-Послушайте, - произнесла Пейдж, сжимая запястье мужчины, - ее могли похитить из-за проигранных денег, а могли это сделать и из-за чего-нибудь другого. Если это единственная причина, по которой вы вините себя, если только из-за этого вы решили покончить с жизнью… Никакой суд не увидит в произошедшем вашей вины, ее степень определяете лишь вы сами.
Она отпустила руку писателя, вздохнула, и уже хотела было встать с постели, как вдруг Гарет задержал ее, всех нас одним предложением.
-Я не все рассказал полиции, - понуро произнес мужчина.
-Что вы сказали? – Пейдж обернулась.
Лицо О’Брайана исказилось от горечи, он, со страхом поглядывая на нас, тяжело задышал, а я боялся его будущих слов. Не всегда умалчиваемое должно в итоге оказаться раскрытым, и я сейчас очень надеялся, что писатель не имеет в виду…
-Поймите, - забормотал он, - мне нельзя в тюрьму… я и правда, всей душой хочу, чтобы ее нашли, но я прекрасно понимаю, как это выглядит со стороны… А мне нельзя за решетку, нет-нет… Мои книги, что тогда с ними станет?
-Мистер О’Брайан, говорите внятно, - сердито перебил я его.
-Я виноват, да, без сомнения, и я готов был понести наказания, - но лучше умереть, чем опозорить свое имя…
-Если бы вы погибли, - вмешался Таррел, его голос был полон холодной решимости, - то унесли бы с собой в могилу сведения, что касаются меня и моей невесты, вам это не приходило в голову?
-Нет-нет, - писатель устремил мутный взгляд на напарника, - все это не имеет значения…
-Еще как имеет! – воскликнул Майк и рванул было к кровати несостоявшегося самоубийцы, но я успел удержать его, - сколько бы ты себя не наказывал, сколько бы не перенес душевных терзаний, ты будешь страдать еще больше, если не расскажешь все, что тебе известно по поводу Хейли!
О’Брайан вздрогнул при упоминании имени девушки и затрясся, словно в лихорадке. Пейдж, сердито взглянув на нас, успокаивающе сжала ладонь писателя и мягко произнесла:
- Вы хотели нам что-то рассказать.
-Да, - испуганно ответил больной, - я помню. Знаете, однажды… Хейли пришла ко мне. Она просила помочь ей с журнальной статьей, хотела написать рецензию на картину «Спаситель мира» Леонардо да Винчи и пообщаться с мистером Янгом, в коллекции которого хранился этот шедевр. А я был знаком с этим человеком…Я свел ее с похитителем, - заходясь в рыдании закончил он.
-Погодите, расскажите, как все было, - приказал я.
-Хейли взяла у меня адрес, телефон коллекционера. А через некоторое время девушка пришла ко мне в слезах, несла всякую чушь и я, не соизволив ее даже толком выслушать, выставил ее за дверь. Через три дня же написали о пропаже той самой картины, а после похитили и Хейли… Это все он, не иначе…
-В этом нет смысла, - я поморщился и покачал головой, - что за чушь, как вы выразились, несла Хейли?
-Она заявила, что у меня насквозь прогнившие связи, говорила, что невозможно написать рецензию на картину, если не видеть подлинник своими глазами. Я никак не мог понять, что она имеет ввиду. Я считал Реджинальда… достойным человеком, на которого можно положится. Хейли же говорила иначе, и я не дослушал ее и выставил за дверь, не став терпеть такое отношение. Это я во всем виноват! Если бы я только знал, как все обернется!
-Почему вы не сообщили нам сразу? – спросила Пейдж.
-Я же говорил… я свел ее с похитителем, - отчаянно воскликнул писатель.
-Мы не уверены, что это так, - покачала головой девушка, - но, если вы полагали, что коллекционер виновен, для вас лучше было бы не совершать суицид, а рассказать правду тем, кто мог бы помочь найти Хейли и посадить мерзавца за решетку.
О’Брайан схватился руками за голову. Вполне возможно, он никогда не отличался здравым умом и известие о похищении Хейли пошатнуло его и без того слабую психику. Что он думал? Что виноват его пригласительный в клуб, или Реджинальд Янг, или, может он сам? Я также безумно соображал в ситуации, так похожей на эту, тогда все было даже еще хуже. Я также корил себя за случившееся с любимым человеком… что писатель чувствует к Хейли?
-Дайте нам адрес и номер коллекционера, - я достал записную книжку.
-Я ведь не помню его контактов наизусть, - горько вздохнул больной и, взглянув на меня серыми глазами, спросил, - вы меня арестуете?
Мы с Пейдж переглянулись.
-На данный момент нет, - напарница натянуто улыбнулась, - но, когда вы поправитесь, должны будете приехать в участок для уточнения показаний, - девушка поднялась с кровати писателя и направилась к двери, но О’Брайан снова окликнул ее.
-Это вы меня нашли, не так ли?
Пейдж обернулась и кивнула.
-А где… моя записка?
Напарница с недоумением уставилась на него, и я поспешно вставил:
-Она была изъята в качестве улики.
-А…, - мужчина поник и зевнул, - ну ладно, я не думал, что это важно.
-Еще как, - напыщенно произнес я и торопливо покинул палату. Ну и что мне теперь сказать Пейдж, а, самое главное, Таррелу?
========== Глава 4 ==========
Часы показывали 16:50, но они, верно, спешили, я просто не мог поверить, что время пролетело так быстро, а нам удалось узнать так мало!
Когда мы вышли из больницы, Таррел немедленно набросился на меня с расспросами:
-Зак, о какой записке говорил О’Брайан? Ты что-то скрыл от нас?
-Ничего подобного, - я раздраженно мотнул головой, - я просто забыл…
-Как же! Врешь, - Пейдж прищурилась, - что там такого секретного?
Я в смятении покосился на девушку. Уж она-то должна была меня понять! Но напарница настойчиво требовала предсмертное послание писателя… Вот в чем заключается женская логика?! Разве она не понимает, что я хочу оградить Майка от лишних, беспочвенных тревог до выяснения обстоятельств?
И все же, я нехотя отдал записку подруге. Да, в конце концов Таррел бы узнал об их отношениях… Но я не хотел, чтобы это случилось сегодня, не таким образом. Хейли, живая и невредимая, сама должна рассказать ему, если посчитает нужным. И если это и правда так, а не никчемные домыслы.
Пейдж пробежала глазами по листку бумаги и начала читать вслух. Я замер, затаив дыхание.
-Прости меня Хейли, за то, что так пострадала из-за меня. Если ты читаешь это, значит я уже умер, но тебя удалось спасти, чему я несказанно рад. Прости меня, и будь счастлива, твой муж тебя очень любит, - на секунду напарница запнулась, но тут же продолжила, - П.С. Передайте это послание Хейли-Джин.
Я облегченно выдохнул, Пейдж позабыла о двух предложениях. Она легонько кивнула мне и быстро спрятала записку в карман.
-Там… прям так и написано? – с придыханием переспросил Таррел, - но он ведь…
-Слово в слово, - с невозмутимым видом перебил я, понимая, что с этим любовным треугольником нужно что-то делать. И срочно!
-Я же говорю, - продолжил я, - просто позабыл о бумажке, слишком много всего навалилось за последние часы. Это только Пейдж во всем видит подвох.
Напарница поджала губы и с возмущением уставилась на меня.
-Да, тогда все ясно, - я, можно сказать, ощутил, как с Таррела спало напряжение. Уже завтра Хейли вернется домой и о ее отношениях с писателем мы спросим девушку лично. А пока Майку вовсе не обязательно об этом знать. Нам же не мешало бы навестить мистера Реджинальда Янга. О, как мы узнали, этот мужчина средств не считал, проживал на Среднем Манхэттене и, будь я проклят, если для него двести тысяч долларов не все равно что пустой звук. Неужели О’Брайан серьезно полагал, что такой человек похитил Хейли? Тем более ради чего? Выкупа? Смехотворно. Но если это не он, какое коллекционер имеет ко всему случившемуся отношение? И при чем здесь пропавшая картина?
Жилище мистера Янга было ему под стать: просторный пентхаус, роскошный, со вкусом обставленный. Помещение гостиной светлое, со множеством окон, словно мастерская художника, на стенах в позолоченных рамах висят несколько картин, идеально дополнявших общее впечатление от комнаты. Посреди нее, друг напротив друга, стоят два кожаных дивана, рядом с каждым маленькие круглые зеркальные столики, на которых лежали то свежая газета, то пачка сигарет «Собрание Блэк». На полу покоился белый пушистый ковер. Вид с окна на город открывался феерический: голубизну безоблачного неба, можно сказать, протыкали своими шпилями высотные здания, вдали синел горизонт, усеянный домами от и до, а здесь, куда ближе, зеленели кроны деревьев центрального парка.