Выбрать главу

Так сказано о том в «Прорицании вельвы»:

Хеймдалль трубит, поднял он рог, с черепом Мимира Один беседует.
Трепещет Иггдрасиль, ясень высокий, гудит древний ствол, турс164 вырывается.
Что же с асами? Что же с альвами? Гудит Ётунхейм, асы на тайге; карлики стонут пред каменным входом в скалах родных – довольно ль вам этого?
Хрюм едет с востока, щитом заслонясь; Ёрмунганд гневно поворотился ; змей бьет о волны, клекочет орел, павших терзает; Нагльфар плывет.
С востока в ладье Муспелля люди плывут по волнам, а Локи правит: едут с Волком сыны великанов, в ладье с ними брат Бюлейста165 едет.
Сурт едет с юга с губящим ветви,166солнце блестит на мечах богов; рушатся горы, мрут великанши, в Хель идут люди, расколото небо.
Настало для Хлин167новое горе, Один вступил с Волком в сраженье, а Бели убийца168С Суртом схватился, – радости Фригг169близится гибель.
Сын тут приходит Отца Побед,170Видар, для боя со зверем трупным;171меч он вонзает. мстя за отца. – в сердце разит он Хведрунга сына.172
Тут славный приходит Хлодюн потомок.173со змеем идет биться сын Одина, в гневе разит Мидгарда страж, все люди должны с жизнью расстаться.
Солнце померкло, земля тонет в море, срываются с неба светлые звезды, пламя бушует питателя жизни.174жар нестерпимый до неба доходит.175

А здесь сказано так:

Вигрид – равнина, где встретится Сурт в битве с богами; по сто переходов в каждую сторону поле для боя.176

Тогда Ганглери молвил: «Что же будет потом, когда сгорят небеса, земля и целый мир, и погибнут все боги, эйнхерии и весь род людской? Ведь раньше вы сказывали, что каждый человек будет вечно жить в одном из миров».

Тогда отвечает Третий: "Есть среди обиталищ много хороших и много дурных. Лучше всего жить в Гимле, на небесах. Добрые напитки достанутся и тем, кто вкушает блаженство в чертоге по прозванию Бримир. Он стоит на Окольнире.177 Прекрасный чертог стоит и на Горах Ущербной Луны, он сделан из красного золота, и зовут его Синдри. В этом чертоге будут жить хорошие, праведные люди. На Берегах Мертвых есть чертог огромный и ужасный, дверью на север. Он весь свит из змей, как плетень. Змеиные головы смотрят внутрь чертога и брызжут ядом, и оттого по чертогу текут ядовитые реки. Те реки переходят вброд клятвопреступники и злодеи-убийцы, как здесь сказано:

Видела дом далекий от солнца, на Береге Мертвых, дверью на север;
падали капли яда сквозь дымник; из змей живых сплетен этот дом.
Там она видела – шли чрез потоки поправшие клятвы, убийцы подлые.178

Но хуже всего в потоке Кипящий Котел:

Нидхёгг там гложет трупы умерших".

Тогда молвил Ганглери: «Будет ли жив тогда кто-нибудь из богов? И останется ли хоть что-нибудь от земли и от неба?».

Высокий отвечает: "Поднимется из моря земля, зеленая и прекрасная. Поля, незасеянные, покроются всходами. Живы Видар и Вали, ибо не погубили их море и пламя Сурта. Они селятся на Идавёлль-поле, где прежде был Асгард. Туда приходят и сыновья Тора – Моди179 и Магни180 и приносят с собою молот Мьёлльнир. Вскоре возвращаются из Хель Бальдр с Хёдом. Все садятся, рядом и ведут разговор, вспоминая свои тайны и беседуя о минувших событиях, о Мировом Змее и о Фенрире Волке. Находят они в траве золотые тавлеи, которыми владели асы. Так здесь сказано:

Будут Видар и Вали в Асгарде жить, когда пламя погаснет,
Моди и Магни Мьёлльнир возьмут, когда Вингнир погибнет.181

А в роще Ходдмимир от пламени Сурта укрылись два человека – Лив182 и Ливтрасир.183

Утренняя роса служит им едою. И от них-то пойдет столь великое потомство, что заселит оно весь мир, как здесь сказано:

Спрячется Лив И Ливтрасир с нею В роще Ходдмимир;
будут питаться росой по утрам и людей породят.184

И, верно, покажется тебе чудесным, что солнце породило дочь, не менее прекрасную, чем оно само, и дочь последует путем матери, как здесь говорится:

Прежде, чем Волк Альврёдуль185 сгубит, дочь породит она;
боги умрут, и дорогою матери дева последует.186

И если ты станешь расспрашивать дальше, не знаю, откуда ждать тебе ответа, ибо не слыхивал я, чтобы кому-нибудь поведали больше о судьбах мира. Довольствуйся тем, что узнал".187

И в тот же миг Ганглери услышал кругом себя сильный шум и глянул вокруг. Когда же он хорошенько осмотрелся, видит: стоит он в чистом поле и нет нигде ни палат, ни города. Пошел он прочь своею дорогой, и пришел в свое государство, и рассказал все, что видел и слышал, а вслед за ним люди поведали те рассказы друг другу.

Асы же стали держать совет и вспоминать все, что было ему рассказано, и дали они те самые имена, что там упоминались, людям и разным местностям, которые там были, с тем чтобы по прошествии долгого времени никто не сомневался, что те, о ком было рассказано, и те, кто носил эти имена, это одни и те же асы. Было тогда дано имя Тору, и это Аса-Тор Старый.

Язык поэзии

Одного человека звали Эгир или Хлер.188 Он жил на острове, что теперь называется Лесё.189 Он был изрядно сведущ в колдовстве. Он держал раз путь в Асгард, и, ведая о том, асы радушно его приняли, хотя не обошлось тут и без обманных чар. Вечером, как настало время для пира. Один велел внести в палату мечи. И они так сверкали, что там стало светло, и, пока все сидели за пиром, не нужно было другого огня. Асы пошли на пир, и воссели на троны двенадцать асов, коим надлежало быть судьями. Их зовут: Тор, Ньёрд, Фрейр, Тюр, Хеймдалль, Браги, Видар, Вали, Улль, Хёнир, Форсети, Локи. Были и богини: Фригг, Фрейя, Гевьон, Идунн, Горд, Синен, Фулла, Наина. Все кругом казалось Эгиру великолепным. Стены были сплошь увешаны красивыми щитами. Был там хмельной мед, и выпили его немало. Рядом с Эгиром сидел Браги, и шла у них за пиром беседа. Браги рассказал Эгиру о многих событиях, случавшихся у асов.

вернуться

164 Турс – Фенрир Волк.

вернуться

165 Брат Бюлейста – Локи.

вернуться

166 «Губящий ветви» – огонь.

вернуться

167 Хлин – Фригг. Ее новое горе – смерть Одина, ее старое горе – смерть Бальдра.

вернуться

168 Убийца Бели – Фрейр.

вернуться

169 Радость Фригг – Один.

вернуться

170 Отец Побед – Один.

вернуться

171 Трупный зверь – Фенрир Волк.

вернуться

172 Сын Хведругна – Фенрир Волк. Хведрунг – Локи.

вернуться

173 Потомок Хлодюн – Тор. Хлодюн (или Фьёргюн) – мать Тора, она же Ёрд, т. е. «земля».

вернуться

174 «Питатель жизни» – огонь.

вернуться

175 Строфы 46-48. 50-53. 55-57 «Прорицания вельвы».

вернуться

176 Строфа 18 «Речей Вафтруднира».

вернуться

177 «Неохлаждающийся»(?).

вернуться

178 Строфа 38-39 «Прорицания вельвы».

вернуться

179 «Смелый».

вернуться

180 «Сильный».

вернуться

181 Строфа 51 «Речей Вафтруднира». Вингнир – Тор.

вернуться

182 «Жизнь».

вернуться

183 «Пышущий жизнью».

вернуться

184 Строфа 45 «Речей Вафтруднира».

вернуться

185 «Светило альвов» (солнце).

вернуться

186 Строфа 47 «Речей Вафтруднира».

вернуться

187 Миф о гибели богов рассказывается здесь несколько иначе, чем в «Прорицании вельвы». Нагльфаром у Снорри правит Хрюм, а не Локи: чертог рода Синдри (Синдри – имя карлика) превратился в чертог, который зовется Синдри; появились какие-то «спутники Хель»; люди остаются жить и после гибели богов, праведники – в Гимле, Бримире или Синдри, а грешники – в чертоге на Берегах Мертвых. Последнее, конечно, влияние христианских представлений о рае и аде. Впрочем, христианские элементы были, по-видимому, уже в «Прорицании вельвы» (может быть, идея вины и наказания и т. д.). Однако многочисленные попытки свести миф о гибели богов целиком к представлениям христианской или какой-либо другой религии были до сих пор безуспешны.

вернуться

188 Эгир, или Хлер, – морской великан. И то и другое слово значит «море». В «Старшей Эдде» боги пируют в гостях у Эгира. У Снорри, наоборот, Эгир отправляется на пир к богам. Однако далее рассказывается про пир у Эгира.

вернуться

189 Лесё – датский остров в Каттегате, этимологически «остров Хлера» (см. примеч. 1).