Пространство между нашими телами заполняет то, что осталось недосказанным.
— Спокойной ночи, Мэделин.
Он ласкает мою щеку тыльной стороной ладони, а затем уходит. Я закрываю дверь и сползаю по ней на пол. Его машина рычит на парковке, а я пялюсь на стену, к которой он меня только что прижимал. С таким же успехом место можно обвести белым мелком. В конец концов, это место преступления. Похищение первой степени.
Глава 18
Мэделин
Мне стоило позволить Адаму соблазнить себя. Мы могли остаться прямо там, у стены гостиной, и я могла бы разрешить ему доставить мне оргазм, или даже два. Мне бы пошло на пользу расслабление и веселье. Так много времени прошло с тех пор, как я в последний раз была с кем-то, что я, наверное, забыла, как это делается.
— Мэделин?
Хотя Адам тоже был не против. То есть, противоречил, когда я заставляла его уйти, но до этого момента он, казалось, прекрасно собой наслаждался. Может, я не так сильно и заржавела, в конце концов.
— Мэделин? Алло? Мы тебя потеряли?
Поднимаю глаза и понимаю, что все взгляды в конференц-комнате обращены на меня. Я на работе, застряла в бесконечной петле встреч, и очевидно, в какой-то момент за последние десять минут я уплыла в Адамландию. Хелен стоит во главе длинного стола с открытым маркером в руке. За ней на белой доске написаны три слова: «Вечеринка Агентства Недвижимости».
Сажусь прямо и пытаюсь выдавить извиняющуюся улыбку.
— О, прости, Хелен. Похоже, сегодня утром мне нужно больше кофеина.
Она не смеется, поэтому я открываю ручку и смотрю на свой блокнот. Я не записала ни единого слова на протяжении собрания. Лори, наверное, собрала уже целую стопку заметок за последние пять минут.
Хелен вздыхает и поворачивается к белой доске.
— Хорошо, что ж, как я говорила, мы всё здесь поставим с ног на голову. Как вы знаете, мне нравится устраивать мероприятия компании раз в квартал, чтобы приобщить общество и распространить бренд «Недвижимость Гамильтона». Не следующих выходных вместо того, чтобы устраивать поздний завтрак в кофейне Гамильтона, мы устроим вечеринку в местной микропивоварне!
Лори хлопает так быстро и громко, что, думаю, у нее могут треснуть запястья.
— Какая гениальная идея, Хелен!
Затем, конечно же, мы все начинаем целовать зад Хелен, прежде чем она продолжает объяснять свою логистику.
— Я бы хотела, чтобы каждая из вас привела трех клиентов или потенциальных клиентов на эту вечеринку. Они не обязательно должны быть на рынке недвижимости в данный момент, подыскивать или продавать дом, а просто должны быть потенциальными!
Я уже мысленно пробегаю по списку людей, которых могу пригласить, и он оказывается немыслимо коротким.
— Могу я рассчитывать на то, что уже сегодня вы отправите приглашения? — спрашивает она, указывая маркером на всех нас. — Нужно дать участникам время для ответа до следующей недели.
— Конечно! — произносит Сандра, вскидывая кулак в воздух.
Безмолвно киваю, соглашаясь привести людей, хоть и понятия не имею, кого смогу соблазнить подобной перспективой. Я могла бы попросить Адама, но это не кажется мне хорошей идеей. Черт, я даже не думаю, что должна показывать ему дома сегодня, вот поэтому и решила пригласить его маму и невестку на встречу днем. Это гениальный план: они могут сделать свой вклад в поиск домов, по которым мы будем ездить, и они станут моей подушкой безопасности, чтобы Адаму даже мысль в голову не пришла продолжить с того места, где мы закончили.
Я видела его на уроке дрессуры вчера вечером. Он был вежливым, красивым и таким добрым с Мышонком. Именно он предложил проехаться и посмотреть дома сегодня, и мне стало легче от осознания, что он еще хочет остаться моим клиентом, учитывая какими для нас оказались пара последних недель.
И все равно, учитывая обстоятельства, лучше нам не оставаться наедине. На прошлой неделе, когда я столкнулась с Кэти в бакалейном магазине, она дала мне свой номер и заставила меня пообещать позвонить ей, если мне понадобится компания. Я использовала ее номер сегодня утром по более эгоистичным причинам, но она оказалась не против. По факту, она звучала невероятно восторженно от возможности посмотреть с нами дома.
Я встречаюсь с Дианой и Кэти в «Кофейне Гамильтона», как и планировалось, а затем наш караван из трех человек направляется к первому из домов. Черная «Ауди» Адама уже припаркована перед ним. Он прислонился к дверце с водительской стороны, смотрит что-то в телефоне, и я благодарна нескольким секундам, на протяжении которых я могу смело поглазеть на него. Он выглядит невероятно красивым в паре темно-синих штанов. Его подбородок начисто выбрит, кожа загорелая и каждый волосок на его голове идеально уложен. «Как он это делает?» — задаюсь вопросом я, пока паркую машину позади его. Он поднимает голову и улыбается, затем эта улыбка меркнет, когда взгляд переключается на его маму, на пассажирском сидении.
— О-оу, кажется, он не рад нас видеть, — комментирует Диана с хитрой ухмылкой. Она совсем не обижается на тот факт, что ее сын раздражен ее присутствием.
— А, ага, — я поворачиваюсь к Диане, готовая встретиться с неизбежным. — Я, может, не проинформировала его о том, что вы обе присоединитесь к нам, но это только к лучшему. Вы сможете внести женский взгляд в процесс, и, может, предоставите мнение, на которое сам Адам не способен.
Когда я объясняю это Адаму, он искренне не соглашается.
— Нет. Ничего подобного. Слишком много поварих на кухне.
— Пфф, — я отмахиваюсь от его опасений. — Это нонсенс.
Диана и Кэти стоят за мной, улыбаются и ждут, пока мы прекратим спор.
— Почему не сказала мне, что пригласила их? — спрашивает он, подступая ближе и понижая голос. — Это из-за того вечера?
Господи! Он с таким же успехом мог просто сказать это вслух — все с этой стороны Атлантического океана все равно услышали.
— А… — я поворачиваюсь осмотреть участок, игнорируя его вопрос и фокусируясь на насущной проблеме: продажа дома. — Как видишь, этот дом переделали под стиль ранчо, внеся в него множество современных удобств, — я рывком открываю папку, полную данных про особенности дома, и быстро передаю экземпляр каждому из присутствующих. — Участок слишком большой для этого района, а предыдущие владельцы очень переживали о том, чтобы сохранить дубы вокруг территории.
Диана и Кэти охают и ахают, Адам скрещивает руки и нацепляет на лицо самый хмурый свой взгляд, раздраженный тем, что я не обратила внимания на его вопрос. Я провожу их по всей наружной территории дома, затем мы идем внутрь. Адам вообще едва ли смотрит вокруг. Его внимание на мне, а не на блестящих гранитовых столешницах, установленных в прошлом году.
— А я упоминала о раковине в фермерском стиле с углубленным дном и высоким краном? — спрашиваю я. — Они сейчас очень востребованы.
— О! — визжит Диана. — Я годами хотела поставить такую раковину на кухне. Посмотрите, какая она вместительная!
Кэти соглашается. Адам не говорит ничего.
Я улыбаюсь ему, пытаясь сгладить его напряжение.
— Тебе нравятся фермерские раковины, Адам?
Он бурчит и отходит.
— Теперь мне понятно, зачем нужно было приглашать нас, — произносит Диана, метафорически гладя себя по спинке. — Ему, наверное, нет разницы до того, какая у него будет раковина, но его будущая жена захотела бы иметь такую.
— Я ХОЛОСТ И МНЕ ПЛЕВАТЬ НА ФЕРМЕРСКИЕ РАКОВИНЫ! — кричит Адам из соседней комнаты.
Словно сговорившись заранее, мы втроем ведем себя так, словно не слышим его. Я тороплю их пройти в дверь, и мы продолжаем без Адама.
Вообще, показ не так уж и плох. Пока Адам ведет себя как самый худший и привередливый клиент из всех, с которыми я работала, Диана и Кэти — одно удовольствие. Они выслушивают мои короткие рассказы о каждом доме и задают вопросы, на которые у меня имеются развернутые ответы. Я уверенно убеждаю их в преимуществах каждого из домов, которые мы просматриваем, но, к сожалению, покупатели не они. Покупать дом будет Адам — мужчина, который говорит по телефону на заднем дворике, пока мы просматриваем четвертый дом за полдень. Я разочарована, так как оставила лучшее напоследок.