Выбрать главу

Из пяти обследованных пирамид наибольшее количество текстов оказалось в пирамиде Унаса, последнего фараона Пятой Династии (около 2300 года до н. э.). Древние тексты в этой пирамиде были не только лучшими в этой коллекции, но и старейшими. Масперо первым вошел в камеры пирамиды Унаса и увидел тексты. Он был вынужден на корточках протискиваться по низкому. спускающемуся ходу, пока не добрался до камеры с саркофагом и диковинным потолком, имеющим щипцовое сужение. Здесь он (как я и Эдриан век спустя) с благоговением рассматривал искусно высеченные на стенах иероглифы.

Теперь перед Масперо стояла трудная задача перевода и истолкования того, что он нашел. Он писал: «Тексты, которыми были покрыты стены, можно было классифицировать по трем категориям: описания ритуалов, молитвы и магические заклинания»{97}. Подбор слов неудачен, поскольку комментарий такого рода умаляет значение находки. Это было одно из самых значительные археологических открытий всех времен, но, приклеив на тексты ярлык тарабарщины языческого суеверия, он сделал так, что они стали выглядеть текстами, не имеющими особого значения. Масперо не смог, как и многие другие после него, увидеть астрономическое содержание текстов и ту могучую экзотерическую мудрость, которая в них заложена. Полных пять рабочих дней понадобилось Масперо при помощи Бругша для копирования текстов пирамиды Унаса. Через несколько недель был готов к опубликованию первый необработанный перевод, который появился в официальном журнале Археологической миссии в Египте. Он писал позднее:

«Я не скрываю того факта, что этот предварительный перевод был сделан в спешке и, возможно, мне следовало бы немного подождать. Тем не менее я думаю, что египтологи будут благодарны мне за скорую публикацию вместо ожидания результатов глубокого изучения и простят возможные ошибки в толковании в сторону преувеличения важности текстов»{98}.

Признание Масперо, как оказалось, было к месту, поскольку он поспешил со своим толкованием текстов Пирамид. К сожалению, большое количество недоразумений, связанных с этими текстами, возникло не только из-за него, но и благодаря другим египтологам начала двадцатого века. В своем энтузиазме и стремлении немедленно дать перевод и комментарий — они полагались в значительной степени на интуицию, а интуиция у них была сильно заряжена христианскими предубеждениями.

Самым крупным виновником этого был американский египтолог по имени Джеймс Генри Брестед, который в 1912 году сделал серьезную попытку истолковать тексты. Брестед увидел в текстах то, чего там не было: следы противоборства культа Солнца со звездным культом, причем звездный культ явно угасал и присутствовал в текстах, по его мнению, только в виде ностальгических мотивов. Итак, он писал:

«Звездные понятия, несомненно, пришли из более древних времен, когда звездные понятия не зависели от солнечных… Очевидно, что звездные понятия вобрал в себя солнечный, культ…. солнечные верования доминировали столь сильно, что Тексты пирамид в целом в той форме, в которой они дошли до нас, можно считать порождением культа солнца»{99}.

Брестед пришел к выводу, что звездный культ особого внимания не заслуживает, — он сосредоточился на том, что считал главной, принципиальной темой Текстов пирамид, на культе Солнца. Последовал неизбежный результат: пирамидам было приписано солнечное происхождение, такой вывод поставил «солнечную» печать на пирамидах- и их символическом значении, которую было очень трудно стереть, поскольку Брестед не был рядовым египтологом.

К концу его карьеры список его достижений и титулов занимал две страницы — его называли «истинным основателем египтологии Нового Света»{100}.

Брестед (1866–1936 гг.) вырос в среде «среднего класса Среднего Запада и одно время готовил себя к карьере священника». Интерес к истории древних народов со временем привел его к изучению «библейских земель», хотя «он навсегда сохранил сильную склонность к миссионерству»{101}. Свою трудовую жизнь он начал клерком в местной аптеке и получил образование по специальности фармакология в 1882 году. Затем он начал изучать древнееврейский язык в Чикаго и перебрался в Йельский университет в 1988–1981 годах. Здесь его привлекли к изучению египтологии, которая осталась его непреходящей страстью на всю жизнь. В 1892 году он уехал в Берлин и продолжил учебу под руководством немецкого филолога доктора Адольфа Эрмана. Со временем он сделал себе имя и привлек внимание, а затем и подружился с Дж. Д. Рокфеллером-младшим, который в 1924 году предоставил ему грант, частично истраченный Брестедом на основание Института ориенталистики в Чикаго, первого американского учреждения, специализирующегося в области египтологии. Дальнейшая помощь со стороны Рокфеллера позволила Брестеду превратить Институт ориенталистики в ведущий Институт египтологии Нового Света, что сникало ему уважение как со стороны ученых, так и студентов{102}. При его статусе и академическом авторитете немногие осмеливались оспаривать его взгляды.