Выбрать главу

Во рту внезапно пересохло. Неужели он совсем потерял стыд? А такие понятия, как порядочность, приличие, ему не знакомы вовсе? Или Леонардо ждет ее очередной попытки купить себе свободу? Клара вспомнила отвратительные слова, когда он сравнивал ее с отцом, и почувствовала, что снова заливается краской.

— Сейчас же убирайтесь! — потребовала девушка срывающимся голосом.

Боковым зрением она наблюдала, как Висконти приподнялся, облокотившись на руку. Клара отвела глаза, готовая в любую секунду сорваться с места, если мужчина пододвинется хотя бы на сантиметр.

Но Леонардо и не пытался. Только заметил с насмешкой:

— Между прочим, здесь моя спальня и моя кровать. Почему я должен убираться отсюда?

— Потому, что вы предоставили ночлег мне в вашей комнате. — Ей подобная истина казалась очевидной, не требующей объяснений.

— Да, действительно. — Хозяин повернулся на спину и скрестил руки под головой, раздражая девушку невозмутимым спокойствием. — Некоторое время вам придется провести в моих владениях. Как долго? Зависит только от Билла Хартли. А чтобы объяснить ваше присутствие, я дал понять прислуге, Клаудии и Домиано, что вы моя женщина. А где еще, по-вашему, может спать моя женщина, если не рядом со мной?

Правильно. Висконти совершенно не волнует, что думает и чувствует Клара. Гораздо больше его интересует мнение слуг.

— Думаю, вы могли бы провести ночь в соседней комнате. Там же есть кресла и диваны.

— Я предпочитаю спать на кровати, — надменно произнес хозяин.

Благоразумная уравновешенная Клара Хартли вдруг начинает скандалить, неистово размахивать руками, чтобы дать выход накопившемуся раздражению! Нет, такая картина девушке совсем не нравилась. Хотя уже становится традицией, что в присутствии Леонардо она становится непохожей на себя, проявляя такие черты характера, о существовании которых и не подозревала.

Клара встала, торопливо одернув разорванный подол сорочки, и решительно заявила:

— Тогда я буду спать там!

Да она, скорее, согласится провести ночь на бельевой веревке, чем в постели с синьором Висконти! И гордо вскинув голову, она направилась в гостиную.

Леонардо не проронил ни слова, не вскочил, не попытался затащить ее обратно, чего опасалась Клара.

Она закрыла дверь и устало прислонилась к стене. Постояв некоторое время совершенно неподвижно, Клара заставила себя включить свет, открыть окна и опуститься на диван.

Ее и без того трудное положение становилось хуже и хуже. Наверное, не стоило вообще ввязываться в скверную историю. Вместо того, чтобы помочь отцу, она, похоже, навредит и ему, и себе. По ее вине Билл сам должен явиться к человеку, жаждущему его крови. Нарушив договор о невмешательстве в дела друг друга, дочь теперь расплачивается.

Клара никогда не принимала утверждение, что если что-то нельзя исправить, то нужно просто смириться и принять как должное. Безумный характер Билла исправить невозможно. Одному богу известно, сколько раз она пыталась повлиять на отца. Тщетно. Или ее дочерняя любовь оказалась сильнее, чем казалось? Выходит, она обожает и гордится гениальным родителем, но, не одобряя стиль его жизни, пытается скрыть истинные чувства от всех, и от себя в первую очередь.

Конечно, копаться в душе можно до бесконечности. Не лучше ли сосредоточиться на настоящем? Положив под голову маленькую диванную подушку, Клара прилегла. Надо расслабиться и немного поспать.

Но решать гораздо проще, чем поступить. Прошло часа два, а сна ни в одном глазу. Клара ворочалась, ерзала и, самое страшное, почувствовала, что ей необходимо срочно посетить ванную комнату. Значит, пройти через спальню, откуда ее фактически изгнал нелюбезный, негостеприимный хозяин, который бесцеремонно прервал ее сон, заставил покинуть очень удобную кровать и устраиваться на диване. Или он полагал, что Клара согласится провести ночь рядом с ним, тем более что одежды на нем — словно на новорожденном? Спать под одним одеялом, ворочаясь во сне и соприкасаться телами?!

Воображаемые картины только раздражали девушку. Она старательно гнала от себя навязчивые образы, и без них испытывая ужасный физический и душевный дискомфорт.

Клара встала. Прошло достаточно времени, синьор Висконти наверняка уже уснул, убеждала она себя. Угрызения совести не мучают негодяя, потому что совесть, похоже, у него совершенно отсутствует.

На цыпочках подойдя к двери, девушка приоткрыла ее и внимательно прислушалась. Ни звука, кроме глубокого спокойного дыхания. Осторожно, стараясь не натолкнуться в темноте на мебель, она почти не дыша направилась к заветной цели. В ванной комнате не задержалась ни на минуту. Вдруг у хозяина замка тоже возникнет желание нанести сюда ночной визит?