Выбрать главу

Я обращаюсь к незримой аудитории. Но я знаю, что мои читатели существуют, поэтому сейчас попрошу каждого из них вернуть мне эту любезность.

Я пишу эту книгу благодаря содействию женщины, к которой успел привязаться. Кому-то может показаться странным, что я называю ее «Рубурт» и в мужском роде, но дело в том, что я знал ее в других местах и временах и под разными именами. Ей приходилось бывать и мужчиной, и женщиной, а целиком сущность, которая жила эти отдельные жизни, может быть обозначена именем Рубурт.

Впрочем, имена не важны. Мое имя – Сет. Имена – это просто обозначения, символы; но, поскольку вы не можете их не использовать, мне тоже приходится это делать. Я пишу эту книгу при помощи Рубурта, который произносит за меня слова. В этой жизни Рубурта зовут Джейн. Ее муж, Роберт Баттс, записывает слова, которые произносит Джейн. Его я называю Джозеф.

Мои читатели могут полагать, что являются физическими существами, связанными физическим телом, заключенным в кости, плоть и кожу. Если вы считаете, что ваше существование зависит от этого материального образа, то должны ощущать опасность исчезновения, потому что ни одна физическая форма не вечна; ни одно тело, сколь бы прекрасным оно ни было в молодости, не сохраняет те же энергию и очарование в старости. Если вы отождествляете себя со своей юностью, или красотой, или разумом, или достижениями, – то вас постоянно преследуют мысли о том, что эти качества могут исчезнуть.

Я пишу эту книгу, чтобы сказать вам – это не так. По своей сути вы – не более физические существа, чем я, а я надевал и сбрасывал больше физических тел, чем могу вспомнить. Несуществующие личности не пишут книг. Я совершенно независим от физического облика – и вы тоже.

Сознание создает формы. Не наоборот. Все личности не являются физическими. Просто вы слишком заняты повседневным делами и не понимаете, что существует часть вас, которая знает, что ее силы намного превосходят те, которые демонстрирует повседневное «я».

Все вы жили другие жизни, и это знание внутри вас, хотя сознательно вы его не воспринимаете. Я надеюсь, что эта книга поможет высвободить глубинную интуитивную часть каждого из моих читателей и поднять на верхние слои сознания те внутренние знания, которые вам наиболее необходимы.

По вашему летоисчислению, я начал эту книгу в конце января 1970 года. Сейчас Рубурт – стройная темноволосая подвижная женщина, которая сидит в кресле-качалке и произносит за меня эти слова.

(Пауза в 21:35.) Мое сознание в значительной степени сфокусировано в теле Рубурта. Сегодня довольно холодно. Это – наша первая попытка написать в трансе целую книгу, и до начала сеанса Рубурт немного нервничал. Устроить так, чтобы женщина говорила за меня, – не очень-то просто, необходима подгонка, психологическая настройка. Мы установили между нами – мной и Рубуртом – нечто вроде психологического моста.

Я говорю через Рубурта не так, как говорят по телефону. Со стороны каждого из нас имеет место психологическое расширение, проекция качеств, что я и использую при общении. Позднее я объясню, как создается и поддерживается эта психологическая структура – она как дорога, которую необходимо регулярно очищать от мусора. Во время чтения этой книги вам лучше задаваться вопросом, кто вы такие, а не кто я такой, потому что вы не сможете понять, что я собой представляю, если не поймете природу личности и характеристики сознания.

Если вы твердо верите, что ваше сознание заперто в черепе и не может выйти за его пределы; если вы чувствуете, что ваше сознание ограничено рамками вашего тела – то вы дешево себя цените, а меня сочтете галлюцинацией. Но я не больше галлюцинация или иллюзия, чем вы, – и эта фраза очень многозначна.

Я могу честно сказать каждому из моих читателей (улыбка) : я старше, чем вы, – по крайней мере, исходя из ваших представлений о возрасте.

Таким образом, если автор может претендовать на знания в силу возраста, то я – более всех. Я – энергетическая сущность личности, больше не сфокусированная в физической материи. Поэтому мне известны истины, о которых забыло большинство из вас.

Я надеюсь напомнить вам о них. По большей части я обращаюсь не к той части вас, которую вы считаете собой, а к той, которую вы не знаете и в какой-то степени отрицаете ее существование или забыли о ней. Эта часть вас читает эту книгу, [так же как] «вы» ее читаете.