Выбрать главу

— Я найду способ увидеть вас вновь, — заверил герцог и широкими шагами направился к высокой изгороди, чтобы выбраться из сада тем же путём, как и попал туда.

Катерина долго смотрела ему вслед. Господи, что же она делает? Тряхнув головой, Катя пыталась избавится от непристойных мыслей. Но ничего не получилось! Герцог глубоко проник в сердце впечатлительной барышни, и не так просто было порвать со своим увлечением. Неожиданно вспомнив о том, что нынче матушка позволила ей присутствовать в театре, Катерина заспешила в дом. Подобрав со скамейки открытую книгу, девушка направилась прочь из сада. Не встретив на своём пути новых препятствий, Катюша благополучно добралась в свою комнату. Облегчено вздохнув, барышня скинула с головы шляпку. Маменька не застала её в столь растрёпанном виде. Несколько непослушных прядей выбились из прически, а губы слегка припухли. Придирчиво оглянув своё отражение, Катерина подумала, что наверняка все кроется в её внешности. Герцог любил красивых женщин, а она отнюдь не была дурнушкой. Но ведь он не знал её, не видя ничего кроме красивой внешности. Глотая слезы обиды, девушка позвонила в колокольчик, зовя горничную. Даша привела хозяйку в порядок, соорудив причёску из густых волос княжны, не нуждавшихся в шиньонах. Узел Психеи закреплялся гребнями, позволяя нескольким локонам обрамлять лицо, придавая очарование невинному облику Катерины. Платье на сей раз не имело девственно-белого оттенка, а скорее напоминало кофе со сливками. Веер, расписанный розами, и маленький ридикюль дополняла наряд прелестницы. Зайдя в покои дочери, Анна Ивановна одобрительно кивнула.

— Помни, милочка, ныне никаких оплошностей, — чмокнув Катерину в щеку, она продолжила, — ты ведь послушная дочь. Улыбаться и одаривать вниманием только тех, кого мы с твоим батюшкой посчитаем достойной партией.

Катя кивнула. Не было смысла спорить с маменькой.

Ложа, в которую их любезно пригласил новый знакомый отца, оказалась чудесной. Открывался прекрасный вид на сцену, а так же на окружающих. Прикрывшись веером, Катерина разглядывала присутствующих. Богатые туалеты дам, дерзкие взгляды мужчин, все это было для девушки новым, и она с трудом сдерживала любопытство. В соседней ложе расположилась сногсшибательная блондинка, облачённая в ярко изумрудный наряд из роскошного бархата; незнакомка показалась Катеньке красавицей. Казалось, женщина заметила обращённый на неё взор и удостоила Катю надменным взглядом. Девушка опустила глаза. Видимо, незнакомка не возлюбила её с первого взгляда, а значит, мудро будет держаться от неё подальше. Они с матушкой уже сели на свои места, когда к ним присоединился отец и собственно сам владелец ложи. Светловолосый молодой человек вежливо поклонился дамам, задержав пристальный взгляд на Катерине. Щеки покрылись румянцем, и девушка не медля опустила в пол глаза.

— Дамы, позвольте представить лорда Дэрика Росса, любезно пригласившего нас в свою ложу.

Катерина сделала книксен, продолжая ощущать на себе дерзкий взгляд ярко зелёных очей, нагло изучающих её тело. Казалось, Катя должна обомлеть, ведь не часто ею так открыто интересуются красивые джентльмены. Но ничего подобного не случилось. Ноги не подкосились, а сердце продолжало биться в своём обычном ритме. Иное дело — герцог Уортон. Тут Катерина не могла нести ответственность за свои поступки. Она лишалась рассудка, стоило ему оказаться рядом. Лорд Росс тем временем склонился к её руке, запечатлев обжигающий поцелуй на запястье.

— Рад знакомству, мисс Кэтрин, — растягивая каждый слог, молодой человек произнес её имя на английский манер.

— Я тоже, милорд, — вежливо склонив голову, девушка покосилась на мать. Та довольно кивнула. Видимо, лорд Росс виделся ей идеальным кандидатом на роль супруга её обожаемой дочки. Вскоре началось представление, и Катя с присущим ей любопытством стала наблюдать за тем, что происходит на сцене. Ныне давали "Макбет," роли принца Макбета и леди Макбет играли знаменитый Филипп Кэмпбелл и его сестра Сара Сиддонс, произведшие в обществе настоящий фурор. Девушка так и продолжала бы наблюдать за действиями на сцене, но её отвлёк тихий голос, прозвучавший прямо над её ухом.‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍