Joseph et Aséneth. Introduction, texte critique, traduction et notes par M. Philonenko. Leiden, Brill, 1968.
Le livre des secretes d’Hénoch. Texte slave et traduction francaise par A. Vaillant. 2me éd. Paris, 1976.
Cuerton W. Spicilegium Syracum, containing remains of Bardesan, Meliton, Ambrose and Mara bar Sarapion. London, 1855, c. 43–48. Учтены многие конъектуры, предложенные в работе: Schulhess F. Der Brif des Mara bar Sarapion. Ein Beitrag zur Geschichte der syrischen Literatur. — «Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft», LI (1897), c. 365–391. В некоторых случаях, однако, где нам представлялось, что эмендации Ф. Шультхесса отражают подсознательное желание «спрямить» метафорические околичности, свойственные стилю Мары, или приблизить его образ мыслей к греко-римскому типу дидактики, мы сочли за благо остаться при тексте Кьюртона.
Vouaux L. Les Actes de Paul et ses letters apocryphes. Paris, 1913 («Les Apocryphes du Nouveau Testament», publ. sous la direction de J. Bousquet et E. Aman).
Acta apostolorum apocrypha, ed. R.A. Lipsius et M. Bonnet, 2, I. Lpz., 1903.
The hymn of the Soul contained in the Syriac Acts of St. Thomas. Ed. By A.A. Bevan. Cambridge, 1897; Preuschen E. Zwei gnostische Hymnen. Mit Text und Übersetzung. Giessen, 1904.
The Testament of Solomon, ed. By Ch. Ch. McCown. Lpz., 1922, c. 88–97.