Выбрать главу

— Это правда, — добавила тощая учительница. — Кто знает, может, через несколько лет вы пойдете на повышение. Ваши способности действительно впечатляют.

Все учителя хором начали восхвалять Цуёси, а он, «скромно» улыбаясь, размахивал руками и говорил:

— Я не заслуживаю такой похвалы.

Я стал невольным свидетелем этого спектакля и, чтобы скрыть улыбку, потер переносицу.

Конечно, я встречал бесстыдных людей, но такого, как этот, еще не видел!

* * *

Цуруко обладала невинным характером. Услышав, какие замечательные вещи говорят о Цуёси, она присоединилась к похвалам и произнесла несколько приятных слов. Цуёси был на седьмом небе от счастья. Он подумал, что Цуруко хочет сблизиться с ним ради какой-то выгоды, и очень гордился этим.

Как можно сравнивать сына влиятельного чиновника с мальчиком на побегушках из маленькой компании?

Чем больше Цуёси гордился собой, тем больше хотел быть серьёзным и респектабельным, чтобы показать, какой он мудрый.

Поэтому он обратился ко всем:

— Пожалуйста, присаживайтесь. Сегодня все расходы беру на себя я. Вам не нужно стесняться.

Посмотрев на Цуруко, Цуёси нежно улыбнулся и сказал:

— Цуруко, возможно, ты не знакома с этим местом. Как насчёт того, чтобы сесть рядом со мной, и я расскажу тебе всё об этом? Я обещаю тебе будет очень весело сегодня вечером.

Цуруко поспешно замахала руками и с улыбкой сказала:

— Вам не нужно этого делать, директор Цуёси. Я не умею петь и танцевать, я могу просто наблюдать рядом с Синдзиро-сан.

Надежды Цуёси рухнули, и он почувствовал, как внутри него закипает гнев.

Он знал, что Цуруко была застенчивой девушкой, поэтому изобразил великодушную улыбку:

— Хорошо, тогда можешь сесть рядом с ним. Если тебе что-то нужно, не стесняйся спрашивать.

Это хлыщ меня уже порядком выбесил. Поэтому я придумал способ, как утереть ему нос.

Я рассмеялся и предложил:

— Почему бы нам для начала не заказать несколько бутылок вина? Это оживит обстановку и придаст нам энергии для пения.

Цуёси про себя презрительно скривился, ругая меня за попытку воспользоваться ситуацией.

Но несколько бутылок вина для него ничего не значило, и он небрежно махнул рукой, улыбаясь:

— Конечно, Синдзиро, заказывайте любое вино, какое хотите.

Все остальные учителя за столом были в восторге. Хоть они и были обеспеченными людьми, но бесплатная выпивка всегда приносила им большую радость.

С почтительным видом я вышел искать официанта.

Поговорив с ним, я вернулся к столу и сел рядом с Цуруко, улыбаясь:

— Господин Цуёси — настоящий щедрый человек, я заказал пять бутылок вина, но не уверен, хватит ли этого.

Цуёси усмехнулся про себя. Видимо он считал, что цена за пять бутылок не большая сумма.

— Синдзиро, вы слишком скромны. Пяти бутылок явно будет недостаточно, позже нужно заказать ещё.

Официанты в «Сакуре» работали быстро, и вскоре мы получили бутылки вина, охлаждающиеся в ведерке со льдом. Все были поражены: пять бутылок французского красного вина 1988 года! Это вино из Бордо, выдержанное десятки лет, стоило больше ста тысяч йен!

Цуёси, лучше всех знавший цены на выпивку, не мог поверить, что я заказал не дешёвое вино. Он ожидал обычное вино, за десять тысяч йен за бутылку.

Наблюдая, как один миллион йен вылетают из его кармана, Цуёси чуть не закипел от злости.

— Всё благодаря Цуёси, я и не мечтала пить такое вино. — Несколько проницательных учителей поняли мой план и начали рассыпаться в похвалах.

Цуёси натянуто улыбнулся и махнул рукой:

— Это ничего, главное, чтобы все были счастливы.

Его настроение испортилось, как будто он попал в шторм. Он внимательно следил за мной, когда я болтал с другими учителями, и думал о том, как меня наказать.

Учителям же было наплевать, они пели и танцевали. Если бы ученики увидели их сейчас, то не поверили бы своим глазам.

Цуруко тихо сидела на диване, ела фрукты и слушала. На её лице была лёгкая улыбка, но она не участвовала в пении.

Цуёси, успокоившись, заметил, что Цуруко увлечена происходящим, и решил воспользоваться моментом.