– Стоп! Ты поднял очередной основательный вопрос. Может, сначала позавтракаем? – Северус поднялся с кровати.
– Но я хочу разобраться. Что такое кровное родство у вампиров? Если ты поил меня своей кровью, то разве моя не поменялась, не стала такой, как у тебя? Почему я не могу убить Волдеморта? – продолжая сыпать вопросами, Гарри подчинился требовательному взгляду и направился к платяному шкафу.
– Я обо всем тебе расскажу, но только после визита к Нериусу. Он хотел поговорить о чем-то важном. Прошу – держи там рот на замке, не потакай своему любопытству, – Северус перешел на назидательный тон. – Спросят о чем-нибудь – ответишь, но не лезь со своими замечаниями и умозаключениями. Ты – новорожденный. Лишь благодаря тому, что ты – значимая величина в волшебном мире, к тебе уже сейчас члены совета будут относиться как к взрослому. Но это не отменяет того, что ты обязан прислушиваться к словам старших и подчиняться их решениям.
– А они могут запретить мне ходить в Хогвартс или воевать с Волдемортом? – Гарри бросил выбранную для переодевания одежду на кровать. – Насколько сильно старшие могут вмешиваться в жизнь обычных вампиров? Ну ты понял… старшие по возрасту и старшие по статусу.
– Категорически запретить тебе никто ничего не может, но вправе советовать. Если ты не прислушаешься к словам старших, а твои действия причинят вред клану или отдельным его членам – тебя накажут. Самое страшное наказание – лишение свободы без доступа к крови, – Северус поднял руку, призывая Гарри остановить бурный поток интереса к обучению. – Эта одежда подойдет для завтрака в кругу семьи, но никак не для визита к старейшему клана. Надень серый костюм, – Снейп ткнул пальцем на открытый шкаф, указывая на предложенный вариант. – В доме Нериуса всегда прохладно, – бросив это уточнение, он направился в свои апартаменты, не дожидаясь нового витка расспросов.
***
Когда Северус объявил за завтраком, что они с Гарриусом идут в гости к Нериусу, Дариус поставил в известность, что обязательно присоединится к ним. Он предложил воспользоваться его автомобилем, чтобы их визит выглядел более официальным.
– Нам, насколько я понимаю, помимо прочего, предстоит деловой разговор. Так давайте не нарушать традиции, – заметил он таким тоном, что перечить никто и не подумал.
Гарри вспомнил, что и большинство гостей на прием в доме Дариуса тоже прибыли на личных авто, из чего сделал вывод, что так принято поступать в подобных случаях. Однако чтобы убедиться в правильности своих размышлений, он уточнил:
– А через тень ходить в гости можно?
– Конечно. Но так мы выкажем больше уважения Нериусу. Вот если бы он жил в другом городе – тогда другое дело. В таких случаях чаще прибегают к переходу через тень. Со временем ты научишься правильно ориентироваться, – Дариус снисходительно улыбнулся.
– А для начала запомни – если визит официальный, то тебе следует надеть костюм и прибегнуть к услугам такси, если нет своего автомобиля, – чуть насмешливо прокомментировал Северус.
– Грубовато, слишком упрощенно, но по самой сути вопроса – верно и поможет не попасть в неловкую ситуацию, – отметил с легким наклоном головы Дариус.
Поездка заняла от силы минут пятнадцать, но Гарри, основательно загруженный в последнее время учебой, радовался и такому развлечению, как рассматривание города из машины.
***
Нериус принял их радушно, хотя и не преступал невидимых границ разницы в статусах, так что Гарри все время помнил, что он в гостях у самого высокопоставленного вампира клана, к которому и сам теперь имел самое непосредственное отношение. Разговор поначалу вертелся вокруг вопросов научных достижений, преимущественно магического направления, маггловских предприятий и техники. Гарри, помалкивал, и, скорее, не столько следуя просьбе Северуса, а из-за того, что понимал от силы третью часть того, о чем велась беседа. Он вдруг в полной мере осознал, что вампиры не скрывались у магглов от враждебно настроенных волшебников, а жили в этом мире, вполне уютно чувствуя себя среди обычных людей. Они не противопоставляли себя другой расе, как волшебники, не создавали обособленную империю, а удачно вписались в уже существующее общество, не кичились своими способностями, а просто держали их в тайне, обучившись строгому контролю. Вампиры занимались бизнесом и наукой, преподавали в маггловских институтах и трудились в банках, держали свои магазинчики и клубы, занимались грузоперевозками и становились артистами. Гарри ранее серьезно не задумывался о подобном, и теперь не мог понять, почему ему в голову никогда не приходила столь простая истина, что вампирам, как и магглам, и волшебникам, требовалось на какие-то средства существовать. А еще его удивило, что Северус легко ориентировался в маггловских реалиях, без труда поддерживая беседу, невзирая на то, что десять месяцев в году проживал довольно изолированно в Хогвартсе. Все это стало настоящим откровением и столь сильным потрясением, что Гарри пришлось бросить все личные умения на то, чтобы скрыть свое состояние от остальных, намереваясь обдумать проблему в другой раз.
После обсуждения последних новостей вампирского сообщества наконец-то был поднят вопрос, ради которого они все собрались.
– Северус, каковы твои прогнозы, что предпримет Том дальше?
– Ему не удалось с наскока захватить власть, значит, он начнет активнее внедрять своих людей во все министерские отделы.
– Альбус по-прежнему делает ставку на Гарриуса? На что он надеется? – Нериус посмотрел на Поттера нечитаемым взглядом, однако сам вопрос отчетливо демонстрировал его искренние сомнения, что тот способен справиться с Волдемортом.
– Никто не в состоянии предугадать, что он задумал. Но да, Альбус стремится вернуть контроль над Гарриусом, утверждая, что он – герой пророчества, – Поттеру показалось, что Снейп тщательно подбирал слова для ответа, будто опасался сказать лишнее.
– Северус, я не пытаюсь влезть в твои дела, но нам нужна более четкая картина происходящего. Объясню, – пообещал Нериус, заметив, как тот недоуменно приподнял бровь. – Вчера собирались старейшие всех семей. Мы намерены вынести на суд совета вопрос о допустимости вмешательства.
– Даже так? – Дариус подобрался, услышанное его насторожило.
– Противостояние у магов слишком далеко зашло. Ни Альбус, ни Министерство больше не контролируют ситуацию. Том, помимо чистокровных фанатиков, собрал под своим началом слишком много тех, кого называют отбросами общества. Он готов развязать реальную войну. А это поставит под угрозу выживание не только волшебников Британии, но и нашего клана. Мы зависимы от ведьм, вынашивающих наших детей, как бы нам это ни претило. Увеличивать численность вампиров за счет обращений – не выход. Даже не говоря о нарушении традиций, история предоставила нам достаточно примеров, что подобное никогда не приводило к хорошим результатам, порождая отступников, предающих целые семьи, и внося хаос в наши ряды. На континенте никто не станет делиться с нами своими территориями, так что нам остается только одно – навести порядок в своей стране.
– Ничего нового я не услышал, – тихо проговорил Северус и зыркнул на Гарри. – Ах да, понятно… – Поттер тут же сообразил, что все объяснения были сделаны больше для него, чем для остальных.
– И с чем связано такое резкое изменение курса? Раньше остальные семьи упрямо отгораживались от волшебников, предпочитая иметь дело лишь с их ведьмами. Когда мы позволили Северусу отправиться учиться в Хогвартс, они подняли крик, что мы подвергаем клан опасности, – Дариус не скрывал презрения в своем тоне.
– Я уже рассказал о том, чего они опасаются, – Нериус вздохнул. – Догадываюсь, что пришло тебе на ум, и готов поддержать твои опасения, но ситуация и впрямь серьезная.
– Они хотят принять решение о возможности вмешательства, а затем выехать на горбу нашей семьи, потому что только у нас есть прямой выход в оба лагеря противостояния, – Дариус озабоченно посмотрел на Северуса.