Выбрать главу

Во втором зале оказалось так же оживленно, как и в первом.

Сев на стул, на который указала Милли, я сдержанно улыбнулась женщине, которая повернулась посмотреть, кто ее новый сосед. Она улыбнулась в ответ и вернулась к общению с сидевшим рядом с ней мужчиной.

– Вот, милая, – Милли положила передо мной меню. – Что тебе принести выпить?

– Эй, я был следующим в очереди, Милли! – прокричал мужской голос с другого конца бара.

Развернувшись к нему, она приподняла бровь:

– В моем баре я решаю, кто следующий.

– Хорошо, тогда я следующий после мисс Ножки, – заявил он в ответ.

Решив, что мисс Ножки – это про меня, я нахмурилась.

– Ее зовут Эви, – сухо проинформировала Милли.

Мне захотелось спрятаться под стойкой бара.

– Мне больше нравится «мисс Ножки».

– Да ну? А может, тебе больше понравится пойти выпить где-нибудь в другом месте, дружок? Потому что я не обслуживаю хамов у себя в пабе.

– Эй, это же шутка, Милли. Угости девушку выпивкой и запиши на мой счет.

Она кивнула и с ухмылкой повернулась ко мне.

– Я сама заплачу за свою выпивку, – сказала я.

Она усмехнулась:

– И что ты будешь пить?

– Сидр.

– Какой?

Я пожала плечами.

– Любой, какой порекомендуешь.

Пока Милли ходила за сидром, я внимательно изучила меню. Загуглив, я выяснила, что «Якорь», как и говорила Милли, был гастропабом, известным своей первоклассной едой. Решив и дальше питаться «по-британски», я заказала пикшу в кляре и картофель, припоминая, что в Великобритании он был похож на более пухлую версию нашего картофеля фри, а хрустящим картофелем здесь называли то, что мы в США именовали чипсами.

Рыбу и картофель мне принесли на деревянном подносе, картофель лежал в миниатюрной корзинке-фритюрнице, а к нему в маленьких керамических горшочках были поданы соус тартар и пюре из горошка.

Все оказалось невероятно вкусным, и хотя я пробовала рыбу с картофелем в британском баре в Чикаго, их соус тартар не шел ни в какое сравнение с соусом Декстера.

– Нравится? – спросила Милли, проходившая мимо меня с напитком для очередного посетителя.

Я проглотила кусочек картофеля, приправленного пюре из горошка, и ответила:

– Ваш муж – гений!

Она расхохоталась:

– Христа ради, говори потише. У него и так большое эго.

Я посмеялась над ее шуткой и продолжила опустошать тарелку.

Наевшись досыта, я пожалела, что у стула не было спинки, чтобы откинуться на нее в сонном блаженстве. Вкусный ужин и смена часового пояса вызвали у меня желание снова лечь спать. Одной рукой Милли забрала поднос, а другой положила передо мной меню поменьше.

– Десерт.

Боже мой, я не смогу съесть еще…

Карамельный пудинг.

В британском баре у меня дома тоже имелся в меню карамельный пудинг. Готова поспорить на всю свою коллекцию шорт, что у Декстера он был вкуснее.

– Ну, что закажешь? – Милли вернулась через пару минут.

Я скорчила страдающую мину:

– Ужасно хочу карамельный пудинг и мороженое, но не уверена, что справлюсь.

– Тогда почему бы тебе не поделиться со мной? – рядом внезапно возник Роан, и я вздрогнула от неожиданности. Он усмехнулся, и его темные глаза лукаво блеснули.

Прежде чем мне удалось открыть рот и упрекнуть его в том, что он меня напугал, Милли сказала:

– Отличная идея. У камина освободился столик, так что вы можете сесть там вместе с Шедоу.

Взглянув вниз, я обнаружила рядом с мужчиной пса и сфокусировалась на нем. Я тепло поприветствовала дога, почесав его за ушком, и рассмеялась, когда в ответ он лизнул мне запястье.

Сосредоточиться на Шедоу было гораздо легче, потому что тот Роан, что стоял передо мной, отличался от утреннего. Конечно, у него все еще была борода и растрепанные густые волосы, но теперь он оказался одет в темно-красную клетчатую рубашку с закатанными рукавами, синие потертые джинсы, на которых не было грязных пятен, а вместо резиновых сапог на нем красовались походные ботинки. Я засмотрелась на его загорелые сильные предплечья, и по телу пробежала дрожь.

От него потрясающе пахло. Сначала до меня донесся мускусный, древесный аромат, как если бы в его парфюме базовой нотой был сандал. Затем меня окутало запахом океана, смешанным с чем-то цитрусовым. Свежий и пьянящий одновременно аромат провоцировал женщину на то, чтобы уткнуться лицом в сильную мужскую шею и запустить пальцы в его бороду.

По крайней мере, одну женщину он точно провоцировал.

– Ты поздороваешься только с Шедоу?

Осознав, что веду себя невежливо, я выпрямилась и одарила его непринужденной, как я надеялась, улыбкой: