Дверь открылась: на пороге стояла Клэр. При виде Рил ее улыбка померкла.
– Уилл, мама просила сказать вам, что мы собираемся пообедать, а потом прогуляться по пляжу. Она очень хотела бы, чтобы вы тоже пошли.
Говоря это, она ни разу не взглянула на Рил.
Рил обняла Роби за плечи:
– Передай маме, мы будем очень рады.
Клэр нахмурилась и сказала:
– Хорошо. Внизу, через пять минут. – Она развернулась на каблуках и убежала.
– Придется мне быть осторожнее, – улыбнулся Роби.
– Почему?
– Ты ее каблуки видела? Настоящие стилеты.
В ресторане Клэр устроила так, чтобы сесть рядом с Роби, а ее мать с братом оказались по бокам от Рил.
Она сказала Роби:
– Мама говорила, вы как бы это… герой.
– Очень мило с ее стороны. Но я просто делаю свою работу, ничего больше.
Клэр тронула Роби за руку:
– Уверена, у вас есть масса захватывающих историй.
Элеонор сказала:
– Но агент Роби не сможет нам их рассказать, Клэр, поэтому не приставай к нему, пожалуйста.
– Я вовсе не пристаю, мам, – ответила Клэр, хмурясь. – Просто интересуюсь. Вот и все.
– Ты думаешь поступить на государственную службу? – спросил Роби.
– Да. Уже скоро. Я практически в колледже.
– Ты только перешла в старшую школу, – напомнила Элеонор. – Так что впереди минимум три года.
– Которые пролетят вот так! – Клэр щелкнула пальцами.
– Боюсь, тут ты права, – сказала ее мать со вздохом и посмотрела на Томми. Взлохматила ему волосы. – Пойдем потом на пляж, да? Сможешь пополнить свою коллекцию ракушек.
Томми смущенно покосился на Рил:
– Это для детей, мам.
– А мне нравится собирать ракушки, – сказала Рил.
Лицо Томми просветлело.
– Я много про них знаю. Смогу вам их показать.
– Звучит здорово.
Элеонор посмотрела на Рил с признательностью, после чего все обратились к своим меню.
Пляж был пустой, каменистый; вода отступила с отливом. Завитки белой пены и зеленые водоросли покрывали песок и скалы. День выдался облачный, море заметно волновалось. Вдалеке разбивались волны, но до пляжа им было не достать.
Томми и Элеонор взяли с собой ведерки, в которые складывали раковины. Рил шла рядом с Томми, а Клэр приклеилась к Роби. Охранники в ветровках и джинсах образовали широкую дугу вокруг них.
– Знаете, я очень рада, что вы поехали с нами, Уилл, – сказала Клэр.
– Я думал, ты предпочла бы остаться дома с друзьями, – сказал Роби.
– О, ни за что! – воскликнула она. – Мои друзья неплохие ребята, но совсем незрелые. Особенно мальчики.
– Угу, – неловко пробормотал Роби. Он оглянулся на Рил в поисках поддержки, но она улыбнулась и отвела глаза, сосредоточившись на Томми и его ведерке с раковинами.
Томми протянул ей одну.
– Папа говорит, раковины путешествуют по морю за тысячи миль. Эта могла вырасти у берегов Китая или где-нибудь еще, а потом ее принесло сюда. Круто, да ведь?
– Очень круто, – согласилась Рил.
– Вы замужем? – спросил Томми.
– Нет.
– А были?
– Нет. Почему ты спрашиваешь?
– Ну, просто большинство женщин в вашем возрасте замужем, правда?
– Я не знаю, Томми. Возможно.
– А дети у вас есть?
Рил посмотрела мимо него на океан:
– Нет, детей нет. – Увидев на его лице разочарование, Рил добавила: – Но, думаю, я хотела бы однажды стать мамой. Надо бы мне определиться, пока еще не слишком поздно. Я ведь не молодею.
– О, у вас еще полно времени! – ободрил ее Томми. – И я уверен, из вас получится отличная мама.
– Спасибо, мне приятно.
Томми нагнулся, подобрал еще раковину и указал ею на мечехвоста, убегавшего по песку.
– Жуткие создания.
Он выпрямился и сказал:
– То, чем вы занимаетесь, опасно?
– Почему ты спрашиваешь?
– Папа говорит, вы двое – герои. Служите стране. Обычно это опасно.
– Мы стараемся, чтобы так не было, – ответила Рил дипломатично.
– Вам приходилось убивать людей?
– Томми! – окликнула его мать, очевидно услышавшая последний вопрос. – Уверена, агент Рил предпочитает не говорить о подобных вещах.
Томми смутился и отвел глаза:
– Извините.
– Не извиняйся, – сказала Рил. – Задавая вопросы, узнаешь много нового. Можно я тоже тебя кое о чем спрошу?
Он встревоженно покосился на нее:
– О чем?
– Что тебе нравится в твоей новой жизни и что не нравится?
– Ничего не нравится, – выпалил Томми, не задумываясь.
– Совсем ничего?
Он поколебался:
– Ну, летать на Борту номер один прикольно.
– Очень мало кому из детей выпадала такая возможность.
– И ребята из секретной службы приятные.
– Не сомневаюсь.