиться, Джек. Пошли, ребята, здесь мы закончили.
- Коммандер? - спросила очевидно озадаченная Миранда. - Вы в этом уверены?
- Абсолютно, очевидно Джек не горит желанием с нами работать, и я не собираюсь её заставлять, - сказала Шепард и начала отходить к шлюзу.
Когда группа прошла мимо озадаченной Джек, Виктория начала мысленно считать от десяти до одного. Добравшись до единицы, она услышала ровно то, на что рассчитывала.
- Подождите! - крикнула Джек, на этот раз менее враждебно.
Шепард повернулась и посмотрела на биотика.
- Что такое, Джек?
- Так говоришь, ты не работаешь на Цербер? - спросила Джек.
- Неа, - коротко ответила Виктория.
- О каком таком предложении ты говорила? - опасливо спросила биотик.
- Я собираю команду специалистов для моей миссии. Самую сильную, лучшую и опасную во всей Галактике. Судя по тому, что ты сегодня продемонстрировала, ты прекрасно подходишь под последнее определение.
- А за каким тебе вообще такая команда, - спросила Джек немного недоверчиво.
- Раса пришельцев, называемая Коллекционеры, нападает на человеческие колонии в Системах Терминуса, - сказала Шепард скрестив руки. - Мы собираемся их остановить.
Джек на мгновение задумалась.
- Ладно, допустим, я тебе поверила. Хочешь забрать меня с собой? Окажи мне ответную услугу.
- Я слушаю, - ровно ответила Шепард, стараясь не выказать своего удовлетворения ходом убеждения Джек.
- У тебя на корабле наверняка есть базы данных Цербера, мне нужны эти данные, - ответила биотик.
- Договорились, - быстро осказала Виктория.
Стоящая рядом Миранда нахмурилась.
- Призраку это не понравится, Шепард.
- Ах, это ещё и расстроит чирлидершу! - ухмыльнулась Джек. - Тогда это ещё лучше.
Шепард повернулась к Миранде.
- Призрак лично велел мне использовать любые средства для найма людей из досье. Джек хочет данные Цербера, она их получит.
Станция содрогнулась. На этот раз более жестко. Миранда огляделась и сказала.
- В этом вы правы Шепард.
Виктория повернулась к Джек.
- Ты получишь полный доступ.
- Лучше тебе со мной не хитрить - предупредила её молодая женщина.
- Ну, это ты можешь узнать только одним путём. Пошли, уходим, пока это место не взорвалось ко всем чертям. - Сказала Шепард и вновь повернулась к Нормандии.
Несколько минут спустя они уже поднялись на борт Нормандии и отстыковались от тюремного корабля.
Шепард подошла к Джейкобу и спросила.
- Ещё неприятности были?
- Нет мээм, всё было тихо - ответил Джейкоб.
- Полагаю, ваша миссия увенчалась успехом? - раздался в коридоре знакомый голос Дальновидящей. Все повернулись в сторону приближающегося элдара. Она удостоила Джек лишь мимолётным взглядом, прежде чем продолжить свой путь. Потом она встала рядом с креслом Джокера и внимательно посмотрела на его голографический интерфейс, будто бы ища что-то. Виктория подошла и встала с другой стороны кресла пилота.
- Что-то не так, Леди Маэтэрис? - спросила Шепард элдара.
Дальновидящая мгновение молчала а потом указала на одну из корабельных сигнатур.
- Вот, этот корабль способен на дальние путешествия, и у него на борту очень опасный человек. Уничтожьте его.
Джокер повернулся к Виктории в поисках подтверждения. Шепард уже собиралась спросить элдара, уверена ли она, когда Дальновидящая ответила.
- Да Коммандер, я уверена, этот человек принесёт только скорбь и смерть.
Виктория на мгновение заколебалась.
- Джокер, сядь им на хвост и приготовься к стрельбе.
- Коммандер? - неуверенно спросил Джокер.
- Выполняй, Джокер, - сказала Шепард командным голосом.
- Есть, - сказал пилот и его руки начали танцевать над консолью.
- СУЗИ, обеспечь мне широкочастотную передачу, - попросила Виктория ИИ.
- Готово, Коммандер - немедленно ответила СУЗИ.
- Внимание! Транспортный шаттл номер TP-447156, говорит Коммандер Шепард с борта 'Нормандии', - обратилась Виктория к экипажу шаттла по каналу связи. - Вы подозреваетесь в перевозке избегающих правосудия. Остановитесь и приготовьтесь к досмотру. Если вы не подчинитесь, ваш корабль будет уничтожен. Это последнее предупреждение.
Ответа не последовало.
- Шепард, я регистрирую энергетические всплески от сверхсветовых двигателей шаттла - сообщила СУЗИ.
Это всё что требовалось Шепард.
- Огонь по готовности, Джокер.
- Стреляю, - ответил Джокер и корабль слегка тряхнуло. - Цель уничтожена.
Виктория повернулась к Маэтэрис.
- Полагаю, шансов на то, что они сдадутся не было?
Маэтэрис посмотрела на Шепард.
- Он был безжалостным убийцей, проведшим большую часть своей жизни за решеткой, и запах свободы быстро взвинтил его чувство собственного превосходства. -
Элдар повернулась и собралась уходить. - Я буду в своих покоях, если понадоблюсь, - сказала Маэтэрис, двинувшись к лифту. Все расступились перед ней.
- Хороший костюмчик, принцесса, - сказала Джек, когда элдар проходила мимо неё. Дальновидящая не удостоила её комментарий ответом. Когда Маэтэрис скрылась в лифте, Джек повернулась к Шепард.
- Кто эта цыпочка в косплее? - спросила она Викторию.
- Извини, цыпочка в косплее?
- Ну знаешь, которая одевается как какая-то эльфийская принцесса или другое подобное дерьмо? - спросила Джек, кивнув головой в сторону лифта.