— Несомненно, — Генри поставил перед ней маленькую чашку кофе. Взбитая вручную пенка была плотной и глянцевой и пахла жженой карамелью. Генри всегда готовил этот кофе на кухне в общежитии, и аромат напитка навсегда запомнился Лане как приглашение к долгим разговорам обо всем на свете.
Она по привычке взглянула на часы.
— Нужно бежать? — спросил Генри. Лана поджала губы и кивнула.
— Я постараюсь сегодня уйти с работы пораньше. Нам же нужно еще подготовиться к интервью, — улыбнулась она.
Генри сел за стол и сделал долгий вдумчивый глоток кофе.
— Кстати об этом. Как тебе на работе?
— О, все в порядке. Да, дел много, но я думаю, что скоро станет полегче, — отмахнулась девушка и принялась торопливо пить кофе, обжигая язык.
Генри покачал головой.
— Я немного обеспокоен. Это, конечно, не мое дело, но вчера мы встретили в клубе кое-кого из твоих коллег.
Лана напряглась под его серьезным взглядом.
— Кажется, Грэм. Он следил за парнем. Кэт сказала, что тот человек напал на тебя несколько недель назад, и расследование, вместо полиции, взяла на себя компания «Пушистик». Ты что-то знаешь об этом?
Врать перед Генри было бесполезно.
— Да. Там всё… Сложно.
— Я понимаю. Но я навел кое-какие справки, провел исследование, как говорила Нора, и нашел кое-что интересное. Помнишь коммуну, которую изучала Нора незадолго до смерти? — Лана кивнула, чувствуя, как в животе завязывается ледяной узел. — Так вот, есть несколько ниточек, которые ведут к Хантеру Хаунду.
— Надо же, — выдавила она.
— Лана, — Генри понизил голос. — Это место связывали с пропажей людей. По версии Норы, через коммуну продавали людей в третьи страны. И она почти выяснила, так ли это, но ее…
— Можешь не напоминать.
— Прости, — кивнул журналист и уткнулся в свою чашку. Немного помолчал, но все-таки снова заговорил. — Я просто беспокоюсь о тебе. Возможно, ты оказалась рядом с очень опасным человеком. Кэт сказала мне про ваши отношения, я не хочу тебя ни к чему принуждать, но…
— Генри, — обронила она, пытаясь сохранять маску спокойствия. Это было не так-то просто, внутри все выворачивалось наизнанку. — Не нужно. Ты ищешь сенсацию там, где ее нет. Компания «Пушистик» производит корм и лежанки для домашних животных. Помогает приютам. Спонсирует благотворительные ярмарки. Никакой торговли людьми.
Генри поджал губы и кивнул.
Ты даже представить себе не можешь, что там происходит на самом деле.
— Как скажешь.
— Надеюсь, ты не станешь говорить ничего подобного на интервью с Хантером?
— Можешь на меня рассчитывать, — улыбнулся Генри и перевел тему на Джуно.
Следующие полчаса пес с недовольной мордой слушал, как Лана жаловалась Генри на его невыносимый характер. Когда остывший кофе был допит, друзья вышли из квартиры и договорились встретиться вечером. Лана взяла на себя все обязательства, связанные с пиццей и усмирением Кэт.
Глава 21
— Ты, конечно, часть моей стаи, но молчать я не буду, — пробурчал Джуно, перебирая лапками в сторону офиса.
— Ну, давай, — вздохнула Лана. После всех утренних разговоров ее уже ничего не пугало.
— Надо же, в кои-то веки ты соизволила меня выслушать.
— Я всегда слушаю твой старческий бубнеж.
— Вполуха, кожаная. А у меня, между прочим, могут быть ценные наблюдения.
Лана обреченно вздохнула. Иногда ей действительно казалось, что с ней проживает какой-то дальний пожилой родственник, которому только дай повод обсудить последние сплетни или очередную желтую сенсацию, выцепленную из новостей.
— Так вот, Кэт права. У тебя какой-то странный тип привязанности, особенно к близким. Может, тебе к психологу сходить?
— И что я ему скажу? Что я стала оборотнем и теперь должна оберегать своих друзей от этой информации?
— Тоже верно… — прокряхтел пес. — Ладно, тогда попробуй сделать расписание. Знаешь, выдели пару дней в неделю, когда ты не будешь бешеной сукой, а станешь нормальной человеческой женщиной, которая тусуется с друзьями и вовремя выгуливает собаку. Обалдеешь, как жизнь наладится.
— Я подумаю об этом завтра.
— Кстати, купи мне какую-нибудь новую штуку, чтоб статус подчеркнуть.
— Не поняла.
— Ну, моя человеческая женщина стала женщиной вожака стаи. Нужно же утереть нос этим шпицам и доберманам.
Лана усмехнулась и пообещала подумать об этом тоже.
Хантера в тот день в офисе не было. Лана была на волосок от того, чтобы признать, что испытывает от этого облегчение. Ей и в его отсутствие казалось, что все взгляды сотрудников прикованы к ней. Столкнувшаяся с ней в коридоре Бланка едко подмигнула, как будто одолжение сделала. В общем, у девушки не было ни одной причины, чтобы задерживаться в офисе дольше положенного. Как только стрелки часов оказались на отметке в шесть вечера, Лана вскочила со своего места и пулей бросилась на выход, на ходу звоня в пиццерию и Генри, чтобы подтвердить начало операции «Примирение».