Выбрать главу

– Я буду через несколько минут! – воскликнул Мистер Пингвин.

– Потрясающе! – вскричала мисс Бонс, на этот раз гораздо радостнее. – Пожалуйста, поторопитесь, мы не можем терять ни секунды!

Следующие пять минут прошли как в тумане. Мистер Пингвин вразвалочку бегал по комнате, натянув шляпу и закинув на плечо сумку, куда положил своё огромное увеличительное стекло, при этом он не переставал отчаянно пытаться вытащить свой хвост из мусорной корзины.

Глава 3

В музей!

Наконец с помощью длинного рожка для обуви он смог подцепить себя и вытолкнуть из корзины. Пингвин выстрелил оттуда, словно мяч для пинбола, и принялся прыгать по комнате.

Затем он прошлёпал к секретеру и три раза постучал по третьему ящику снизу, на котором была надпись: «КОЛИН».

Ответа не последовало.

Он попробовал ещё раз. Снова ничего не произошло. Пингвину надоело ждать, и он взял дело в свои ласты. Мистер Пингвин вытащил тяжёлый ящик, откуда вылетело пыльное облачко. Когда пыль рассеялась, перед ним появился большой паук в котелке, поглощённый разгадыванием кроссворда.

Мистер Пингвин похлопал его по голове ластой.

– Заканчивай, Колин! Нам нужно… – не успел он договорить, как паук неожиданно вскочил и вцепился в ласту Мистера Пингвина. Он перебросил его через себя с такой же лёгкостью, как хозяйки переворачивают блины на сковородке, и Мистер Пингвин полетел прямо в стойку для зонтиков.

– Колин, это Я! – закричал Мистер Пингвин, выкарабкиваясь из-под завала.

Колин пару раз моргнул, а затем покраснел абсолютно весь – до самой своей единственной кустистой брови. Он засунул лапку под котелок и вытащил оттуда блокнот и фломастер. Потом быстро нацарапал что-то на листке бумаги и показал записку Мистеру Пингвину.

Колин помог Мистеру Пингвину подняться и отряхнуться от пыли.

– Ничего страшного, – беззаботно кинул Мистер Пингвин, засовывая увеличительное стекло обратно в сумку и поправляя шляпу, – но мы должны торопиться! Мы отправляемся в музей, где нас ждёт первое Приключение! Нельзя терять ни секунды!

И друзья поспешили прочь из комнаты настолько быстро, насколько им позволяли их две коротенькие пингвиньи и восемь тонких и длинных паучьих лапок.

Спустя несколько мгновений Мистер Пингвин прошлёпал обратно в контору, распахнул холодильник и схватил бутерброд с рыбной котлетой.

– Чуть не забыл свой обед! – воскликнул он, немного запыхавшись, и запихнул бутерброд в сумку. – Этого допускать нельзя НИКОГДА…

Глава 4

Закрыто до дальнейших распоряжений

Музей Необычных Предметов был большим, пыльным зданием со множеством высоких каменных колонн, богато украшенных резьбой. Он находился на углу 28-й Западной улицы и проспекта По-Соседству-С-Парком. Если посмотреть на него из окон одного из небоскрёбов, в огромном количестве возвышавшихся вокруг, то по виду он чем-то напоминал динозавра.

Мистер Пингвин и Колин изо всех сил спешили туда под проливным дождём, поминутно уворачиваясь от людей, скакавших через лужи с невероятно важным и занятым видом.

Наконец Мистер Пингвин с Колином завернули за угол – им оставался последний рывок до кованых ворот музея, но неожиданно они налетели на пожилую женщину, покупавшую газету и птичий корм.

– Неужто это Мистер Пингвин! – воскликнула женщина. Она помогла любителю приключений подняться и аккуратно надела Колину на голову слетевший котелок.

Эта была их старая подруга Эдит Хедж, которая жила в парке и кормила птиц. Мистер Пингвин и Колин частенько заходили к ней пообедать. На Эдит, как обычно, было надето около пятнадцати разных плащей, один поверх другого, а на поясе висела огромная сумка. На голове у неё сидел голубь. Звали его Гордон.

– И куда же так спешат мои добрые друзья? – спросила она, подбросив вверх немного птичьего корма, который Гордон мастерски поймал на лету.

Мистер Пингвин гордо выпятил грудь.

– Мы направляемся в музей на наше первое официальное Приключение. Нам предстоит отыскать спрятанный клад!

– О боже, – удивилась Эдит, – вы же в курсе, что музей со вчерашнего дня закрыт? Я прожила в Ситивилле всю свою жизнь и никогда не видела, чтобы он закрывался – разве что на Рождество… Вот, глядите – он крепко-накрепко заперт!

полную версию книги