Выбрать главу

– А зрение зачем?

– Чтобы удачно притворяться, что ты по-прежнему плохо видишь. Я поменял стекла в твоих очках, но не на обычные же, как в окнах. Любой из тех, кто с тобой близко общается, будучи хоть чуточку наблюдательным, сумеет такое заметить по форме стекла. А так, если кто-то и заинтересуется, можешь сказать, что у тебя вдруг значительно улучшилось зрение. С совершеннолетием бывают разные казусы, и улучшение здоровья, как и его ухудшение – не такая уж и редкость, – терпеливо объяснил Снейп. – Не уклоняйся от темы. Ты не хочешь, чтобы Орден помог тебе по плану Дамблдора? И что предлагаешь?

– Давай отправимся в Глазго, – поняв, что привлек внимание своими словами, Гарри продолжил: – Я напишу Рону, что решил немного попутешествовать, и информация о моем побеге дойдет до Дамблдора, заставляя отменить дурацкую и рискованную затею с Оборотным зельем. Ты передашь информацию Волдеморту, словно узнал ее от директора. Отсюда уйдем незаметно через тень, чтобы никого раньше времени не всполошить. Затем я появлюсь в Косом переулке, специально загляну в пару магазинов, чтобы оставить четкие следы своих сборов, зайду в Гринготтс за деньгами. Дамблдор в конце учебного года передал мне ключ от моего сейфа, заявив, что я скоро стану совершеннолетним и тот обязан находиться у меня…

– А почему он вообще был у кого-то другого? Ладно, это дело прошлое, – Северус сообразил, что поднимать вопрос о финансовом положении Поттера с его стороны не тактично.

– Да я не задумывался как-то, – все же ответил Гарри, смущенно почесав макушку. – Оу! А гоблины не унюхают, что я теперь вампир?

– Нет. Они лишены каких-то особенных умений, которые помогли бы им, как ты сказал, унюхать, что ты уже не просто волшебник. Да и магия у них не такая уж и особенная, как они хвастаются. Тебе совсем не стоит переживать по этому поводу. Я же говорил, даже оборотень не учует, что твой организм изменился, если будешь придерживаться правил и не станешь ходить с выдвинутыми клыками и когтями.

На какое-то время в комнате залегла тишина. Гарри прикидывал, сколько денег ему понадобится во время визита в Глазго, если Снейп согласится на его авантюру, а Северус просчитывал риски, с которыми был сопряжен будущий визит «обновленного» Поттера в Косой переулок, и планировал способы их уменьшения.

========== Глава 11. Побег ==========

– Так как насчет Глазго? Ты согласен? – Гарри прервал паузу и с надеждой уставился на Северуса – тот так и не высказал своего отношения по поводу этой затеи.

– Дариус все равно настроен на наш визит, а он не любит, когда его планы нарушаются, следовательно, все равно найдет способ нам напомнить об этом. Но и Дамблдор будет недоволен тем, что ты пошел против его воли, покинув защищенный дом. Ты ведь это понимаешь? – Северуса устраивало предложение Гарри, но тот обязан был осознавать, во что может вылиться его поступок. – К тому же ты ни с кем не сможешь поделиться впечатлениями о поездке к вампирам, и тебе придется что-то выдумывать, рассказывая друзьям о своих приключениях в путешествии.

– Да-да, я все понимаю. Я справлюсь! – Поттер не смог скрыть своей радости, расплывшись в довольной улыбке. Он и не ожидал, что Северус так легко согласится с ним. Нет, конечно, тот в последнее время перестал быть злобным ублюдком, каким Гарри его знал все шесть лет учебы в Хогвартсе, но все равно требовательность и вредный характер никуда не делись и постоянно давали о себе знать.

– В таком случае у тебя один день на сборы. Тщательно продумай, что тебе стоит купить в Косом переулке. Не забудь о приличном костюме – Дариус обязательно устроит прием в честь нашего прибытия. А я позабочусь о билетах на поезд и еще некоторых мелочах, – Снейп перешел на деловой тон.

– Мы поедем туда, а не просто переместимся через тень или с помощью аппарации? – удивился Гарри, который до этого был уверен, что такое вполне возможно.

– Тебе нужны впечатления, о которых ты расскажешь друзьям. Так что несколько часов в поезде вполне оправдают себя в будущем. Я подстрахуюсь и создам магическую метку на своем тайном доме для сов с письмами тебе. Сигнальные чары оповестят, если придет почта, и мы ее получим, не выдавая своего настоящего местоположения, – казалось, что Снейп вслух рассуждал о том, что следует предпринять в связи с их скандальным замыслом.

– Дариуса ты предупредишь о нашем приезде?

– Сегодня же. Пускай готовится, – кивнув, усмехнулся Северус.

– Ты так и не рассказал мне о том, как получилось, что у тебя второе имя Тобиас, а… – Гарри не успел договорить, его перебили вопросом:

– Откуда такая уверенность, что моего отца зовут Тобиас? Мало ли какое у меня второе имя? – Северусу явно не очень понравилась смена темы.

– Гермиона еще на первом курсе наткнулась в библиотеке на книгу, похоже, зачарованную на магическое дополнение текста, где перечислены все волшебники, закончившие Хогвартс, с указанием рода, к которому они относятся, и имен их родителей. Нам было интересно поискать информацию об учителях. Так мы выяснили, что далеко не все они учились в нашей школе. Ну и, в общем… ты понял…

– Раз тебе так интересно – спросишь Дариуса. Это и его касается. Но ты прав – моего биологического отца звали Тобиас, – Снейп был доволен, что нашел способ, как переложить обязанность развлекать Поттера рассказом об истории своей семьи на чужие плечи. Он просто не любил ни вспоминать, ни говорить об этом. – А сейчас у меня есть чем заняться. К ночи вернусь и проверю, сколько ты прочел о чарах, придуманных волшебниками для защиты от вампиров, – он указал на солидный фолиант, который Гарри изучал в последние дни, после чего тут же отправился по делам.

***

На следующий день после охоты и утоления жажды, весьма красноречиво подкрашивавшей глаза в алый цвет, Поттер отправился в Косой переулок, чтобы закупить необходимые для отдыха вещи, а заодно и немного «наследить» – и Дамблдор, и Волдеморт должны получить подтверждение того, что он действительно покинул дом Дурслей. До бара «Дырявый котел» Северус помог ему добраться через тень – у Гарри все еще не получалось самостоятельно пользоваться этим способом перемещения. Дальше их путь лежал к Гринготтсу – Поттер шел на виду у всех, не скрываясь и не прячась, а Северус следовал за ним в тени, отделенный буквально одним слоем реальности и готовый в любой момент прийти на помощь, если ситуация вдруг выйдет из-под контроля. Снейп не мог незамеченным войти в банк, поэтому Гарри пришлось понадеяться на везение и особый портключ, который должен стать крайней мерой, если придется быстро сматываться. Но удача не оставляла своего любимчика, и он без проблем посетил свой сейф, а заодно по совету гоблинов заполнил все требуемые бумаги, чтобы после совершеннолетия ему стало доступным и хранилище Поттеров.

С увесистым кошелем, полным золотых галлеонов, и пачкой маггловских фунтов, бережно припрятанных в карманах, Гарри, убедившись, что Снейп снова сопровождает его по волшебной части Лондона, прошелся по магазинам, стараясь нигде долго не задерживаться. Он купил себе удобный зачарованный рюкзак и вместительную дорожную сумку, несколько комплектов готовой одежды: и для отдыха, и для официальных мероприятий, а напоследок заглянул на пару минут во «Всевозможные Волшебные Вредилки» к близнецам Уизли с единственной целью – дать понять, что он не собирается сидеть взаперти у Дурслей.

Возвратившись в Литтл Уингинг, Снейп, не имевший возможности открыто общаться с Гарри в Косом переулке, довольно жестко высказал ему все, что думает о безголовых, нарывающихся на неприятности новорожденных вампирах.

– На встречу с Уизли я согласия не давал! Да максимум через час сюда прибудет кто-нибудь из Ордена и по приказу Дамблдора установит здесь круглосуточное наблюдение за твоей персоной! Зачем ты рассказал о том, что Дурсли уехали? Арабелла больше сидит у телевизора, чем выполняет поручение Альбуса, так что не исключено, она и не поняла еще, что твои родственники умотали не на пару дней. Теперь же к Дамблдору попадут сведения из первых рук! – Северус разозлился не на шутку. Он бегал по комнате Гарри – четыре шага в одну сторону, четыре обратно – и ругал его на чем свет стоит, не давая и слова вставить в свое оправдание.