Выбрать главу

— Миссис Лир, я не плачу, — Грегори улыбался, но по его губам стекали слёзы. Его голос сейчас казался уже каким-то слишком острым, скрипящим, дрожащим.

— Тебе нужна помощь, — Джул всё-таки решилась подойти.

— Она…, — Грегори резко повернулся к девушке. Через пару секунд она села на корточки напротив парня. — Аманда. Мне никогда не нравились её длинные ногти из салона. Я, кажется, никогда не чувствовал её пальцы. А этот холодный блеск лака. Так больно, — он плакал.

— Надо жить дальше. Ты можешь снова открыть своё кафе. Я помогу. Честно, — Джул сама заколдовала себя кофейным цветом его глаз.

— Надо? Я не виноват в этом. Я был виноват тогда, когда впервые влюбился в неё. Мы жили в одной деревне. И всегда она притягивала мой взгляд. В детстве мы играли в любовь, даже не зная, что это такое на самом деле. Просто так должно было быть, понимаешь? — он так посмотрел на Джульетту, словно что-то пытаясь найти в её глазах. — Она — симпатичная девочка, я — неплохой мальчик. И только сейчас я понял, что мы, спустя столько лет, так и не научились любить. И плевать на всё остальное: на постель, на красоту и поддержку. Мы всё равно не любили. Мы построили себе иллюзию. А иллюзия не может быть вечной. Но, знаешь…, — Грегори опустил голову, а потом снова поднял её и посмотрел, пронзая своими глазами девушку. — Я наконец-то понял, что такое настоящая свобода. Не понимаю, почему раньше я не ценил её.

— Знаешь, что я тебе скажу, мистер Гриндэй? — Джульетта положила лёгкую руку на всё ещё крепкое, несмотря ни на что, плечо бедного парня. — Ты не поймёшь, что такое свобода, пока не побываешь взаперти. Так было и будет всегда.

— Какой прекрасный туман. Смотри, миссис Лир, — Грегори показал пальцем в окно домика. А потом они оба подошли к окну и посмотрели. — Знаешь, Джульетта, ты, на самом деле, замечательная девушка. Я следил всё это время за твоим развитием. И ты, как я уже успел заметить, не останавливаешься никогда. А ещё мне понравилось то, что ты нашла меня, — Грегори смотрел не на туман. — Хоть мы и очень разные, ты одна знаешь, где искать меня. Мне кажется, что я знал тебя всегда.

— Мне тоже кажется, что я знала тебя всегда, Грегори. Но ты меня очень сильно напугал.

— Ты назвала меня по имени, — Грегори легко улыбнулся. — Наконец-то.

— Литературное кафе — это замечательный проект. Всем в городе сразу стало грустно и одиноко, когда ты закрыл его.

— Я понял, что ты хочешь сказать, Джул. Начнём наше сотрудничество здесь, в этом домике, миссис Лир! — Гриндэй с улыбкой протянул руку. — И пусть теперь нас ничто не остановит!

— Сотрудничество?

— Мне нужен помощник. Будешь отвечать за книги, а заодно и сообщишь свои подругам, что теперь они могут снова публиковаться.

— Я, пожалуй, соглашусь, мистер Гриндэй! — Джульетта улыбнулась и пожала руку Грегори. — Сейчас у тебя уже нет так много денег, чтобы открыть такое же кафе, но ведь самое главное — с чего-то начать.

Так и началось сотрудничество Грегори Гриндэя и Джульетты Лир.

Конец