ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. Ирак уже давно passé. В Ираке тепло было. А здесь минус семь. В комнате, по ощущениям, минус два. А в бараке еще хуже будет.
ВТОРОЙ ОФИЦЕР. У него, похоже, после Ирака боевая депрессия.
ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. Надо это в бумагах исправить на боевую агрессию.
ВТОРОЙ ОФИЦЕР. Готово. Медицинское заключение?
ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. Выдано, печать в ящике стола.
ВТОРОЙ ОФИЦЕР. Пожалуйста, хотя мне это не слишком-то нравится.
ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. Без лишних слов, тут тебе не Версаль, я не охренею, если ты мне «пожалуйста» не скажешь. Когда эти гниды с востока начали подкапывать наши пограничные столбы и передвигать их на запад, тоже никаких «извините-подвиньтесь» не говорили. Хотели по-тихому все провернуть.
ВТОРОЙ ОФИЦЕР. По имеющимся у меня данным, это партизанщина…
ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. Пограничные столбы передвигали.
ВЛОДЗИМЕЖ. И из-за этого сразу война?
ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. Война, милок, это гастроли. Сегодня там, завтра здесь. Сегодня здесь. К тому же мы предупреждали. И не раз. Нас должны слушаться, а не игнорировать. Нашу родину не игнорируют. И вообще, на что тебе причины, ты одно знать должен: кому надрать задницу… (Второму офицеру). Покажи его бумаги… Влодек. Ну да. Ты, Влодек, должен знать одно: кому надрать задницу (Машет фотографией.) Вот этим вот, как на картинке, задницу надрать, этим вот, мать их растак (рвет фотографию).
ВЛОДЗИМЕЖ. Мне очень жаль, но это не моя забота, я бы оставил все как есть.
ВТОРОЙ ОФИЦЕР. Ну, тут мы с тобой во мнениях расходимся.
ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. Такое спускать нельзя, иначе нас уважать не будут.
ВТОРОЙ ОФИЦЕР. Такое спускать нельзя — не заведено у нас такое спускать.
ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. У нас только своим всё с рук сходит.
ВТОРОЙ ОФИЦЕР. Ну.
ВЛОДЗИМЕЖ. Так. Ну что, я уже могу уйти?
ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. Откуда, мать твою, уйти?
ВЛОДЗИМЕЖ. Отсюда.
ВТОРОЙ ОФИЦЕР. Пожалуйста, в дверь прямо и в джип, который отвезет вас на фронт.
ВЛОДЗИМЕЖ. Значит, я обречен?
ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. Ты удостоен чести.
ВЛОДЗИМЕЖ. Какой чести?
ВТОРОЙ ОФИЦЕР. Сражаться на фронте.
ВЛОДЗИМЕЖ. Позвольте заметить, я для этого уже не гожусь, не могу я по людям стрелять.
ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. А по кому же ты хочешь стрелять, по консервным банкам?
ВЛОДЗИМЕЖ. Может, и по банкам.
ВТОРОЙ ОФИЦЕР. Боевая агрессия. Но алюминий-то тут при чем?
ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. Да что ты мудака этого недоношенного всерьез принимаешь? Пусть валит отсюда на хрен!
ВЛОДЗИМЕЖ. Спасибо. Я хотел бы пойти домой.
ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. Домой, падла неблагодарная, получишь право пойти, только когда войну выиграешь!
ВЛОДЗИМЕЖ. Не буду я выигрывать войну.
ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. Он, видать, нарочно проиграть хочет!
ВТОРОЙ ОФИЦЕР. Плохо себя показываешь, Влодек.
ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. А ты изрядный сукин сын, таких, как ты, надо в младенчестве со скалы сбрасывать или в мешке топить.
ВЛОДЗИМЕЖ. Я пошел домой.
ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР. Через твой труп.
ВЛОДЗИМЕЖ. Может, и так.
ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР (доставая пистолет). Стой! Ни с места!
ВЛОДЗИМЕЖ. Все равно меня здесь нет.
ВТОРОЙ ОФИЦЕР. Что?
ВЛОДЗИМЕЖ. Меня здесь нет (выхватывает пистолет у Первого офицера и стреляет себе в голову. Падает).
Влодзимеж, один.
ВЛОДЗИМЕЖ. Я попросил приятеля высылать от меня матери с сестрой по письму в месяц, чтобы я мог об этом не думать, забыть. Только не день в день раз в месяц, а с разными промежутками, не то сообразят. У меня же здесь почты нет. А уж о датах на штемпеле я и не говорю — тут ведь вместо дат зарубки, я их ножом на дереве делаю, чтобы не сбиться со счета. Сегодня — сто восемнадцатый день. Всё холодает и холодает. Минус три. Не знаю, почему здесь все время зима. А этот приятель. Он хороший. Интроверт и говорит только по делу. Простыми короткими фразами. Не станет слишком уж ударяться в ностальгию. Если б другая была миссия — скажем, отправиться на настоящую войну, — я бы тоже приятеля писать попросил. Впрочем, меня могло бы уже давно не быть в живых. Если семьдесят лет назад, когда Вестерплатте от немцев обороняли, там через неделю одни щепки остались, то уж что через сто восемнадцать дней творится… Наверняка ведь не из четверок шпарят, а из восьмерок. Нельзя было там оставаться. А впрочем, я бы и так там долго не задержался. Сколько ж можно. Через три дня после начала войны был бы уже на боевых действиях в Чехии. Сто восемнадцать дней с момента отъезда. Миссия есть миссия. У меня своя миссия. Свалить на хрен от моей миссии. Моя миссия — та, в которой я не участвую.