Давайте рассмотрим несколько примеров из вашей повседневной жизни, когда в игру вступает медицинская грамотность:
• Когда вы читаете этикетку на новом лекарстве.
• Когда вы пытаетесь выбрать лекарство от простуды на полке, где их 73 вида.
• Когда вы видите рекламу против курения по телевизору или подсчет калорий в меню (кстати, неверный).
• Когда вы получаете результаты анализа мазка Папаниколау, маммограммы, колоноскопии и т. д.
• Когда вы пытаетесь вспомнить, когда на самом деле вам должны сделать мазок Папаниколау, маммографию, колоноскопию и т. д.
• Когда вы разговариваете с медсестрой о том, что у вас болит.
• Когда ваш врач говорит, что ваше кровяное давление немного повышено.
• Когда вы делаете буквально любой выбор, который касается вашего тела или вашего здоровья.
Медицинская грамотность – это ваша способность ориентироваться (или не ориентироваться) в этих повседневных ситуациях. Я считаю это навыком, необходимым для сокращения разрыва между тем, что знает по поводу организма обычный человек, и тем, что знают медицинские работники.
В «Современной медицинской библиографии» 2000 года есть еще одно объяснение медицинской грамотности, которое я нахожу особенно глубоким, особенно для тех, кто живет с хроническим заболеванием: «Проблемы медицинской грамотности возрастают по мере того, как пациентов просят брать на себя больше ответственности за самообслуживание в сложной системе здравоохранения. Таким образом, медицинскую грамотность пациентов можно рассматривать как валюту, необходимую для ведения переговоров в этой сложной системе». К сожалению, слишком многие люди не имеют этой необходимой валюты – и это системная проблема, а не личная неудача.
Согласно одной оценке, почти 9 из 10 взрослых испытывают трудности с использованием повседневной медицинской информации – например, сообщений, которые вы получаете в кабинете врача, в аптеке или в средствах массовой информации [12]. В момент написания этой книги, в наше время, характеризующееся запутанной, противоречивой и постоянно обновляемой информацией о COVID-19, мне остается только гадать, кто тот один человек из 10, который не испытывает трудностей. Потому что это действительно чертовски сложно.
Но, повторяю, это не ваша вина.
Существует множество факторов, которые стоят на пути медицинской грамотности. И как только я начну объяснять их, вы, вероятно, будете грозить кулаком и говорить что-то вроде: «Фу, да это раздражает! Почему это не исправят?!». Потому что с этими вещами вы сталкиваетесь каждый божий день, но вы, вероятно, не задумываетесь о том, как они влияют на то, как вы думаете о своем организме, или на решения, которые вы принимаете о своем здоровье.
Мы уже рассмотрели один серьезный аспект: отсутствие последовательного, всестороннего медицинского образования, которое могло бы дать основу для понимания нашего организма, не говоря уже о важнейших ключевых маркерах здоровья, о которых необходимо знать. Я думаю, что мы все согласны с необходимостью улучшения медицинского просвещения по всем направлениям, когда дело доходит до принятия решений о нашем здоровье.
Но это еще не все.
Большую часть необходимой медицинской информации, которая поступает из законных, авторитетных источников, по-настоящему трудно понять. А когда что-то слишком трудно понять, мы склонны просто игнорировать это и получать информацию где-то в другом месте.
Когда речь заходит о медицинской грамотности, реальной проблемой становится ненужный медицинский жаргон. И вы найдете эти профессионализмы практически везде: на медицинском веб-сайте, на бутылочке с рецептом, в документах, которые вы получаете в кабинете доктора, или даже в разговоре с лечащим врачом. После стольких лет репортажей о здоровье и проблемах здравоохранения я уже привыкла к терминам, но даже мои глаза все еще иногда затуманиваются, когда я читаю что-то, что кажется совершенно недоступным людям, не являющимся специалистами в медицине.
Чтобы узнать об этом больше, я поговорила с Римой Радд, доктором медицинских наук, ведущим специалистом в области исследований медицинской грамотности и старшим преподавателем по вопросам медицинской грамотности, образования и политики в Гарвардской школе общественного здравоохранения им. Т.Х. Чана.
«В медицине, в сестринском деле, в общественном здравоохранении, в эпидемиологии, в любой науке мы все используем определенное количество профессионализмов, которым нас обучали. И поэтому мы так разговариваем, и не всегда предназначаем наши беседы для публики, – объясняет Радд. – Наша литература не годится для общественного потребления. Она не вполне ясна. Полна профессиональной лексики. Полна непонятных слов. Полна диаграмм и графиков, которые не понятны среднестатистическому гражданину».