Выбрать главу

Герон только хмыкнул – торгаш пять минут назад слюной брызгал от ярости, а тут вдруг стал таким вежливым.

– Говори, только поскорее, – сказал он, последовав за ним. – Времени мало – уже завтра к вечеру я должен уехать обратно, а мне ещё нужно продать весь эликсир. Не продам – настоятель на меня такую епитимью наложит, что небо с овчинку покажется.

– Собственно, я и хотел тебе помочь, – Джилбрун улыбнулся, по мнению Герона – весьма неискренне. – Вижу, что этот карлисский эликсир – вещь знатная, и готов купить у тебя весь товар оптом. По одному сребренику за полкружки. А тебе не нужно будет стоять на холоде – сможешь сразу отправиться хоть в обратный путь, хоть в кабак.

Герон не удержался от усмешки. Дилль был прав – торговец попался на крючок. Причём, даже раньше того, как прибудет мнимый курьер. Вот как жадность лишает людей разума.

– В кабак? Заманчиво звучит. Я почти согласен, вот только мне велели продавать по два окса.

– Но ты же понимаешь, что я не смогу продавать дороже, чем сейчас просишь ты, – всплеснул руками торговец.

– Э-э, перестань! Если бы не пожар и не крайняя нужда в деньгах, мы бы продавали такую порцию за золотой окс.

В глазках Джилбруна заплясали огоньки алчности, однако он по-прежнему пытался уговорить монаха. Герон в свою очередь доказывал, что два сребреника – это смешная цена. Потом Герон сделал вид что сдаётся и махнул рукой.

– Ладно, уговорил – полтора сребреника. Скажу настоятелю, что один большой кувшин я разбил по пути.

– По рукам!

– По рукам! Лошадь с телегой, разумеется, в цену не входит.

– Ну, о чём разговор, достопочтенный! Твоё копытное меня не интересует. Давай, выгружай товар ко мне.

Тем временем собравшиеся люди шумели и ругались, требуя продать им животворящее зелье. Герон поднял руки, требуя тишины, и зычным голосом объявил:

– Сейчас вы получите знаменитый карлисский эликсир, только подождите немного – нам с этим торговцем надо кое-что решить.

И удалился вслед за Джилбруном в лавку. Не прошло и пяти минут, как монах снова появился на улице и направился к телеге, при этом его раздувшийся кошель весело позвякивал на каждом шагу. Герон благословил толпу, пригласил всех посетить Карлисс и уехал. Джилбрун, ласково улыбаясь покупателям, объявил:

– Полкружки целительного карлисского эликсира теперь стоит три сребреника. Но поторопитесь – завтра цена может подскочить до четырёх…

Народ, как по команде, дружно начал расходиться в разные стороны.

– Эй, эй, вы куда? Это же карлисское чудо. Берите по два сребреника, я пошутил. Куда же вы?!!

Джилбрун надрывался до тех пор, пока последний потенциальный покупатель не скрылся за изгибом улицы. И тут в голову торговца закралась нехорошая мысль, от которой он разом вспотел. Он макнул палец в жидкость, понюхал, затем лизнул. Ничего особенного, разве что чудесный эликсир запахом весьма походил на лошадиную мочу – мальчишки-то наполняли посуду из лужи возле конюшни.

– Чума на твою голову, монах! – заорал он. – Я найду тебя даже на краю света и заставлю вернуть мои деньги втройне! Я выпущу твои кишки и намотаю тебе же на шею! Я натравлю на тебя всю стражу Тирогиса…

На крики торговца начали выглядывать обитатели верхних этажей соседних зданий. Невесть откуда появились мальчишки и радостно скалились, глядя на обманутого и разъярённого Джилбруна. Даже владельцы соседних лавок усмехались – нечистого на руку торговца никто не любил.

Глава 8

*****

А в кабаке "Стойло ржавого дракона" Дилль, рассчитавшись с нанятыми "покупателями" и четырьмя мальчишками, подсчитывал прибыль. Герон и Гунвальд изумлённо смотрели на горку золота и серебра – ну, ладно, каршарец – он до последнего не верил, что план Дилля сработает, а монах сам же принимал от торговца деньги, и тем не менее, всё равно выглядел удивлённым. Дилль сортировал монеты и сверялся со своим списком.

– … так, кто у нас тут ещё? Блеру мы должны золотой и один сребреник. Откладываем два и два. Эрстану – десять золотых. Теокийцу с кудлатой бородой – никак не запомню его имя – шесть сребреников. Итак, у нас получается, за минусом оплаты нашим наёмникам, мальчишкам, хозяину кабака за лошадь, беспокойство, за помощь и за то, что он сейчас выгнал остальных посетителей… – Дилль сосредоточенно перекладывал монеты из одной кучки в другую, и вскоре на столе высились две горки монет: большая и маленькая. Ну, совсем маленькая. – Проклятье!

Монах и варвар озадаченно переглянулись.

– Может, я чего-то не понимаю, – протянул Гунвальд, – но мне кажется, что барыш у нас невелик.