Выбрать главу

— Позволь мне, — шепнул он, оставляя дорожку невесомых поцелуев на шее. Непослушными пальцами Лана расстегнула ремень, джинсы, и провела ладонью по возбужденному члену Грэма, заставляя мужчину замереть и шумно втянуть раскаленный воздух.

— Не только ты умеешь дразнить, — оскалилась она.

Не давая Грэму опомниться, она уперлась в его плечи, укладывая его на спину, оказываясь сверху. Грэм довольно ухмыльнулся, сжал ее задницу, пригвождая к себе, впечатался в нее бедрами, не скрывая возбуждения.

А потом медленно, невыносимо медленно, поднес руку к ее лицу и прижал два пальца к ее губам. Лана послушно открыла рот и провела языком по пальцам, прикрыла глаза, но продолжить ласку Грэм ей не дал. Он лишь нежно провел ладонью по ее щеке, а через секунду Лана почувствовала неторопливое дразнящее прикосновение через тонкую ткань белья. Грэм медленно описывал круги, не торопясь убрать тонкую преграду кружева, отделявшую его от разгоряченного тела. Лана красноречиво дернула бедрами, прижимаясь к нему еще ближе.

— Хорошо-хорошо, — шикнул Грэм и стянул с нее белье.

Он придерживал ее за талию, пытаясь замедлить, но Лана опустилась на него одним слитным движением, уперлась в грудь и принялась быстро двигаться, запрокинув голову назад. Грэм впился в ее бедра пальцами, вырывая из груди стон смешанный с криком удовольствия, а затем перевернулся, вжал ее в матрас, навалился сверху, прижимаясь к груди, и прошептал на ушко:

— Знаешь, тебе не обязательно все делать самой, — он чуть прикусил ее шею, совсем рядом с затянувшейся раной. Провел языком по нежной коже, заглаживая укус, и тут же принялся двигаться. Быстро, размашисто, с влажными шлепками, от звучания которых кружилась голова. Лана сжала его плечи и зажмурилась, позволяя удовольствию захлестнуть ее, подобно волне.

Потом они лежали, глядя в потолок, в том прекрасном умиротворении, когда нет ни сожалений, ни чувства вины, только уютное молчание. Вдруг из-под кровати раздалось недовольное кряхтение.

«В следующий раз убедитесь, что вы одни. Больные извращенцы», — проскрипел Джуно и вышел в гостиную.

Глава 8

Есть люди, вся жизнь которых — хаос. Они созданы из него и существуют, чтобы распространять хаос вокруг себя. Они не всегда делают это намеренно, просто иногда у них открывается редкая способность смотреть и видеть дальше ограничений, к которым привыкло большинство людей вокруг. Вот, например, Кэтрин никогда не умела жить по правилам. И это касалось всего: от заповеди «не укради» или «не прелюбодействуй» до фразы «мистер Хаунд сегодня не принимает посетителей». Последние слова, кстати, были произнесены Бланкой Джексон и только подстегнули желание Кэт во что бы то ни стало попасть на ковер к мистеру «Пушистику». Поэтому девушка улыбнулась, кивнула, повернулась спиной к ресепшн, сделала пару шагов к выходу, пока не услышала довольное хмыканье Бланки. А в следующую секунду Кэт крутанулась на каблуках, разбежалась и перемахнула через турникет, влетела в закрывавшиеся за кем-то из сотрудников стеклянные двери, и побежала.

Сквозь коридоры и опенспейсы, ориентируясь только на собственное чутье, она неслась, чувствуя, что вот-вот ее настигнет разгневанная, как тысяча чертей, блондинка. В одном из коридоров Кэт налетела на толпу сонных сотрудников возле кофемашины. Кэтрин схватила за плечи стоявшую ближе всех девушку и хорошенько встряхнула.

— Кабинет твоего босса! Где он?

— Т-там, — проскулила девушка, указывая в нужную сторону.

Перед дверью с надписью «Хантер Хаунд, генеральный директор», Кэтрин даже не подумала сбавить скорость. Даже наоборот, она поднажала, и всем своим весом навалилась на дверь. Та распахнулась, и девушка в буквальном смысле оказалась на ковре, прямо перед удивленным Хантером Хаундом.

Нужно отдать должное, мужчина быстро взял в себя в руки, и из всего разнообразия эмоций позволил себе только приподнятую бровь.

— Вы, насколько я помню, Кэтрин, — сказал он и поднял трубку внутреннего телефона. Кэт тут же вскочила на ноги и положила свою ладонь поверх его, вынуждая опустить трубку обратно на аппарат.

— Мне нужно с Вами поговорить, — выпалила она. Мужчина смерил ее нетерпеливым взглядом и чуть поморщился.

— Позвольте, я дам отбой нашей службе безопасности и попрошу принести нам чай, — хмыкнул он и указал на диван. — Садитесь.

Кэт опустилась на мягкое сиденье и впилась взглядом в мистера Хаунда, набиравшего сообщения на ноутбуке. Суровый и сконцентрированный, он полностью сфокусировался на мониторе, а когда сообщения улетели в нужные чаты, полностью направил свое внимание на Кэт. Под взглядом его разноцветных глаз Кэтрин съежилась, но тут же взяла себя в руки.