Фрост добродушно усмехнулся и еще раз оглядел себя. Действительно, Бесс была права.
- А ты никогда не хотел собрать все пули, которые из тебя вытащили? спросила женщина. - Их можно было бы хранить на память в какой-нибудь большой кастрюле.
- Это, кажется, одна из моих старых шуток? - спросил капитан.
- Возможно.
Бесс взяла шезлонг, подвинула его к месту, где сидел Фрост, и села, предварительно одев темные очки.
- Как ты себя чувствуешь?
В ее голосе звучало беспокойство.
- Нормально. Нога еще плохо сгибается, но это ерунда.
- Слава Богу, что ты хоть сам не загнулся. Еще немного и началось бы обморожение.
- Ну, придумала - пугать Фроста обморожением1. А как насчет подняться в номер и немного согреться?
- Да брось ты свои шуточки. Почему этот твой Акбар не мог пострелять немного и надо было держать тебя все время у пушки?
- Конечно, мог. Где он? Эй, Акбар, иди сюда.
- Я говорю серьезно.
- Понимаю. Надо жениться на тебе, Бесс. Ты все равно уже пилишь меня, как заправская супруга.
- Давно пора.
Она наклонилась и поцеловала его в губы.
- Я люблю тебя, несмотря на то, что ты постоянно лезешь на рожон и делаешь все, чтобы тебя убили. И в один прекрасный день ты добьешься своего.
Фрост пожал плечами.
- На Диком Западе говорили: мужчина поступает так, как считает нужным.
- А как насчет здравого смысла?
- Да черт с ним. Пока мы можем не думать об этом - у наших ног Флорида, солнце и океан. Давай отдыхать. Мне надо восстановить силы.
- Да ты полжизни восстанавливаешь силы после твоих приключений. Сколько можно?
- Сколько нужно.
- Фрост, я говорю это только потому, что люблю тебя и не хочу, чтобы тебя убили.
- Я знаю.
Капитан улыбнулся, протянул руку и взял со столика пачку сигарет и зажигалку - старенькую "Зиппо". Он закурил сигарету, но Бесс тут же вытащила ее у него изо рта.
- Спасибо.
Фрост рассмеялся и прикурил еще одну.
- Почему ты никогда не покупаешь своих сигарет?
- А зачем? Курение вредит твоему здоровью, и я охраняю его, принимая в себя часть никотина.
- Какая забота. А если...
- Капитан Фрост?
Наемник увидел человека, который на миг закрыл ему солнце, и удивленно поднял бровь.
- Пласкевич?
Глава двадцать девятая
Наемник поднялся на ноги и протянул руку, чувствуя боль в раненом боку. Сотрудник ЦРУ пожал его ладонь.
- Как дела в Исламабаде? - спросил Фрост.
- Так это тот самый? - спросила Бесс с угрозой в голосе.
Она тоже встала. Капитан обнял ее за талию и привлек к себе, нежно, но решительно.
- Да, это я, - усмехнулся Пласкевич. - Главный виновник. А вы, наверное...
- Это Бесс, - сказал наемник.
- Очень приятно, - снова улыбнулся Пласкевич. Бесс подозрительно оглядела его.
- Не хотите ли вы сказать, что это простое совпадение: тот же отель в Майами и...
- Нет, мисс Столмен, это не совпадение.
- Черт возьми, - раздраженно сказала женщина, и Фрост успокаивающе похлопал ее по бедру. - Я не знаю, что вам здесь нужно, мистер Пласкевич, но он еще не оправился от тех ран...
- Тихо, - шепнул капитан. - Дай человеку высказаться. Я не собираюсь больше никуда влезать.
- Что, горбатый выпрямился? - бросила Бесс.
- Расслабься, родная.
Фрост сильнее прижал ее к себе и повернулся к сотруднику ЦРУ.
- Она права, мистер Пласкевич. Я до сих пор прихожу в себя после того дела.
- Я знаю. Можем мы с вами поговорить? Только не здесь. В баре, скажем? - Пласкевич повел плечами, облаченными в шерстяной пиджак. - Здесь очень жарко, я не привык к такому климату.
- Бесс... - начал Фрост.
Женщина решительно повернула голову.
- И не думай об этом. Я иду с вами.
Она схватила со спинки шезлонга свой голубой махровый халат, который Фрост тут же помог ей одеть, и влезла в купальные тапочки.
- Я готова.
Капитан посмотрел на нее и усмехнулся.
- Видите, мистер Пласкевич, какой у меня адвокат. И я ничего не скажу в его отсутствие.
Он натянул футболку, спортивные брюки, тоже одел тапочки и взял сигареты и зажигалку.
- Значит, в бар? А кто угощает? Вы?
- Мой дядя, - усмехнулся сотрудник ЦРУ. - Вернее - наш. Дядя Сэм иногда бывает очень щедрым.
Он двинулся вдоль бассейна, а Фрост последовал за ним, крепко держа Бесс за руку.
"А то она еще укусит его", - подумал наемник.
Они уселись за столик в глубине зала. Капитан заказал виски со льдом, Бесс - джин с тоником, а Пласкевич удовлетворился пивом, не желая, видимо, разорять дядю Сэма.
Сделав глоток, цэрэушник улыбнулся.
- Я рад, что вы выздоравливаете, мистер Фрост. Когда вы приземлились на пакистанской границе, я думал, что это прилетел снежный человек.
Он натянуто рассмеялся.
Бесс кашлянула.
- Мистер Пласкевич, - сказала она сухо, - я ничего не имею лично против вас, но что вам нужно? Пласкевич снова глотнул пива.
- Ваш друг, - сказал разведчик, кивая в сторону Фроста. - Мне нужно, чтобы он сделал для меня одну работенку. Ничего серьезного, но ее надо сделать очень хорошо, а с этим справится только капитан Фрост.
- Черт бы вас побрал, - сказала женщина.
- Он давно его побрал, - заметил наемник, прикуривая сигарету. Ладно, давай послушаем, что он хочет нам сказать, а потом будем делать выводы, хорошо?
Бесс кивнула, не глядя на него. Ее глаза не отрывались от лица Пласкевича.
- Итак, чего вы хотите от меня? Сотрудник ЦРУ отхлебнул еще пива.
- Вы очень хорошо справились с заданием, капитан. Наши люди проверили устройство, которое вы доставили, и ученые сумели быстро скопировать его. Теперь, думаю, ни одна из сторон не применит эту штуку в ближайшем будущем. Так что, примите нашу благодарность. Но мне показалось, что вы любите доводить дело до конца. Помните Кирилла Исаева?
Фрост кивнул.
- Конечно. Он пытал Мэтта Дженкса, а если Мерану захватили в плен, то и ее наверняка обрабатывал. Он же подставил меня с тем изнасилованием. Да, я помню этого ублюдка.
- А кто это Мерана?
Глаза Бесс подозрительно смотрели на Фроста.
- Это афганка, - ответил он, - шестнадцатилетняя девочка, которая на плато вступила в неравный бой с русскими и, вероятно, погибла или попала в руки КГБ.