«Нарада сказал: «Затем эти две армии сошлись, как два бушующих океана в конце юги. Это чрезвычайно ужасное столкновение двух армий богов и асуров сделалось невообразимо бурным, словно в конце юги, из-за звуков раковин и барабанов, криков богов и дайтьев, громкого звучания музыкальных инструментов, трубных криков слонов, ржания лошадей и шума колесниц. С желанием расстаться с жизнью и яростью, покрывшей все их тела, они бились друг с другом, став красными от взаимного натиска. Колесницы столкнулись с колесницами, слоны со слонами, пеший воин с пешим воином, а лошади с другими лошадьми. Все виды оружия и стрел летали повсюду в небе: пики, ваджры, железные палицы, пращи, топоры, копья, дубинки, гуды, диски, шакти, томары, стрекала, карни, дротики, стрелы с железными наконечниками, ватсаданты, бхаллы, ветасапатры и другие удивительные оружия. Эти копья и оружия покрыли все направления. Небо стало полностью черным. Они не были видны или различимы одно от другого из-за густой тьмы.
Боги и асуры рубили и ранили друг друга, не видя даже себя в этой темноте. Вся земля была усеяна ушными кольцами, слонами, лошадьми, следами солдат, павших или еще падающих, подобно озеру из лотосов, падающих с неба. Огромные слоны, похожие на горы, падали на землю, обливаясь кровью. Их бивни были обломаны, лбы пробиты, огромные тела изрублены. Колесницы слетали со своих осей, падали и разбивались, также падали миллионы пеших воинов и тысячи лошадей. Тысячи рек крови потекли к радости пожиравших плоть бхутов и ветал».
Бхуты, веталы – это низшие духи, которые собираются в местах кремаций, чтобы питаться эманациями, которые идут от крови и эфирных тел убитых воинов.
«На этой битве предводитель асуров Грасана, убийца врагов, осыпал богов тучей стрел. Обернувшись к Грасане, чрезвычайно разгневанный Яма выстрелил в него потоком стрел, молниеносных, как искры пламени. Пронзенный множеством стрел, Грасана, великий герой, пожелал отомстить ему. Он натянул свой ужасный лук и осыпал Яму пятью тысячами стрел. Яма отразил стрелы, выпущенные Грасаной. Яма нанес раны Грасане ужасным потоком стрел, но тот, владыка данавов, обрубил поток стрел Кританты потоком своих собственных стрел, опустошая колчан.
Увидев, что его собственный колчан опустел, Яма запустил в колесницу Грасаны палицу. Грасана, убийца врагов, спрыгнул со своей прекрасной колесницы и поймал, играя, ее своей левой рукой. Такую же палицу он запустил с силой в буйвола Ямы. Тот рухнул на землю. Яма спрыгнул с упавшего буйвола и заостренным дротиком ранил Грасану в лицо. Раненный острым дротиком, тот рухнул без сознания на землю.
Увидев, что Грасана упал, Джамбха, грозный герой, запустил в грудь Ямы копье. От этого сильного удара кровь стала извергаться изо рта Ямы. Пораженный тяжелым ударом, Кританта потерял сознание. Увидев, что Яма поражен и повергнут, Дханадхипа, державший булаву в своих руках и окруженный толпой из десяти тысяч якшей, яростно набросился на Джамбху. Как тот, кто приветствует царя любезными словами, так же и войско данавов, окружающее Джамбху, обратилось к нему (Кубере), чем привело его в ярость».
Когда Кубера вступил в бой, то данавы с издевкой обратились к нему, как к царю, в насмешливо-любезном тоне выражая почтение на поле битвы, что привело его в бешенство.
Здесь описывается, как Грасана одолел Яму в битве. Они длительное время сражались, и, в конце концов, Яма был повержен. Данавы одержали победу в этой битве, и Грасана громко закричал, пугая богов. Услышав громкий крик Грасаны, предводителя асуров, боги опечалились и затрепетали. Дальше описывается битва между армиями богов и асура Тараки, то есть речь идет о разных фрагментах битвы.
Битва богов и асуров также выражает битву асурических и божественных тенденций внутри нашего сознания, тамасично-раджасичных тенденций (васан, вритти) и саттвичных тенденций.
«Нарада сказал: «Стрелами, пронзавшими жизненные и уязвимые точки, разъяренным Джамбхой были перегорожены направления, и армия Дханадхипы пришла в сильное замешательство. Видя действия дайтьи, доблестный Кубера натянул тетиву до самого уха и ранил могучего Джамбху в грудь по ходу битвы тысячью великолепных, подобных огню, стрел. Затем героический дайтья расхохотался и выпустил в армию богов, числом в трижды по тридцать тысяч, сто тысяч и миллион и сто миллионов стрел. Видя его прыть, разъяренный Дханадхъакша метнул огромную булаву, как человек, желающий Небес, бросает богатство. Когда булава была выпущена, раздался громкий шум, как во время разрушения мира. Множество испуганных криков живых существ поднялось к небу. Подул великий ветер, затянув небо тучами.