Выбрать главу

Теплый прием в Амасии поддержал в Митридате уверенность в себе и энтузиазм его товарищей по поводу их великого приключения. Поклявшись вернуться тогда, когда в Амасии созреют прославленные золотые яблоки, Митридат отправился дальше, по реке Ирис, остановившись в другой крепости своего отца — Дадасе, расположенной на высоком утесе над деревней Газиура. Из Газиуры дорога вела на запад, к Зеле, которую защищала еще одна крепость — Скотий. В Зеле был большой храмовый участок, основанный несколькими столетиями раньше скифскими кочевниками: он был посвящен персидской богине Анахит. Если мальчикам из Синопы повезло и они прибыли во время ежегодного праздника, то они, наверное, смогли присоединиться к толпам опьяненных мужчин и женщин, одетых в скифские платья — вязаные штаны с узорами в виде зигзагов, кожаные туники и шапки с кисточками, — и, как говорил Страбон, они «обезумели от пьянства».

После Зелы мальчики вернулись на восточную дорогу, пересекли мост над Ирисом, чтобы посетить и другие крепости в Дазимоне и Талавре. Отсюда они могли заехать на юг, к реке Галис, направляясь в Каппадокию. При каждой личной встрече с полководцами своего отца Митридат получал их заверения в поддержке и обеспечивал свой контроль над своим наследством. Клады монет и сокровищ, спрятанные в каждом из этих фортов, окажутся очень важными для Митридата в грядущие годы[141].

Люди башен

Когда листья начали становиться багряными и золотыми, Митридат повел свой отряд на север, к ласковому морскому берегу: это было прекрасное место для того, чтобы провести там первую зиму. Дорога пролегала мимо Кабиры, укрепленного дворца древних царей Понта. Расположенное в стратегической точке на реке Ликос, это место, отличавшееся дикой красотой, легкое для обороны, произвело огромное впечатление на юного Митридата. Страбон отметил, что дворец был окружен густо поросшими лесом горами, где водилось множество дичи.

Одним из самых впечатляющих мест вблизи Кабиры был источник на высокой скале над рекой в нескольких милях к северо-западу, который струился круглый год. Источник бил мощным водопадом, который катился каскадом по отвесной скале в глубокую пропасть внизу. Рядом с укрепленной царской резиденцией в Кабире было и большое святилище, посвященное анатолийскому лунному богу Мену и лунной богине Селене. В храме, основанном Фарнаком I, цари Понта традиционно приносили свои священные клятвы, призывая Мена и моля даровать им здоровье, безопасность и процветание. Синопских юношей восхитило изображение бога, который держал дротик, сидя на коне; за плечом у него был молодой месяц[142].

Из Кабиры Митридат мог решить поехать непроезжей извилистой дорогой по горам к Черному морю. Страбон описывает эту область с ее стадами газелей и полями зерна, виноградом, грушами, яблоками и орехами; их было так много, что человек мог собирать себе плодов на пропитание круглый год. Страбон даже говорит о глубоких коврах мертвых листьев, на которых путники могли устроить себе ночлег. Продолжая странствие по узкой прибрежной дороге к востоку, всадники из Синопы повторяли путь, по которому прошел Ксенофонт и его 10 тысяч греческих наемников, а также сам Ясон и аргонавты. Исследовав скалистый берег, группа нашла скрытые пещеры, куда заходили пираты, грабившие черноморские берега. Дорога исчезала, переходя в каменистую тропку в дальней хоре Трапезунда — города с великолепной гаванью. Из Трапезунда дорога шла к югу, через перевал Зигана в верховья реки Евфрат и в Армению. На северо-восток оттуда лежала Колхида — «легендарная земля золота, ядов и колдовства». Вдали высились неприступные Кавказские горы, а за ними — бескрайние степи Скифии[143].

Когда их кони пробирались по прибрежной тропинке, Митридат заезжал в крепости в Сиде, Фабде, Хабаке и Фарнакии. Здесь жители деревень зарабатывали себе на жизнь, добывая серебро и цинк и ловя тунца. Визит юного царя был огромной честью для каждой деревушки: селяне чествовали царскую охоту рыбой, хлебами и вином. Тремястами годами ранее Ксенофонт и его армия были столь же гостеприимно приняты предками жителей. Когда Митридат и его друзья прибыли в Трапезунд, они, наверное, вспомнили, как воины Ксенофонта, тосковавшие по дому, кричали от радости, наконец увидев здесь Черное море.

вернуться

141

Страбон XI. 8. 5; XII. 3. 37; Erciyas 2006, Zela, 51; клады монет: 162–173. Мunrо 1901, 58–59 (о Талавре).

вернуться

142

Кабира — география, дороги, археология: Erciyas 2006, 43–45; Мен; 131–132.

вернуться

143

Яды и колдовство: Hind 1994, 129.