У Ясуко не было возможности возразить, поскольку я тут же толкнул её вперёд. Она пошатнулась и чуть не упала с лестницы. Но моя сила толчка была рассчитана точно — она успела прислониться к стене, едва повернувшись.
— Если у тебя есть мозги, беги за помощью. Если будешь мешать, мы оба погибнем!
Я уже мчался вверх по лестнице и столкнулся с двумя мужчинами в черном. Они тут же оба отлетели от моих кулаков!
Ясуко не обиделась на мою грубость. Когда она увидела, как я сражаюсь с толпой бандитов, её глаза наполнились слезами.
Она всегда подозревала меня, и даже пыталась арестовать без тени сомнения. Но зачем я помогаю ей сейчас, рискуя своей жизнью, чтобы остановить этих извергов?
Неужели я делаю это только потому, что она родственница Линако? Но она знала, что я чертовски прав. Если она не убежит, то только будет мешаться. Поэтому она, перепрыгивая через лестничные пролёты, бросилась вниз.
Когда Ясуко наконец-то добралась до этажа, где её ждало подкрепление, сверху раздались оглушительные выстрелы. От неожиданности у неё резко сжалось сердце. В висках застучало, но она мгновенно взяла себя в руки и бросилась к группе из восьми полицейских, которые столпились у входа, напряжённо переговариваясь.
— Берите оружие! — закричала она, не давая себе передышки. — Немедленно поднимайтесь со мной наверх! Остальным — обеспечивать порядок в здании и оцепить вход! Не дайте никому выйти!
Звуки выстрелов, гремящие этажами выше, уже наверняка подняли на уши весь небоскреб. Паника могла охватить всех, и Ясуко осознавала, что ее главная задача — защитить невинных людей, находящихся в здании. Ситуация накаляется, и бездействие теперь просто немыслимо. Если объект их расследования начал стрелять, то независимо от наличия доказательств полицейские имели право его арестовать.
Её команда, вооружённая и готовая к бою, быстро последовала за ней. Ясуко вела их обратно на этаж, откуда сбежала совсем недавно.
Единственная мысль, яростно крутящаяся в её голове, была: «С ним всё в порядке⁈»
Когда они добрались до того самого этажа, Ясуко и ее подчинённые увидели страшную картину. Вся лестница была усыпана телами! Кровь текла рекой, окрашивая пол в темно-красный цвет. Мужчины в чёрном, выглядевшие ранее угрожающе, теперь лежали мёртвыми с ужасными выражениями лиц. Будто они увидели нечто, чему не могли поверить.
Ясуко с трудом сдержала вздох облегчения, не обнаружив среди этих тел Синдзиро. Значит, он жив! Она махнула рукой полицейским, указывая им подняться на этаж выше. Быстро открыв пожарный выход, она осторожно заглянула внутрь, и её сердце снова сжалось от ужаса.
На ковре коридора в беспорядке лежали тела — все в чёрных костюмах. Они ещё крепко сжимали своё оружие, хотя жизни в них уже не осталось. У каждого из них из головы струилась кровь, перемешанная с беловатой вязкой массой, которая некогда была мозгами. В воздухе витал резкий запах пороха и крови.
Среди тел Ясуко заметила знакомое лицо — мужчину, который пытался выстрелить в её верёвку из громадного пистолета. Теперь он тоже лежал безжизненно, его глаза были широко открыты, но совершенно пусты.
Но Синдзиро среди этих тел снова не оказалось!
В голове Ясуко начали складываться мрачные догадки. Единственное, что пришло ей в голову — что Синдзиро сам расправился с этими людьми. Это было не просто невероятно — это было пугающе. Как он мог сражаться с опытными бойцами, имея при себе только кулаки против пуль?
Наконец, она вспомнила слова своей тети Линако.
«Не провоцируй этого мужчину», — говорила она. И теперь Ясуко поняла, насколько серьёзными были её слова.
— Шеф Ясуко! Что нам теперь делать? — раздался тревожный голос одного из полицейских. Они все пребывали в растерянности, совершенно не зная, как поступить дальше в такой ситуации.
Ясуко вздохнула, пытаясь успокоить себя, и, собравшись с мыслями, твёрдо ответила:
— Оцепите этот район, отправьте людей, чтобы зачистить место происшествия. То, что здесь произошло сегодня, должно оставаться конфиденциальным. Мы расскажем общественности, что эти люди погибли в результате внутренних разборок.
Полицейские, хоть и оставались в недоумении, не посмели спорить с ней. Ясуко была их лидером, опытным и влиятельным, и её слова воспринимались как окончательные. Они немедленно приступили к выполнению приказов.