Юсихиро тоже повысил голос:
— Синдзиро-сан — мой лучший друг! Если ты причинишь ему боль, мои родители не оставят тебя в покое! Мы будем преследовать тебя до конца!
Я был тронут поддержкой этих двух. Если бы я действительно погиб, они, наверное, заплакали бы.
— Вам лучше сначала позаботиться о себе, — с отвращением посмотрел на них Чикару и подозвал двух своих подчинённых в солнцезащитных очках.
Чикару жестоко усмехнулся:
— Надёжно скуйте ему руки и ноги, привяжите якорь и отведите лодку подальше, а потом выбросьте его.
— Понял!
Подчинённые быстро выполнили приказ. Они связали мне ноги, надели наручники на руки, и мои конечности были крепко скованы.
— Синдзиро, надеюсь, вам понравится ваше путешествие на дно, — холодно произнёс Чикару.
— Не мог бы ты быть мягче? Я признаю, что потратил твои деньги, брал у тебя еду и спал с женщиной, которая тебе нравится. Но, как говорят, не за каждое преступление положена смерть, — радостно ответил я.
— Тащите его! — закричал Чикару так, будто кто-то наступил ему на хвост.
Подчинённые подняли меня с обоих концов и понесли, как длинный ящик. Танака и Юсихиро кричали, Танака даже прослезилась, но ничего не могли сделать.
Большой Бонсю прищелкнул языком:
— На самом деле, этот парень неплохо дерётся. Я бы с ним спарринговал перед тем, как он умрет, если бы не наша занятость.
Чикару фыркнул:
— Если хочешь драться, иди в море, там сможете драться, когда станете призраками.
— О, нет, нет. Босс, не шутите так. Мне лучше остаться с вами, лучше заработать немного денег и поиграть с женщинами, — сказал Большой Бонсю.
Чикару, видя, как Синдзиро уносят к океану, был в восторге.
Он широко улыбнулся и сказал:
— Поехали. Будем ждать хороших новостей от босса Гаторо.
— Конечно. Я голоден и ничего не ел. Угости меня обедом, босс! Хе-хе! — сказал Большой Бонсю и последовал за ним.
Пройдя несколько шагов, Чикару обернулся и сказал своему подчинённому с длинным подбородком:
— Оставайся здесь. Если что-то изменится, я тебе позвоню. Будь осторожен. Как только что-то заподозришь, немедленно отправляй сообщение!
— Понял!
Юсихиро и Танака вели себя так, будто не слышали этого. Они продолжали смотреть на дверь, за которой в последний раз видели Синдзиро. На их лицах застыли выражением потрясения. Танака была как камень, не сдвинувшись с места.
Меньше чем через десять минут после ухода Чикару и Болшого Бонсю вернулся один из двух мужчин в чёрном и солнцезащитных очках. Он вытирал пот со лба и вошёл в дверь.
Юсихиро и Танака заметили его возвращение, но Синдзиро с ним уже не было. Их последняя надежда угасла — они поняли, что Синдзиро сброшен в море! Они оба знали, что Синдзиро обладает невероятными боевыми навыками, и надеялись, что он сможет выжить, несмотря на связанные руки. Они хотели верить, что это возможно, какой бы ни была вероятность. Юсихиро и Танака обменялись взглядами, в которых читалось горе и раскаяние.
Мужчина с длинным подбородком небрежно спросил:
— Где Девятнадцатый?
Человек, к которому обращались как к Четырнадцатому, покачал головой и с трудом ответил:
— Он… он… он уже мёртв.
— Что? Мёртв⁈ Что ты имеешь в виду? — спросил мужчина с длинным подбородком, шокированный и испуганный.
Все мужчины вокруг смотрели на него в недоумении.
В это время мужчина в солнцезащитных очках, стоявший рядом с Четырнадцатым, закричал:
— Босс! Это не Четырнадцатый! Он…
Не успел этот человек договорить, как Четырнадцатый неожиданно вытащил из-под мышки пистолет-пулемёт и выстрелил ему в горло!
* Бах-бах-бах! *
Пули разорвали тишину на складе… Брызнула кровь!
— Это Синдзиро? — вскрикнул Юсихиро, наконец узнав человека.
Танака тоже изменила слёзы на улыбку, но была так взволнована, что просто молча прикусила губу.
— Чёрт возьми! Убей его!
Мужчина с длинным подбородком сразу понял, что Четырнадцатый был Синдзиро. Все носили одинаковую одежду и большие солнцезащитные очки, поэтому отличить их было сложно. Он даже не мог представить, что двое его подчинённых уже убиты и заменены. Синдзиро даже делал вид, что вытирает пот, что ещё больше скрывало его лицо.