— Този въпрос за развода — каза той. — вие ли посъветвахте дъщеря си да подаде молба?
— Да.
— Кога?
— Преди десетина дни. Бях получил от нея писмо, В което се оплакваше от държанието на съпруга си и аз твърдо я убедих, че разводът е единственото възмездие.
— С какво по-точно се оплакваше тя от държанието му?
— Непрестанно бил виждан с една МНОГО известна жена — същата, за която говорихме — Мирел.
— Аха, балерината. И мадам Кетринг се възпротиви? Много ли беше привързана към мъжа си тя?
— Не бих казал — отвърна Ван Олдин след известно колебание.
— Искате да кажете, че е страдало не сърцето, а гордостта?
— Да, струва ми се, че можем да го наречем така.
— Ще рече, че бракът им не е бил от щастливите още от самото начало?
— Дерик Кетринг е порочен до мозъка на костите — каза Ван Олдин. — Той не е способен да ощастливи която и да било жена.
— Значи, както казвате в Англия, „безнадежден случай“, така ли?
Ван Олдин кимна.
— Чудесно. Вие съветвате мадам да поиска развод, тя се съгласява. Съветвате се с адвокатите си. Кога бива уведомен господин Кетринг за вашите намерения?
— Аз самият го извиках и му обясних какъв курс възнамерявам да взема.
— И какво каза той? — меко изромоли Поаро.
Лицето на Ван Олдин се помрачи при спомена за това.
— Беше дяволски безсрамен.
— Простете за въпроса, господине, но не ви ли намекна за граф Де ла Рош?
— Не по име — изсумтя милионерът неохотно, — но даде да се разбере, че случаят му е известен.
— Какво беше, ако смея да запитам, финансовото състояние на господин Кетринг по това време?
— Как, предполагате, бих могъл да зная това? — сепна се Ван Олдин след кратко колебание.
— Струваше ми се, че бихте се осведомили по този въпрос.
— Добре, напълно сте прав, аз го сторих. Разбрах, че Кетринг е пред банкрут.
— А сега е наследник на два милиона фунта? Животът е странно нещо, нали?
Ван Олдин го изгледа остро.
— Какво искате да кажете?
— Чета морал — каза Поаро. — Размишлявам, философствам. Но да се върнем на думата си. Сигурно господин Кетринг не е възнамерявал да си позволи да се разведе, без да отмъкне нещо?
Ван Олдин не отговори за известно време, след което каза:
— Не зная какви точно бяха намеренията му.
— След това имахте ли друг контакт с него?
Ван Олдин пак помълча известно време, преди да отговори:
— Не.
Поаро млъкна, пое си шапката и протегна ръка:
— Трябва да ви кажа сбогом, господине. Не мога да направя нищо за вас.
— Какво ви прихвана? — започна да нервничи Ван Олдин.
— Ако не ми кажете истината, не бих могъл да направя нищо.
— Не зная какво искате да кажете.
— Аз мисля, че знаете. Можете да бъдете сигурен, господине, че умея да бъда дискретен.
— Много добре в такъв случай — каза милионерът. — Признавам си, че не ви казах истината преди малко. Аз имах друг контакт със зет си.
— Да?
— Да бъда точен: изпратих секретаря си, майор Кентън, да се види с него с инструкцията да му предложи сумата от сто хиляди фунта в брои в случай че не се опита да пречи на развода.
— Доста добра сума — измънка Поаро с уважение. — И какъв беше отговорът на зет ви?
— Казал да вървя по дяволите — отвърна милионерът потиснат.
— Ах! — възкликна Поаро, без да се показва видимо развълнуван. Умът му бе зает да систематизира фактите.
— Господин Кетринг каза на полицията, че нито е видял жена си, нито е говорил с нея откакто е напуснал Лондон. Склонен ли сте да повярвате на това показание, господине?
— Да — отвърна Ван Олдин. — Той дори би положил усилия да я избягва, бих казал.
— Защо?
— Защото е мъкнел онази жена със себе си.
— Мирел?
— Да.
— Откъде узнахте този факт?
— Един мой човек, когото бях поставил да го следи, ми докладва, че и двамата са заминали с този влак.
— Разбирам — каза Поаро. — В такъв случай, както казахте и вие, той едва ли би правил опит да се среща с мадам Кетринг.
Дребният човечец се замисли. Ван Олдин не прекъсна размишленията му.
ГЛАВА СЕДЕМНАДЕСЕТА
ЕДИН АРИСТОКРАТИЧЕН ДЖЕНТЪЛМЕН
— Бил ли си в Ривиерата, Джордж? — запита Поаро своя прислужник на другата сутрин.
Джордж бе стопроцентов англичанин, с невзрачно изражение.
— Да, сър. Идвал съм тук преди две години, когато служех при лорд Едуард Фремптън.
— А днес — измърмори господарят му, — ти си тук с Еркюл Поаро. Как напредва човек в живота!
Прислужникът не отговори на тази забележка и след известна пауза запита:
— Кафявия костюм ли, сър? Вятърът е доста хладен днес.