Выбрать главу

Естественно, Невилл тут же поделился информацией с Гарри, пригласив его на встречу тет-а-тет, устроенную в заброшенной аудитории. Поттер удовлетворенно кивнул, как только закончил внимательно читать все об использованном миссис Лонгботтом заклинании выявления кровавой метки. Оно оказалось другим, не тем, что практиковал для этого Снейп, и было гораздо проще в исполнении, однако подтверждение положительного результата выглядело точно так же – импульс резкой боли в месте закрепления зачарованной капсулы.

– Это совсем не сложно. Думаю, у нас получится его применить.

– Давай ты это сделаешь, – просьба Невилла прозвучала чуть ли не жалобно. – Гарри, я боюсь. Вдруг ошибусь или что-то неправильно наколдую.

– Снова притворяешься недалеким? Забыл, что я в курсе, каким ты являешься на самом деле? – подколол его Гарри. Ему тоже было немного не по себе из-за того, что проблема касалась Гермионы, и он с удовольствием переложил бы эту миссию на плечи Северуса, гораздо лучше умевшего сдерживать эмоции и не позволять им руководить собой.

– Просто я прошел через подобное. Ты не представляешь, какой это ужас! А мне еще приходилось при бабушке делать вид, что я не совсем понимаю, чем мне грозит то, во что меня втянули без моего на то ведома и согласия. Я же тоже умею читать умные книги, – Невилл развел руками, намекая, что он практически с самого начала после обнаружения метки был в курсе своего настоящего состояния.

– Ладно, я тебя понимаю. Сейчас выучу формулу и немного потренируюсь, – Гарри разложил на пыльном столе лист с весьма толковыми и детальными рекомендациями миссис Лонгботтом, – а потом пойдем и проверим свои подозрения. С этим нужно разобраться.

Спустя полчаса Поттер заверил Невилла, что готов к проведению их тайной операции. Гермиону разыскали в библиотеке. Она сидела одна за столом, и это как нельзя лучше подходило для того, что планировалось – никакая случайность не помешает чистоте проверки, а тишина помещения не позволит пропустить реакцию на диагностику. Подойдя к ней со спины и почти спрятавшись за шкафом, Гарри, пока его от случайных посторонних взглядов прикрывал Невилл, направил на нее волшебную палочку и еле слышным шепотом произнес только что выученное выявляющее заклинание.

Тихое «ой» и специфический жест с прижатой к груди рукой не оставили надежды на ошибку в диагностике: Гермиону Грейнджер кто-то готовил к незавидной участи быть полностью подчиненной чужой воле.

========== Глава 88. Завод Ноттов ==========

Не став задерживаться, Гарри и Невилл поспешили покинуть библиотеку. Помочь Гермионе немедленно они не могли, а демонстрировать ей свое расстройство из-за выясненного факта не хотели. Они снова укрылись в пустом классе – обоих одолевало желание хотя бы выговориться.

– Это точно такая же гадость, как у меня была! – запечатав дверь чарами конфиденциальности, возмущенно выкрикнул Невилл. – Когда Ба проверяла меня, я тоже так подскакивал. Было ощущение, что меня иголкой кололи. Интересно, а почему Гермиона ойкнула тогда, на уроке, если это только на чары должна проявляться такая реакция? – запоздало задумался он.

– Да уж… – Гарри потер лицо ладонями, выигрывая себе пару секунд, чтобы решить, стоит ли сделать вид, что не в курсе, или лучше признаться, лишь немного приврав. Верх одержал вариант с полуправдой. – Прости… Я боялся верить в то, что показала проверка, поэтому сразу не осмелился сказать… Это я тогда применил диагностические чары на Гермионе. Не такие, как сегодня, но после беседы с твоей бабушкой я вычитал их в книге, найденной в Блэк-хаусе, – Гарри произнес формулу и показал движение волшебной палочки при колдовстве, которое использовал Снейп. – Там обязательным условием является относительная неподвижность тестируемого, ну вот я и подумал, что…

– Мы писали самостоятельную работу… – Невилл понимающе кивнул.

– Да. Не представляешь, как мне было жутко, еще и пришлось притворяться, будто я не в курсе, что произошло, – Гарри тяжко вздохнул. Это его заявление было искренним. Ему и в самом деле тогда стало настолько страшно, что к горлу подступала тошнота, а злость на того, кто сделал подобное с Гермионой, была готова спровоцировать всплеск безудержной агрессии.

– Выходит, что мы проверили двумя разными способами, – Невилл не стал упрекать Поттера в скрытности, ведь неизвестно, как он сам поступил бы на его месте. – Ошибка исключена. И что будем делать?

– Идти на поклон к твоей бабушке, – озвучил свою идею Гарри. Другого выхода он пока не видел, поэтому объяснил свою позицию Невиллу: – Она же намекнула в письме, что с таким только в Аврорат можно пойти, но там все равно не помогут, а лишь попытаются найти преступника. И не факт, что пострадавшего тоже не изолируют ото всех или не сотворят с ним еще чего похуже – ведь он, по сути, стал темным артефактом. В больницу тоже не стоит обращаться. Пожалуйста, договорись с бабушкой о встрече со мной, она же предлагала мне обратиться к ней, если потребуется избавиться от кровного маяка. Я, как вступивший в права наследник, смогу отлучиться из школы на законных основаниях. После визита к миссис Лонгботтом схожу для видимости в Гринготтс на всякий случай, – Гарри, скорее, просто рассуждал вслух, как ему лучше все организовать. – И еще… Обязательно напиши, что речь идет о магглорожденной, то есть ей не от кого ждать помощи, кроме нас.

– Чтобы Ба не отказала во встрече. Я понял, – сделал вывод Невилл, озабоченно следивший за словами Поттера. – Мне тут подумалось, а вдруг Гермиона не единственная пострадала? Ты ведь начал проверять с друзей, но нельзя исключить, что в школе еще есть такие же. Может, Ба все не так поняла, и Дамблдор не имеет отношения к появлению кровавых меток, а просто не хочет поднимать шум, так же как и мы сейчас?

– Трудно поверить, что он на такое способен? Мне тоже, – Гарри уже выяснил, что Дамблдор не столь добродушен, каким кажется, но и подобная жестокость не вписывалась в рамки его прежних поступков. – Ты прав, следует проверить. Учи диагностические чары, и будем вдвоем потихоньку обследовать остальных. Начнем с нашего факультета, – Поттер решил, что не помешает проверить всех еще раз. Как бы они с Северусом, опираясь на догадки миссис Лонгботтом, ни были уверены, что это дело рук Дамблдора, все же не стоило сбрасывать со счетов шанс ошибиться в собственных выводах.

– Придется еще раз потревожить Гермиону, – расстроенно заметил Невилл, а увидев, что Гарри не понял его замечания, пояснил: – Я же должен убедиться, что правильно выполняю заклинание.

– Как бы она не пошла к мадам Помфри, волнуясь за свое здоровье. Гермиона не из пугливых, но повторяющуюся колющую боль в области сердца вряд ли оставит без внимания, – засомневался Гарри. – Медицинское сканирование наверняка покажет аномалию, а там и до выяснения правды недолго. А это способно навредить Гермионе, особенно если об этом узнает тот, кто закрепил в ней метку. Вдруг решит избавиться… – Гарри покачал головой, выказывая свое сомнение в правильности таких действий. – Эти чары совсем не сложные, ты же видел, что я легко их освоил. Давай не будем рисковать. Я проверю, как они у тебя получаются.

– Договорились, – согласился с доводами Невилл, не собираясь спорить.

– Нам пора на ужин. Мы и так надолго исчезли из поля видимости друзей – могут возникнуть вопросы. Не хочу врать, – Гарри направился к выходу. – Не забудь написать бабушке.

– Такое забудешь, – буркнул Невилл. – Если в самом деле кто-нибудь спросит, где были, скажем, что ты помогал мне с отработкой щитов для ЗОТИ, – предложил он вариант безвредной лжи для подстраховки.

– Добро.

Покинув пустой класс, где они вели свои секретные разговоры, Гарри и Невилл сразу разошлись в разные стороны, не желая слишком привлекать постороннее внимание к тому, что они стали чаще общаться.

***

В пятницу Северус, столкнувшись с Гарри в коридоре, шепнул, чтобы тот на их ночную вылазку из Хогвартса захватил с собой защитный браслет. Эта просьба вызвала у Поттера замешательство, поэтому не удивительно, что, ступив в покои Снейпа после отбоя, он первым делом поинтересовался:

– Зачем нам защита от Определителя вампиров?