Мы пожали руки, и я представил Челси как своего стажера. Она не стала молчать или же смущаться от неуверенности. Нет, эта девушка словно была рождена для подобной работы, поскольку тут же нашла общий язык со Свенсоном. Они с Куинси выглядели совершенно очарованными ею, слушая Челси с улыбкой. Во мне росла гордость. В прошлый раз со мной был Райан, но он не добился такой заинтересованности.
– Челси, прости меня, – перебил Эван, – но я больше не могу ждать. Я просто обязан спросить. Твое платье. Это...
– «Dior»? – она покрутилась, демонстрируя платье во всей красе. – У меня была самая настоящая гонка, чтобы успеть добраться на Хадсон-ярд и обратно до сегодняшнего шоу, но я знала, что вы оцените усилия.
– Это точно, – с широкой улыбкой отозвался Эван.
– По-моему, этим утром в магазине должна была работать Далила, – усмехнулся Куинси. – Она – мой любимый продавец в «Dior». Никто не узнает меня, когда я захожу присмотреть подарки для Эвана, потому я могу спокойно выбирать. Но на всякий случай она следит, чтобы в одной из отдельных комнат всегда была приготовлена стопка вещей, которые обязательно понравятся Эвану.
– Да! – кивнула Челси, ее хвост качнулся. – Далила очень милая. Мы договорились как-нибудь встретиться и поесть суши.
Пока она продолжала болтать с парнями об их общей любви к «Dior», я сканировал зал. Но Хизер я заметил одновременно с Челси.
– Простите, мальчики. Я только что заметила Хизер Кавич, она писала в инстаграме, что собирается тайно пронести сюда свою собаку Путси. Пойду поздороваюсь. Обязательно вернусь за пару минут до начала шоу, – она послала им воздушный поцелуй, а потом завальсировала по комнате, ничуть не замечая голодных взглядов мужчин, мимо которых проходила.
– Стажер, да? – спросил Эван, подходя ближе.
– Мы не встречаемся, – выпалил я, снова посмотрев на него. – Она – дочь моего лучшего друга.
Куинси рассмеялся, а потом извинился и отошел поздороваться с каким-то знакомым.
– Вообще-то я хотел сказать, что она кажется слишком квалифицированной для этой должности. Даже намеревался поддразнить ее и сказать, что скоро она сместит тебя с директорского кресла, – Эван высоко приподнял скульптурную бровь. – Но раз так быстро перешел к обороне, очевидно, ты хотел бы с ней встречаться.
Я застонал, потерев затылок.
– Она прекрасна, – произнес Эван, сжав мое плечо и будто успокаивая меня, пока я мысленно себя костерил. – Если бы ты этого не заметил, я бы сказал, что внутри тебя уже все умерло, Фостер.
Увидев, что Челси засмеялась, болтая с Хизер, я понял, что позже мне придется тащить свою задницу танцевать. Эван был прав. Она более чем квалифицирована. И справлялась с чертовой работой куда лучше, чем когда-либо мог Райан.
К слову о Райане, я собирался с ним вскоре разобраться. Но сперва мне нужно четко выяснить, на что он подбивал моих клиентов.
– Она и правда прекрасна, – со вздохом признался я. – Но как бы я ни хотел обсудить очаровательные манеры мисс Паркер, мне нужно поговорить с тобой кое о чем другом.
– Потанцуй со мной, – громко произнесла Челси, чтобы перекричать клубную музыку. – Ты мой должник.
Куинси улыбнулся мне, а Эван пошевелил бровями. Я же покачал головой, сдерживая улыбку. Они примкнули к команде Челси, как только ее увидели. Когда она умудрилась подвести к нам с Эваном Хизер перед шоу и легко завести разговор о том, что мы были его пиар-агентами, я и сам готов был вступить в команду Челси. Она была умна и харизматична. Ее энергия притягивала людей, и я не стал исключением.
– Сделка есть сделка, – пробормотал я, принимая ее руку и позволяя затащить меня на танцпол, заполненный движущимися телами.– Ты ведь понимаешь, что я тут самый старый, да?
Ее тонкие руки обвились вокруг моей шеи, а глаза цвета морской волны озорно блестели в мигающем свете прожекторов.
– Прости, тебя не слышно.
Наши бедра двигались в такт ритму. Раз теперь мне разрешено к ней прикасаться, я быстро почувствовал жадность и схватил ее за узкие бедра, притягивая к себе, а потом склонил голову, касаясь губами ушной раковины Челси.
– Я сказал, что сегодня ты прекрасно выглядишь.
Она чуть повернула голову, и теперь ее рот находился рядом с моим ухом.
– Спасибо. И, между прочим, ты не стар, Фостер.
Когда ко мне прижималось молодое аппетитное тело Челси, а мой нетерпеливый член бесстыдно давил на ее плоть, я чувствовал себя каким угодно, но только не старым. Когда моя ладонь находилась в опасной близости от ее задницы, было легко забыть, кем Челси приходилась моему другу, сколько ей лет, и тем более тот факт, что она – мой стажер.
Когда настала моя очередь говорить ей на ухо, я почувствовал сильное желание прикусить ее мочку.
– Ты была великолепна сегодня, – пробормотал я, больше не в силах следить за ритмом. Наши движения замедлились до простых покачиваний. – Мой клиент от тебя в восторге, а ты уже подцепила нового, которому отчаянно нужна «Данбар Фостер». Ты рождена для этой работы.
Она отстранилась, немного сместившись, чтобы посмотреть на меня.
– Ты кажешься удивленным.
– Немного, – мой взгляд упал на ее розовые пухлые губы, так соблазнительно блестевшие. – С той ночи на пляже я знал, что ты умна и общительна, но не понимал, как ты стремишься к успеху. И не в том смысле, что ты готова карабкаться по карьерной лестнице. Ты искренне хочешь выполнить свою работу. И не просто для какой-то компании, а для моей. Челси, ты произвела на меня впечатление, такого я не ожидал.
Она облизнула свои пухлые губы.
– Во мне скрыто куда больше, чем заметно на первый взгляд.
– Буду знать.
Ее пальцы запутались в моих волосах. Челси притянула меня ближе и приоткрыла губы словно в ожидании поцелуя, который перевернет ее гребаный мир.
И так оно и будет.
Мой рот уничтожит ее, и это станет лишь началом. Я бы пожирал ее дюйм за дюймом, пробуя на вкус каждое сладкое местечко, пока Челси не закричала бы о пощаде. В постели мы бы могли получить фантастическое наслаждение.
Но...
Ох, черт возьми. Почему рядом с чем-то хорошим всегда должно быть «но»?
Она ведь дочь Мэйсона. Ей восемнадцать. И Челси – мой чертов стажер.
Я убрал руку от ее задницы, куда она уже сумела медленно сползти, и прижал большой палец к губам Челси. Быстро поцеловав ее в лоб, я выпустил юную соблазнительницу, хоть на это и потребовалась каждая унция моей силы воли.
– Я должен отвезти вас домой, мисс Паркер.
Удрученное выражение лица Челси было равносильно удару в грудь, но будучи утонченной светской львицей, она выпрямила спину и изобразила красивую фальшивую улыбку. – Думаю, вы правы, мистер Фостер.
Глава 5
Челси
Казалось, я ощущала тоже самое, что и Золушка, когда те дурацкие часы пробили полночь. И она поняла, что сейчас все вернется к первоначальному виду, будто и не танцевала вовсе со своим тупоголовым принцем.
Этот вечер был насыщенным и невероятно публичным, как я и предполагала. Но в глубине души надеялась провести время наедине с Фостером, когда с делами будет покончено, и не останется никого, кроме нас. Как мечтательная идиотка я представляла себе ночь, подобную той, в Хэмптоне, когда мы гуляли по пляжу. Только на этот раз мы бы прогуливались по улицам Нью-Йорка. Влюбленной паре совершенно естественно идти рука об руку под сияющими фонарями и разговаривать, чтобы узнать друг друга лучше. Даже в никогда не спящем городе.