- Черт побери, - раздался голос Колбена, - возьмите Желтых и Серых и окружите район. Багряный, у вас с севера никого не видно?
- Нет, Красный Лидер.
- Замок, вы записываете происходящее?
- Есть, Красный Лидер, - послышался усталый голос агента из контрольного помещения трейлера.
- Возьмите фургон СП, которым мы пользовались вчера, и потушите пожар, пока в это дело не вмешались городские власти.
- Есть, Красный Лидер.
- Что такое фургон СП? - поинтересовался Хэрод.
- Фургон "скорой помощи". Колбен переправил его из Нью-Йорка. Это одна из причин, по которой операция обошлась в двести тысяч долларов в день.
Хэрод покачал головой.
- Сотня федеральных легавых. Вертолет. Фургоны "скорой помощи". И все ради того, чтобы загнать двух стариков, у которых и зубов-то не осталось.
- Может, и не осталось, - откликнулся Кеплер, кладя ноги на стол Колбена и устраиваясь поудобнее, - но, по крайней мере, один из них все еще здорово кусается.
Хэрод и Мария Чен откинулись на спинки кресел, приготовившись смотреть представление.
***
Во вторник утром на девять часов Колбен назначил конференцию, которая должна была состояться на высоте пять тысяч футов над землей. Хэрод не преминул продемонстрировать все свое отвращение к этому мероприятию, но в вертолет все же залез. Кеплер и Мария Чен, все еще разгоряченные после своей шестимильной пробежки вокруг "Каштановых Холмов", обменялись улыбками. Ричард Хейнс устроился в кресле второго пилота, а нейтрал Колбена был абсолютно непроницаем за толстыми авиаочками. Когда вертолет взмыл вверх, взяв курс на юг к реке и парку Фермонт, Колбен развернул свое откидное сиденье и обратился к троице, сидевшей сзади.
- Нам до сих пор неизвестно, из-за чего вчера разгорелась драка и почему они начали стрелять друг в друга. Возможно, каким-то образом в этом замешаны Вилли и эта старая шлюха. Но решать - дело Барента. Пока нам дан зеленый свет. Операция продолжается.
- Отлично, - ухмыльнулся Хэрод, - что до меня - я сваливаю отсюда сегодня вечером.
- Исключено, - сказал Колбен. - У нас осталось сорок восемь часов, чтобы отыскать твоего друга Вилли. А затем мы переключимся на эту суку Фуллер.
- Вы даже не знаете, здесь ли Вилли, - заметил Хэрод. - Лично я продолжаю считать, что он мертв.
Колбен покачал головой и погрозил Хэроду пальцем.
- Ты так не считаешь. Тебе известно не хуже чем нам, что этот старый сукин сын где-то здесь и что он что-то затевает. Мы не уверены, работает Фуллер с ним или нет, но к утру четверга это уже не будет иметь никакого значения.
- А к чему ждать так долго? - осведомился Кеплер. - Хэрод здесь. Ваши люди на месте. Колбен пожал плечами.
- Барент хочет использовать еврея. Если Вилли заглотнет наживку, мы тут же начнем действовать. Если нет, мы ликвидируем еврея, прикончим старуху и тогда поглядим, что из этого получится.
- Какого еврея? - спросил Тони Хэрод.
- Одна из старых пешек твоего дружка Вилли, - ответил Колбен. - Барент провел с ним одну из своих дешевых обработок, а теперь хочет натравить его на этого фрица.
- Хватит называть его моим дружком! - рявкнул Хэрод.
- Конечно-конечно, - откликнулся Колбен. - "Твой шеф"... Это тебя больше устроит?
- Эй вы, заткнитесь вы оба! - посоветовал Кеплер. - Объясни Хэроду план действий.
Колбен наклонился и что-то сказал пилоту. Вертолет завис на высоте пяти тысяч футов над серо-коричневым геометрическим рисунком Джермантауна.
- В четверг утром мы заблокируем весь город, - произнес Колбен. - Чтоб ни одна душа не прошла и не вышла. Более точно определим местонахождение Фуллер. В основном ночи она проводит в этой Ропщущей обители на Джермантаун-стрит. Хейнс возглавит тактическую бригаду и возьмет дом штурмом. Агенты позаботятся о Бишоп и парне, которого она использует. Так что остается одна Мелани Фуллер. Она полностью в твоем распоряжении, Тони.
Хэрод сложил на груди руки и посмотрел вниз на пустынные улицы.
- И что?
- Ты ликвидируешь ее.
- Всего-то ?
- Да, всего-то, Хэрод. Барент говорит, что ты можешь использовать кого угодно. Но ею придется заняться тебе.
- Почему мне?
- Твой вклад, Хэрод. Это твой вклад.
- Мне казалось, вы захотите допросить ее.
- Мы обдумаем эту возможность, - заметил Кеплер, - но мистер Барент считает, что гораздо важнее ее нейтрализовать. Наша главная цель - выманить из укрытия старика.
Хэрод погрыз ноготь и снова взглянул вниз на крыши домов.
- А что, если мне не удастся.., ликвидировать ее? Колбен улыбнулся.
- Тогда мы ее заберем, а в клубе по-прежнему останется вакантное место. Это не разобьет никому сердца, Хэрод.
- Но пока мы еще можем испытать еврея, - добавил Кеплер. - Мы не знаем, к чему это приведет.
- Когда приземлится эта штука? - спросил Хэрод. Колбен посмотрел на часы.
- Операция уже началась. - Он сделал знак пилоту, чтобы тот спустился пониже. - Хотите взглянуть?
Глава 15
МЕЛАНИ
Уикэнд прошел тихо.
В воскресенье Энн приготовила для нас очень вкусный обед. Фаршированные свиные отбивные удались на славу, но овощи она немного перетушила. Пока мы с Энн попивали чай из ее лучших фарфоровых чашек, Винсент убрал со стола. Я вспомнила о своем "Веджвуде", который пылился в Чарлстоне, и меня охватило острое чувство ностальгии по дому.
В тот вечер я слишком устала, чтобы отправлять куда-нибудь Винсента, хотя меня и мучило любопытство насчет той фотографии. Но нет дел, которые не могли бы подождать. Гораздо важнее были голоса в детской. С каждым днем они становились все отчетливее, уже почти достигнув той границы, когда можно различить слова. Накануне вечером, искупав Винсента, перед тем как лечь спать, я смогла выделить в общем шепоте голоса детей. По меньшей мере их было трое мальчик и две девочки. Я не видела ничего удивительного в том, что в детской старинного дома звучали детские голоса.
Поздно вечером в воскресенье, уже после девяти, Энн и Винсент вернулись вместе со мной в Ропщущую Обитель. Где-то поблизости завывали сирены. Проверив запоры на дверях и ставнях, я оставила Энн в гостиной, а Винсента - на кухне и поднялась наверх. Было очень холодно. Забравшись под одеяла, я стала смотреть на мерцающие во тьме нити нагревателя. Свет отражался в глазах мальчика-манекена и окрашивал в оранжевый цвет оставшиеся пучки его волос.