Выбрать главу

ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. Ирак уже давно passé. В Ираке тепло было. А здесь минус семь. В комнате, по ощущениям, минус два. А в бараке еще хуже будет.

ВТОРОЙ ОФИЦЕР. У него, похоже, после Ирака боевая депрессия.

ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. Надо это в бумагах исправить на боевую агрессию.

ВТОРОЙ ОФИЦЕР. Готово. Медицинское заключение?

ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. Выдано, печать в ящике стола.

ВТОРОЙ ОФИЦЕР. Пожалуйста, хотя мне это не слишком-то нравится.

ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. Без лишних слов, тут тебе не Версаль, я не охренею, если ты мне «пожалуйста» не скажешь. Когда эти гниды с востока начали подкапывать наши пограничные столбы и передвигать их на запад, тоже никаких «извините-подвиньтесь» не говорили. Хотели по-тихому все провернуть.

ВТОРОЙ ОФИЦЕР. По имеющимся у меня данным, это партизанщина…

ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. Пограничные столбы передвигали.

ВЛОДЗИМЕЖ. И из-за этого сразу война?

ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. Война, милок, это гастроли. Сегодня там, завтра здесь. Сегодня здесь. К тому же мы предупреждали. И не раз. Нас должны слушаться, а не игнорировать. Нашу родину не игнорируют. И вообще, на что тебе причины, ты одно знать должен: кому надрать задницу… (Второму офицеру). Покажи его бумаги… Влодек. Ну да. Ты, Влодек, должен знать одно: кому надрать задницу (Машет фотографией.) Вот этим вот, как на картинке, задницу надрать, этим вот, мать их растак (рвет фотографию).

ВЛОДЗИМЕЖ. Мне очень жаль, но это не моя забота, я бы оставил все как есть.

ВТОРОЙ ОФИЦЕР. Ну, тут мы с тобой во мнениях расходимся.

ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. Такое спускать нельзя, иначе нас уважать не будут.

ВТОРОЙ ОФИЦЕР. Такое спускать нельзя — не заведено у нас такое спускать.

ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. У нас только своим всё с рук сходит.

ВТОРОЙ ОФИЦЕР. Ну.

ВЛОДЗИМЕЖ. Так. Ну что, я уже могу уйти?

ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. Откуда, мать твою, уйти?

ВЛОДЗИМЕЖ. Отсюда.

ВТОРОЙ ОФИЦЕР. Пожалуйста, в дверь прямо и в джип, который отвезет вас на фронт.

ВЛОДЗИМЕЖ. Значит, я обречен?

ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. Ты удостоен чести.

ВЛОДЗИМЕЖ. Какой чести?

ВТОРОЙ ОФИЦЕР. Сражаться на фронте.

ВЛОДЗИМЕЖ. Позвольте заметить, я для этого уже не гожусь, не могу я по людям стрелять.

ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. А по кому же ты хочешь стрелять, по консервным банкам?

ВЛОДЗИМЕЖ. Может, и по банкам.

ВТОРОЙ ОФИЦЕР. Боевая агрессия. Но алюминий-то тут при чем?

ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. Да что ты мудака этого недоношенного всерьез принимаешь? Пусть валит отсюда на хрен!

ВЛОДЗИМЕЖ. Спасибо. Я хотел бы пойти домой.

ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. Домой, падла неблагодарная, получишь право пойти, только когда войну выиграешь!

ВЛОДЗИМЕЖ. Не буду я выигрывать войну.

ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. Он, видать, нарочно проиграть хочет!

ВТОРОЙ ОФИЦЕР. Плохо себя показываешь, Влодек.

ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. А ты изрядный сукин сын, таких, как ты, надо в младенчестве со скалы сбрасывать или в мешке топить.

ВЛОДЗИМЕЖ. Я пошел домой.

ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. Через твой труп.

ВЛОДЗИМЕЖ. Может, и так.

ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР (доставая пистолет). Стой! Ни с места!

ВЛОДЗИМЕЖ. Все равно меня здесь нет.

ВТОРОЙ ОФИЦЕР. Что?

ВЛОДЗИМЕЖ. Меня здесь нет (выхватывает пистолет у Первого офицера и стреляет себе в голову. Падает).

* * *

Влодзимеж, один.

ВЛОДЗИМЕЖ. Я попросил приятеля высылать от меня матери с сестрой по письму в месяц, чтобы я мог об этом не думать, забыть. Только не день в день раз в месяц, а с разными промежутками, не то сообразят. У меня же здесь почты нет. А уж о датах на штемпеле я и не говорю — тут ведь вместо дат зарубки, я их ножом на дереве делаю, чтобы не сбиться со счета. Сегодня — сто восемнадцатый день. Всё холодает и холодает. Минус три. Не знаю, почему здесь все время зима. А этот приятель. Он хороший. Интроверт и говорит только по делу. Простыми короткими фразами. Не станет слишком уж ударяться в ностальгию. Если б другая была миссия — скажем, отправиться на настоящую войну, — я бы тоже приятеля писать попросил. Впрочем, меня могло бы уже давно не быть в живых. Если семьдесят лет назад, когда Вестерплатте от немцев обороняли, там через неделю одни щепки остались, то уж что через сто восемнадцать дней творится… Наверняка ведь не из четверок шпарят, а из восьмерок. Нельзя было там оставаться. А впрочем, я бы и так там долго не задержался. Сколько ж можно. Через три дня после начала войны был бы уже на боевых действиях в Чехии. Сто восемнадцать дней с момента отъезда. Миссия есть миссия. У меня своя миссия. Свалить на хрен от моей миссии. Моя миссия — та, в которой я не участвую.

* * *