Выбрать главу

— Расплата, - просто говорю я.

Уголок его рта приподнимается, и в глазах появляется озорной огонек. Я чувствую, как моя кожа краснеет до кончиков ушей. Звенит звонок, прерывая игру в гляделки между нами и сигнализируя о начале того, что, я уверена, будет долгим днем. Я вскакиваю со стула и отступаю к двери, чувствуя себя немного менее уверенной в своем решении. Он еще ничего не сказал, но я знаю лучше, чем думать, что он так легко все отпустит. Он не выглядит сумасшедшим. На самом деле, он выглядит совершенно легкомысленным.

Я уже почти в дверях, когда он наконец заговаривает.

— Игра начинается, Барлоу.

Глава 3

В школе нет секса

Адам

В течение САМЫХ ДОЛГИХ сорока пяти минутах за всю мою жизнь в трубке раздается гнусавый голос мисс Шелли, и я подавляю зевок. Она не перестанет говорить.

— Сфотографируй для меня, хорошо? - просит она. Я не утруждаю себя ответом, потому что в истинной манере мисс Шелли, она не дает мне шанса. - Я не могу поверить, что меня там не будет. Убедитесь, что… - Она бубнит о размещении кабинетов, а я смотрю в окно учительской, планируя месть Сабрине. Часть меня гордится тем, что она подставила меня.

Не то чтобы я не заслужил этого после того, как напугал ее до полусмерти прошлой ночью и каждый год до этого. Другая часть меня хочет задушить ее, потому что она знает, каким кошмаром становится этот фестиваль каждый год.

В свой первый год в средней школе Grimsby High, будучи молодым и наивным учителем истории, я по глупости вызвался взять на себя обязанности по проведению фестиваля. Чтобы дать мисс Шелли передышку на один год. Перерыв, которого она на самом деле не хотела, но откуда мне было это знать? Я был ослеплен рвением, которое я испытывал, сблизиться с другими учителями и родителями. Фестиваль был моим путем сюда. Там были бы все: ученики, родители, учителя и даже отставшие от жизни люди из нескольких городов, приехавшие на ежегодный фестиваль Хэллоуина в Grimsby. В городе, где особо нечем заняться, школьный фестиваль - главное событие года.

Это также отличный способ собрать школьные средства, которые, в свою очередь, помогут с обедами для учащихся, учебниками и другими предметами первой необходимости, необходимыми для размещения здания для подростков. Заводите друзей и помогайте школе на одном дыхании. В то время это казалось несложным делом. Проще простого, на самом деле.

Я был так постыдно неправ.

Это был кошмар, воплотившийся в жизнь. Все, что могло пойти не так, пошло не так. Мисс Шелли еще не позволила мне пережить это. Я на самом деле удивлен, что она не позвонила Тиммонсу и не потребовала моей замены, и я бы даже не стал ее винить. Как бы она ни сводила нас всех с ума, нет никого лучше или более квалифицированного для этой работы. Каждый год фестиваль Хэллоуина пользуется большим успехом, чем в предыдущие годы, и вся заслуга принадлежит ей. Она делает невозможное легким. Что, как я знаю из личного опыта, таковым не является.

Часть меня надеется, что мисс Шелли позвонит и выгонет меня с фестиваля.

Что касается возмездия Сабрины, она дьявольский гений. Я уже сожалею об ужасной ошибке, напугав ее прошлой ночью. Хотя выражение ее лица, когда я выскочил из шкафа в маске пугала, было бесценным.

— Мисс Шелли, - говорю я, останавливая ее от следующей тирады. - Я обещаю, что отправлю минимум тридцать фотографий, но мне нужно идти сейчас, если я хочу убедиться, что все будет готово к завтрашнему дню.

Она снова начинает говорить, и я быстро прощаюсь и вешаю трубку, прежде чем мне придется выслушать еще одну сорокапятиминутную болтовню. Я смотрю на рукописный список передо мной. В основном все сделано. За исключением нескольких мелочей, таких как развешивание украшений, починка сломанной ножки стенда и обеспечение того, чтобы фестиваль проходил как можно более гладко, вся тяжелая работа выполнена.

Это знание никак не помогает ослабить напряжение, которое просачивается в мои мышцы. Ради моего здравомыслия и любимого фестиваля Хэллоуина в Grimsby, я думаю, небольшая помощь была бы полезна.

Я отталкиваюсь от стола и встаю. Часы, висящие на стене передо мной, показывают 11:30 утра, так что я знаю, что Сабрина прячется в своем классе и обедает перед следующей волной учеников. Я иду по коридору, пока не нахожу ее тщательно украшенную дверь. Лица литературных героев смотрят на меня, когда я приближаюсь.

Ее дверь слегка приоткрыта, и я тихонько открываю ее.

Я не удивляюсь, обнаружив, что Сабрина сидит за своим столом и ест горсть мармеладных мишек без глютена (которые, по ее словам, вкуснее, чем обычные мармеладные мишки), как ее любимый обед, ручка, болтающаяся между ее пальцами. Перед ней лежит клочок бумаги, и она смотрит на него так, словно хочет поджечь его своими глазами. Ее нижняя губа зажата между зубами, что указывает на то, что все, над чем она работает, ставит ее в тупик. Она сосредоточенно морщит нос, и я борюсь с желанием подойти к ее столу и разгладить кожу пальцами.