— Привет, мам, — сказал я.
— О, Тедди, привет! Я не слышала, как ты вошёл. И уже переоделся. И с рюкзаком. Опять, к Бастилю?
— Да. Спорт есть система. Как ты себя чувствуешь?
— Хорошо. Было бы превосходно, если бы сейчас я не стояла у плиты, а была на работе. Но здесь надо сказать «спасибо» твоему папе. Кстати. Почему ты не поехал с Фиби и папой?
— В этом и фокус. Мам, меня вызывали к директору, — тихо сказал я. Ана закатила глаза, и положила ладонь на лоб, качая головой.
— Тед… Ты не можешь без приключений, верно? — она вздохнула, — Что ты натворил?
— Мистер Кальтц был не в настроении.
— Кальтц это… учитель экономики?
Воу. Мама, я в шоке.
— Да. Откуда ты знаешь?
— Я вообще-то слежу за своими детьми. И да, признаю ошибку — я давно не звонила этому учителю. Что ты сделал?
— Мам. У него настроение плохое было…
— Значит, ты его испортил, раз он повёл тебя к директору. Что ты сделал?
— Ну, ма-ам, — протянул я, дуя губы.
— Теодор!
— Ладно, ладно — я сдаюсь. Я не посещал его занятия около трёх недель, а сегодня -болтал на его уроке с…
— С Мэйсоном?
— Эм, нет.
— А с кем? — спросила мама с интересом.
Я сразу вспомнил Айрин. Наш разговор. Её глаза. Херь. Я не хочу говорить о ней кому-нибудь. Пока не хочу.
— С Тарой, — сказал я имя полненькой афро-американки. Мама нахмурила брови. Она и её знает?
— Тара. Тара, дочка Уилла Бэнса. Тара Бэнс, да? — чёрт, и вправду, знает.
— Да. А ты знаешь её отца?
— Её отец совладелец Спейс Ниддла, друг Кристиана. Когда мы обедали там, он познакомил нас, — начала медленно рассказывать Ана, а потом, поняв, что уходит от темы, стрельнула в меня глазами, — И о чём вы болтали?
— О всякой ерунде, — я вяло махнул рукой.
— Ясно. Не хочешь — не говори. И не волнуйся, я сама обсужу этот вопрос с мистером Кальтцом, без участия отца, — сказала мама и принялась мешать суп.
Чёрт, что она ещё хочет обсудить? А если Кальтц скажет, что я говорил с Айрин? Чёрт, чёрт, чёрт! Я наврал. Наврал маме. Нужно придумать что-нибудь. Срочно. Но эта функция — думать — была мне сейчас недоступна: в кухню-столовую зашли папа с Фиби. А я здесь. Херня!
— Привет, любимая, — сказал папа, поцеловав маму в щёку.
— Привет, Кристиан, — отозвалась она.
— Привет, мам! Я переодеваться, приду поем и — на театральный! — чирикнула Фиби и, взяв из вазы яблоко, ушла к себе.
Театральный? Она ходит в школьный театральный? С Айрин? Чёрт. А не много ли я о ней думаю?
— Тед, почему ты не дождался машины? — спросил папа строго.
— Хотел подышать свежим воздухом. Мам, я, пожалуй, есть не буду, сразу пойду к Бастилю.
— Но, Тед, я ведь готовила… — начала мама с разочарованием.
— Нет, Тед. Ты спокойно поешь с нами, а потом — мы поедем в спорткомплекс вдвоём.
— Я не люблю есть перед тренировкой. Я возьму яблоко, куплю по дороге минеральную воду.
— Тед, ты не хочешь провести даже час с семьёй? — спросил папа.
— Пап, я хочу, но…
— Иди, Тед. Иди, — сказал он и отвернулся от меня.
— Если ты хотел сообщить мне о том, что завтра приедет Софи — то Фиби тебя опередила, — сказал я, спокойным голосом. Он посмотрел на меня с улыбкой.
— Ты рад? — спросил он.
— Трудно в это поверить… Но, в целом — да. Я рад.
— Подождите! Софи — дочь Тейлора? — спросила мама с изумлённым и счастливым выражением на лице.
— Да. Дело в том, что у Гейл проблемы с… — папа стушевался, бросив взгляд на меня, — Проблемы с сердцем, — проговорил он, наконец, тихо.
Глаза мамы вмиг стали обеспокоенными, я начал переживать. Но время не ждёт. Я попрощался с родителями и, захватив яблоко, решил зайти к Фиби и узнать насчёт её театрального. Уходя из кухни-столовой, я услышал как мама ахнула. Я уже хотел войти и посмотреть, всё ли в порядке, но услышал:
— Тейлор сказал только мне.
— Говоришь, у Гейл рак? — Что? Чёрт подери. Нет!
— Да, рак груди. Тейлор не говорил об это ни Гейл, ни Софи. Нельзя, чтобы кто-нибудь узнал.
— Господи, — услышал я шёпот мамы.
— Бу! — раздалось позади меня. Я вздрогнул.
— Чёрт, Фиби! — шикнул на неё я, взял за плечи и легонько отодвинул от входа в кухню-столовую.
— Подслушивал, да?
— Фиби, ты давно в театральном?
— Четыре месяца, а что? — сказала она тихо, непонимающе хлопая длинными ресницами. Ага, значит она там числится раньше, чем Айрин перевелась в нашу школу.
— Ничего, просто.
— Не просто! Ты четыре месяца об этом знать не знал, а теперь?
— Ну… Там не нужны парни? — выпалил я первое пришедшее в голову.
Только не Айрин. Эта тема пока неприкосновенна.
— Вообще-то, нет. Ну, я могу спросить, если хочешь.
— Да, хочу.
— Спасибо.
— Пока не за что, но одним «спасибо» не отделаешься.
— Чего ты хочешь?
— Потом скажу. Я хочу есть. Ты уже ужинал?
— Нет, мне нужно к Бастилю.
— Тебе же, обычно, к пяти, а сейчас полчетвёртого… — начала Фиби.
Она, иногда, бывает так логична и так сообразительна. Дело в том, что у меня есть план, о котором я не могу рассказать. Мне просто нужно идти раньше.
— Сегодня, я хочу больше позаниматься, — сказал я, собирая остатки спокойствия.
— Ладно, — легковерно вздохнула сестрёнка, — Удачи.
— Спасибо, — я чмокнул её в щёчку, а потом — отправился в школу.
Я надеялся застать Кальтца там. Сойер предложи подвезти меня, но я отказался. Вставив наушники в уши, я совершил получасовую пробежку до школы, а потом, помчался в кабинет экономики.
Мистер Кальтц сидел за своим учительским столом, разбирал какие-то бумаги. Увидев меня, он округлил свои и без того круглые глаза, и, осмотрев меня с головы до ног, ухмыльнулся.
— Совершал кросс и решил забежать ко мне, Грей? — протянул он устало.
Видимо, моё неровное дыхание и весь общий вид выдали способ передвижения.
— Мистер Кальтц, я хотел извиниться, — сказал я, подходя к нему ближе.
— Вы могли сделать это днём.
— Ещё не вечер, мистер Кальтц. Я понимаю вас, я сам ненавижу хамов, но… Поймите и вы меня. Вы видели девушку, на которую я смотрел?
— Конечно. В отличии от тебя, я вижу её на каждом занятии.
— Она, по-вашему, привлекательна? — чуть дыша спросил я.
— О, мой друг. Я понял, в чём дело, — сказал он, загадочно улыбаясь.
— Я сам не понимаю, в чём дело, но хочу умолять вас о двух вещах: никому не говорить о нашем разговоре и подтвердите моей маме, если она позвонит, что я говорил с Тарой. Я не мог рассказать ей об Айрин…
— Хм, стать участником в твоём вранье?
— Пожалуйста, мистер Кальтц.
— Хорошо. Взамен, я жду от тебя систематического посещения, три реферата, пять устных ответов и два доклада. Понял? — сказал он, слабо сдерживая улыбку. Я просиял ему в ответ.
— Понял, мистер Кальтц. Спасибо вам.
— Пожалуйста, Теодор. Удачи.
— До понедельника.
— Да-да. До понедельника, — ответил мистер Кальтц.
Я вышел из кабинета безумно счастливым. Теперь, со спокойной душой, можно поучиться надирать задницы. Хотя, как можно драться, когда в мыслях лишь одни голубые глаза прекрасной Айрин?