Если Господь не следовал обычаю всегда оставлять какой-то путь открытым для умного и умелого человека. Всегда, какие бы эффективные и мощные ловушки не устанавливали Господы в своих дворцах, они оставляли открытым, по крайней мере, один маршрут, если вторгшийся окажется достаточно восприимчив и дерзок. Таково было правило смертельной игры, в которую они играли тысячу лет. Фактически именно это правило и заставило Рыжего Орка оставить врата в пещере без охраны и ловушки.
Из-за того, что больше ничего не оставалось делать, Кикаха зашел в телефонную будку на бензоколонке, потом набрал номер Кэмбринга. Трубку подняли так быстро, что Кикахе на секунду показалось, что Кэмбринг жив и ждет его звонка. Ответила, однако, жена Кэмбринга.
— Говорит Пол Финнеган, — произнес Кикаха.
Возникла пауза, а затем:
— Ты убийца! — завизжала она.
Он подождал, пока она не накричится и перестанет проклинать его. Ее вопли перешли в рыдания. Дыхание у нее стало прерывистым.
— Я не убивал вашего мужа, — произнес он. — Хотя, если бы убил, был бы оправдан, как вам хорошо известно. Его убил большой босс.
— Вы лжете.
— Скажите своему большому боссу, что я хочу с ним поговорить. Я буду ждать на этом проводе. Я знаю, что вы можете воспользоваться несколькими телефонами.
— С какой стати мне это делать? — огрызнулась она. — Я ничего не стану для вас делать!
— Ставлю вопрос так. Если он заполучит меня в свои руки, то позаботится о том, чтобы вы могли удовлетворить свою жажду мщения. Но если я не вступлю с ним в контакт прямо сейчас, то сматываюсь в Великое Неведомое. И он никогда не найдет меня.
— Ладно, — шмыгнула она носом и пропала.
Примерно через минуту она вернулась, и сказала:
— У меня здесь есть громкоговоритель, ящик, как вы там его называете. Так или иначе, вы можете говорить с ним через него.
Кикаха сомневался, что человек, с которым он должен был говорить, и есть «большой босс». Хотя миссис Кэмбринг показала, что обладает теперь сведениями, которых у нее не было, когда он раньше допрашивал ее. Не может ли это происходить от того, что Господь рассчитывал на его звонок?
Он ощутил холодок, прогулявшийся по его затылку. Если Рыжий Орк так хорошо предвидит его действия, то он уловит и следующий шаг Кикахи.
Он пожал плечами. Существовал лишь один способ выяснить, так ли умен Рыжий Орк.
Голос оказался глухим и резонирующим. Его произношение было как у местного жителя, а употребление словаря, казалось «правильным». Говоривший не представился. Тон его указывал, что он в этом не нуждается, что один лишь его голос должен был убедить каждого, кто его услышит, в истинности его личности. И в его могуществе.
Кикаха почувствовал, что это истинный Рыжий Орк, и чем дольше слушал, тем больше узнавал определенные характерные интонации, напоминавшие ему голос Ананы. Сходство здесь присутствовало, что не было удивительно, поскольку в семье Уризена были очень приняты внутрисемейные браки.
— Финнеган! Я захватил твоих друзей, Вольфа и Хрисенду, твою любовницу, мою племянницу Анану. Они здоровы. С ними ничего не случилось, ничего, что могло бы им повредить. Пока! Я добился от них правды с помощью наркотика. Они рассказали мне все, что знают.
«Тогда хорошо, — подумал Кикаха, — что Анана теперь на самом деле не знает, где находится Рог Шамбаримена».
Возникла пауза и Кикаха сказал:
— Я слушаю.
— Мне следовало убить их, уделив сперва, конечно, подобающее внимание. Но они и в самом деле не представляют для меня никакой угрозы. Они попались столь же легко, как и новорожденные кролики.
Господу всегда требовалось немного побахвалиться. Кикаха ничего не сказал, зная, что Господь перейдет к сути, когда запыхается. Но Рыжий Орк удивил его.
— Я мог бы подождать, пока не поймают тебя, и ждать мне пришлось бы недолго. Но именно сейчас важно время и потому я готов пойти на обмен.
Он вновь сделал паузу. Кикаха сказал:
— Я весь во внимании.
— Я отпущу пленников и позволю им вернуться в мир Джадавина. И ты сможешь отправиться с ними. Но при нескольких условиях. Во-первых, ты вернешь Рог Шамбаримена.
Этого Кикаха ожидал. Рог был не только единственным во всех вселенных, но и являлся самым желанным предметом для всех Господов. Их изготовлял легендарный предок всех живущих Господов, хотя и долго принадлежал его равно легендарному сыну, поскольку его иногда именовали Рогом Ильмарволкинка. Он обладал уникальной полезностью возле врат. Его можно было применить в одиночку. Все другие врата должны были существовать парами. Одни нужно было иметь в покидаемой вселенной, другие — во вселенной, куда вступали. Большинство из них были фиксированными, хотя врата типа полумесяцев были мобильными. Требовалось лишь протрубить в Рог в надлежащей последовательности тона Рога и мгновенно открывался путь между вселенными. То есть, так произошло бы, если бы Рогом воспользовались неподалеку от «резонирующей» точки и «стенах» между двумя мирами.
Резонирующая точка являлась тропой между вселенными, но эти вселенные никогда не разнились. Поэтому, если Господь пользовался Рогом, не зная, куда приведет его резонирующая точка, то оказывался в любой вселенной, какая существовала по другую сторону, нравилось ему это или нет.
Кикаха знал о четырех местах, где он мог бы протрубить в Рог и наверняка открыть для себя путь в Многоярусный Мир. Одно находилось в пещере неподалеку от озера Эрроухэд. Другое было в Кентукки, но чтобы добраться туда, ему потребовалась бы помощь проводника. Проводник — Вольф. Третье, должно быть, находится в его квартире в Блумингтоне, штат Индиана. А четвертое находилось в гардеробе в подвале дома в Тампе, штат Аризона. Вольф тоже знал о нем и он рассказал Кикахе, как попасть туда со стороны Земли, и Кикаха помнил это.
Голос Рыжего Орка сделался нетерпеливым:
— Брось, брось! Не играй со мной в эти игры, земляшка! Говори, «да» или «нет», но поскорее!
— Да! Пока что, то есть. Все зависит от твоих условий.
— У меня осталось только одно, — Рыжий Орк несколько откашлялся, а потом буркнул: — И оно-что ты и другие поможете мне поймать Колокольника!
Кикаха был потрясен, но тысячекратный опыт столкновения с разными сюрпризами сделал его способным скрыть потрясение. И он спокойно произнес:
— Согласен. Именно на нечто в этом роде я и рассчитывал все время, но не видел как можно с тобой работать. Конечно, тогда у тебя не было кнута в руке.
Значит, Колокольник был либо пойман людьми Орка, а потом сбежал, либо же его захватил кто-то другой. И этот другой мог быть только еще одним Господом.
Или, вероятно, это был другой Колокольник.
При этой мысли Кикаха похолодел.
— Что мы будем теперь делать? — осведомился он, не желая говорить правду, которая заключалась в фразе: — Что ТЫ сейчас желаешь?
Голос Орка стал жестким и сдержанно торжествующим:
— Ты явишься как можно быстрее к дому миссис Кэмбринг и мои люди препроводят тебя сюда. Сколько времени тебе понадобится, чтобы добраться до дома Кэмбринга?
— Примерно полчаса, — ответил Кикаха. Если бы он смог сразу схватить такси, то оказался бы там минут через десять, но ему хотелось оставить себе немного времени, чтобы подумать.
— Отлично! — произнес Господь. — Ты должен сдать все оружие, мои люди тщательно тебя обыщут. Понятно?
— О, разумеется.
Разговаривая, он становился бдительным, как птица. Он посмотрел через стекло будки, выискивая, нет ли чего подозрительного, но не замечал ничего кроме проезжавших мимо автомобилей. Вот один автомобиль остановился около тротуара. Это был большой темный «кадиллак», в нем сидел один человек. Он посидел минуту, посмотрел на часы, а потом открыл дверцу и вышел из машины. Не спеша, он направился к будке, снова взглянув на часы. Это был весьма хорошо сложенный юноша ростом, примерно, шесть футов и три дюйма, одетый модно и дорого. Длинные желтые волосы блестели на солнце, словно облитые золотом. Лицо у него было красивое, но с грубыми чертами.