«Своим» Шарлотта называла Теда втайне от него самого. Молодой человек весьма часто навещал квартирку на Олвера-стрит. Он подвозил Шарлотту домой, уплетал ее стряпню и выражал желание познакомиться с ее родителями — словом, вел себя именно так, как поступают все симпатичные бой-френды.
Было уже девять утра, Шарлотта редко вставала столь поздно. Придется пожертвовать завтраком, вздохнула Шарлотта. В отличие от Миранды она не злоупотребляла утренним кофе, отдавая предпочтение крепкому черному чаю с долькой лимона и без сахара.
Дверь в комнату Миранды, открытая настежь, и беспорядок на кровати и на столе сообщили Шарлотте, что ее неутомимая компаньонка снова проспала начало занятий в университете и собиралась в жуткой спешке.
Из кухни тянулся запах жареной колбасы. Миранда, похоже, решила совсем не идти в университет, решила Шарлотта.
— Как мило с твоей стороны, что ты готовишь завтрак, — начала было Шарлотта, войдя на кухню. — У меня чудовищно много дел.
Но у плиты вместо Миранды Шарлотта увидела совсем другого человека. Профессор Феррэл в фартучке с цветами стоял спиной к ней и помешивал в сковородке шкварчащую колбасу.
— Доброе утро, Миранда! — не поворачиваясь, поздоровался он. — Надеюсь, вы не в обиде, что я немного похозяйничал. Я не слишком обременил вас вчера?
Он оглянулся, улыбаясь милой девушке, которая приютила его на ночь в своей квартире, а встретился глазами с Шарлоттой.
— Доброе утро, профессор! — с сарказмом сказала она, впервые чувствуя себя хозяйкой положения. — Как спалось? Наша раскладушка немного жестковата, но вам, кажется, было все равно, где спать.
— Шарлотта, как вы нашли меня? Где Миранда? Что здесь происходит? — На мгновение он решил, что его организм устал от бесконечных возлияний и окончательно спятил.
— Если зрение мне не изменяет, здесь происходит приготовление завтрака. Нет, вы не сошли с ума, — поспешила Шарлотта успокоить босса, как будто прочла его мысли. — Я отвечу на все ваши вопросы. — Она налила себе чаю и присела на стул. — Во-первых, я не искала вас. Вы сами вчера вечером сначала решили выпить чашечку чаю с моей компаньонкой, а потом вам так понравилось у нас, что вы уснули прямо за столом. Миранда, добрая душа, переложила вас на раскладушку. Я вполне удовлетворила вас?
Шарлотта была в превосходной форме, а Феррэл выглядел так глупо, что на мгновение ей стало жаль его.
— Наверное, я вчера выпил лишнего…
— Целую бутылку бренди, — подтвердила Шарлотта.
— Простите меня, я не знал, что вы и Миранда компаньонки. Она не говорила. Мы повеселились вчера. Жаль, вы отказались присоединиться к нам. С молодежью всегда интересно и чувствуешь себя полным сил. Вчера мы уже виделись? — уточнил он, потирая ладонью лоб.
— Нет, я не выходила, чтобы не мешать вам, пить чай, — ответила Шарлотта, и ей стало гадко от своих слов.
Рональд хотел сказать, что при всем желании она и не могла бы помешать, потому что у него не имелось никаких планов относительно Миранды. Он выпрямился и, насмешливо поклонившись Шарлотте, торжественно изрек:
— Прошу вас простить меня за то, что нарушил ваш ночной покой и занял кухню, не имея на то никаких прав. Свои извинения мисс Филдинг я принесу лично. Через два часа у меня занятия. Я уже ухожу.
Шарлотта понимала, что Феррэл издевается над ней, и на самом деле ему совсем не стыдно. Но выгонять человека, который так старательно приготовил завтрак, было верхом неблагодарности.
— Может, позавтракаете? — предложила она. — Мне столько не съесть.
— Спасибо, — обрадовался Феррэл, — я страшно голоден. Если хотите, я накрою на стол и подожду, пока вы переоденетесь.
— Ах! — с ужасом воскликнула Шарлотта, ощупав себя. — Вы должны были мне сказать!
Шарлотта выскочила из кухни и кинулась в свою комнату. Поверх белья на ней была только пижамная куртка, повязка для глаз и мягкие тапочки с оскалившимися крокодильчиками.
Вернуться к столу Шарлотта не решилась и, выйдя в коридор, крикнула гостю, что у нее нет аппетита. Она, несомненно, осознавала, что своей трусостью дает ему новый повод для насмешек, но пересилить себя не было никаких сил.
Включив компьютер, она уселась за стол и начала просматривать эссе, стараясь не думать о глупой ситуации, в которую они все угодили. Через некоторое время Шарлотта услышала, как хлопнула входная дверь.
— И почему мне должно быть совестно? — спросила Шарлотта у плюшевого мишки Тедди, стараясь заглушить в себе чувство неловкости. — У себя дома я могу ходить как угодно — хоть голой, хоть в тюрбане. А ему следовало отвернуться!