«Младшая Эдда» переводилась около пятидесяти раз на различные европейские языки. На русский язык она переводилась только в отрывках.
Библиография «Младшей Эдды» есть в изданиях: Halldór Hermannsson. Bibliography of the Eddas. Ithaca, N. Y., 1920 (= Islandica, XIII);. Jóhann Hannesson. Bibliography of the Eddas. A supplement to bibliography of the Eddas by Halldór Hermannsson. Ithaca, N. Y., 1955 (= Islandica, XXXVII). Но с 1955 г. появилось много новых работ.
Важнейшие работы о рукописях «Младшей Эдды»: Е. Mogk. Untersuchungen über die Gylfaginning. Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur, VI, 1879, стр. 477–537; VII, 1880, стр. 203–318; Finnur Jónsson. Edda Snorra Sturlusonar, dens oprindelige Form og Sammensaetning. Aarbøger for nordisk Oldkyndighed, 1898, стр. 283–353; R. С. Boer. Studien über die Snorra Edda. Acta philologica Scandinavica, I, 1926–1927, стр. 54–150; D. O. Zetterholm. Studier i en Snorretext. Stockholm, 1949; W. Krоgmann. Zur Textkritik der «Edda». Acta philologica Scandinavica, XXIV, 1952, стр. 77–87.
О «Старшей Эдде» см.: Старшая Эдда. Перевод А. И. Корсуна. Л., 1963, библиография на стр. 212 и сл. Все цитаты из «Старшей Эдды» в нашем издании — в переводе А. И. Корсуна.
О древнеисландской литературе вообще см. главу 4-ю в кн.: М. П. Алексеев, В. М. Жирмунский, С. С. Мокульский и А. А. Смирнов. История зарубежной литературы (Раннее средневековье и Возрождение). М., 1959, стр. 36–53; М. И. Стеблин-Каменский. 1) Исландская литература. Л., 1947; 2) Культура Исландии. Л., 1967, библиография на стр. 172 и сл. Там же есть библиография по древнеисландской мифологии, стр. 175–176. Из зарубежных обобщающих работ по древнеисландским литературе и мифологии всего обстоятельнее: Finnur Jónsson. Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, 1–3. København, 1920–1924 (2-е изд.); J. de Vries. 1) Altnordische Literaturgeschichte, 1–2. Berlin, 1964–1967 (2-е изд.); 2) Altgermanische Religionsgeschichte, 1–2. Berlin, 1956–1957 (2-е изд.); E. O. G. Turville-Petre. Myth and religion of the North. London, 1964.
О Снорри Стурлусоне лучшая работа: S. Nordal. Snorri Sturluson. Reykjavík, 1920 (в этой книге есть много и о «Младшей Эдде»). См. также: Sturlunga saga, I–II. Reykjavik, 1946; F. Paasche. Snorre Sturlason og Sturlungene. Kristiania, 1922 (в основном — пересказ «Саги о Стурлунгах»).
О христианстве и язычестве в «Младшей Эдде» можно назвать: Е. Моgk. Zur Bewertung der Snorra-Edda als religionsgeschichtliche und mythologische Quelle der nordgermanischen Heidentums. Leipzig, 1932; H. Kuhn. Das nordgermanische Heidentum in den ersten christlichen Jahrhunderten. Zeitschrift für deutsches Altertum und deutsche Literatur, LXXIX, 1942–1943, стр. 132–166 (утверждает, что Снорри верил в языческих богов); W. Baetke. Die Götterlehre der Snorra Edda. Berlin, 1952 (Berichte über die Verhandlungen der sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, phil.-hist. Kl., 97. Bd, Hf. 3, стр. 1–68) (утверждает, что Снорри трактовал языческие мифы с последовательно христианской точки зрения); A. Holtsmark. Studier i Snorres mytologi. Skrifter utgitt av det Norske Videnskaps Akademi i Oslo, II. hist.-filos. kl., 1964, № 4, стр. 1–84. Об отношении Снорри к языческим богам см. также: В. Breiteig. Snorre Sturlason og æsene. Arkiv för nordisk filologi, LXXIX, 1964, стр. 117–153.
Некоторые работы о скальдических кеннингах: R. Meissner. Die Kenningar der Skalden. Bonn und Leipzig, 1921 (полный обзор всех скальдических кеннингов); рец. на книгу Майсснера: A. Heusler. Anzeiger für deutsches Altertum und deutsche Literatur, XLI, 1922, стр. 127–134 (о «метафоре с отклонением»); A. G. Brodeur. The meaning of Snorri’s categories. Berkeley and Los Angeles, 1952 (University of California publications in modern philology, XXXVI, № 4); М. И. Стеблин-Каменский. О некоторых особенностях стиля древнеисландских скальдов. Изв. АН СССР, ОЛЯ, 16, 2, 1957, стр. 143–155.
О «Прологе» см.: A. Heusler. Die gelehrie Urgeschichte im altisländischen Schriftum. Abhandlungen der preussischen Akademie der Wissenschaften, phil.-hist. Cl., Berlin, 1908, Abh. 3, стр. 3–102.
О «Перечне размеров» см.: Th. Möbius. Háttatal Snorra Sturlusonar, 1–2. Halle, 1879–1881; Finnur Jónssоn. Snorre Sturlusons Háttatal. Arkiv för nordisk filologi, XLV, 1929, стр. 222–269; R. С. Boer. Om kommentaren til Háttatal. Arkiv för nordisk filologi, XLIII, 1926–1927, стр. 262–309.
Об этимологиях мифологических имен см.: J. de Vries. Altnordisches etymologisches Wörterbuch. Leiden, 1961.