Он крикнул:
— Ты… остановись немедленно!
Обернулся с улыбкой:
— Что, хочешь отомстить?
Когда я посмотрел на него, Кэй замер.
Мысль о том, чтобы продолжить драку, улетучилась, и он, стиснув зубы, сказал:
— Я вызову полицию, только подожди!
— Делай, что хочешь, — ответил я, не придавая этому значения.
Даже если бы я действительно покалечил его, полиции было бы всё равно. Ситуация была такова, что кто-то сказал им явно не вмешиваться, и это меня устраивало.
Гости, оставшиеся в ресторане, шептались и указывали пальцами на Кэя и Ванами, обсуждая меня. Большинство были рады неудаче Кэя и заинтересовались, кто я такой, раз так открыто избил кого-то.
Ванами, всегда заботившаяся о внешности, не могла сдержать возмущения:
— Кэй! Этот человек унизил тебя! Как мы можем это терпеть? Звони в полицию! Разве ты не говорил, что заместитель начальника полиции — друг твоего отца? Попроси его разобраться с этими выскочками!
Кэй, подстрекаемый её словами, проигнорировал страх и достал телефон.
Очень скоро раздался голос мужчины средних лет:
— Ха-ха, Кэй, слышал от твоего отца, что ты вернулся в Токио. Молодец, что не забыл позвонить.
— Дядя, некогда болтать. Только что на меня напали!
— Что⁈ Кто посмел напасть на тебя? Я поддержу тебя!
Кэй гордо улыбнулся:
— Дядя, я ужинал в ресторане рядом с вашим участком, и меня пнул какой-то парень. Ты должен заступиться за меня.
— Этот человек слишком смел! Создавать проблемы в нашем районе⁈ Не волнуйся, Кэй, я за тебя. Назови имя, я проверю его.
Кэй посмотрел на Ванами, и она, зная моё имя, быстро сказала его Кэю.
— Его зовут Синдзиро, он из «Фудживара Интернешнл». Дядя, это угрожает безопасности гражданских лиц! Такой человек должен сидеть за решеткой десятилетиями!
Глава 24
Ночь страсти с Лимико
Кэй буквально кричал в телефон:
— Его зовут Синдзиро! Он должен сидеть в тюрьме!
На другом конце провода заместитель начальника рассмеялся, но вскоре замолчал.
— А? — переспросил он.
Кэй нахмурился, его охватило плохое предчувствие:
— Дядя? Ты здесь? Почему молчишь? Ты проверил его?
— О, Кэй… — после паузы заместитель начальника медленно ответил. — Ты только что вернулся в Токио, не создавай проблем. В некоторых ситуациях лучше сделать шаг назад. Успокойся и забудь об этом.
— Дядя! Ты не можешь так поступать! Почему ты вдруг хочешь, чтобы я всё забыл?
— О, Кэй, у меня встреча, давай закончим на этом. Передавай привет твоему отцу, до свидания, — заместитель начальника быстро повесил трубку.
Возмущенный, Кэй швырнул телефон на землю.
— Какое к черту совещание после работы⁈ Думаешь, я ребёнок, чтобы так обманывать⁈ — проговорил Кэй, стиснув зубы.
Ванами презрительно посмотрела на него:
— Думаю, твои связи не такие уж и крепкие. Я считала твою семью могущественной…
*Чмок! *
Кэй внезапно ударил Ванами по щеке, и она остолбенела.
— Проваливай к черту, шлюха! Не хочу тебя видеть!
— После того как Кэй накричал на неё, он оставил Ванами, и под пристальными взглядами гостей покинул ресторан.
Лимико, выбежав из ресторана, уже догнала меня, и мы вдвоём сидели в машине.
Она выглядела обеспокоенной и с тревогой спросила:
— Ты был слишком безрассуден. У семьи Кэя есть связи с правительством, он может вызвать полицию, чтобы арестовать тебя!
Посмотрел на неё с лёгкой улыбкой. Её уверенное и обворожительное лицо теперь выражало беспокойство.
— Лимико, я чувствую себя очень довольным.
— Что? — она не могла меня понять.
— Я избил твоего парня, а ты беспокоишься обо мне. Разве ты не должна волноваться о нём? — пошутил я.
Лимико опустила голову и тихо сказала:
— Он не мой парень, я просто глупая женщина, которая годами совершала ошибки.
С самого колледжа она хотела жить вместе с другим мужчиной до старости. Он внезапно ушёл в армию и попросил её ждать его на вокзале. Она без раздумий выполнила это простое обещание. Не было ни доказательств, ни свидетелей, но она всё равно ждала и провела лучшие годы своей жизни в одиночестве, полагаясь только на совесть и надежду.