Выбрать главу

Стиль автора довольно неряшлив и неровен. Он также включает в текст большое количество епископской переписки, смысл которой, как он говорит, состоит в том, чтобы подтвердить то, что он пишет. Она значительно увеличивает объем сочинения и содержит только небольшую собственно историю, но и она похоронена под массой словесных оборотов. Четкость рассказа нарушена большим количеством вставных эпизодов.

Cod. 43. Иоанн Филопон. Шестоднев

Переводчик: Иванов И.А.

Источник текста: Святой Фотий, Патриарх константинопольский, о философе Иоанне Филопоне

Читан трактат Иоанна Филопона «Шестоднев». Слог этой книги чистый, ясный и лучше, нежели в обыкновении у Иоанна. Его комментарии согласны во многом с «Шестодневом» Василия Великого, но в них он, пытаясь опровергнуть, выступает против учения Феодора Мопсуестийского, который на ту же тему написал «Толкование на книгу Бытия».

Cod. 44. Филострат, Жизнь Аполлония Тианского

Переводчик: Агностик

Прочитал восемь книг Жизнеописания Аполлония Тианского за авторством Филострата[35] из Тира[36]. Стиль чистый, приятный, краткий и полон очарования по причине его любви к архаизмам, а равно и к новым построениям.

Он рассказывает, что Аполлоний посетил индов, которых он называет брахманами, от которых он премного научился божественной мудрости. Он также посетил мудрецов Эфиопии, которых он называет гимны[37], потому что они всю свою жизнь проводят нагими и никогда не одеваются, даже в самую плохую погоду. Но он утверждает, что мудрецы Индии многократно превосходят таковых из Эфиопии, поскольку они старше в соответствующее время и их разум яснее и острее, вследствие того, что они живут ближе к солнцу.

Он однако не утверждает, что Аполлоний творил чудеса, как приписывает это ему легенда; он просто восхваляет его за философический и умеренный образ жизни, чем он показывает учение Пифагора, как поведением, так и научными взглядами. Различные рассказы приводятся о его смерти, обстоятельства которой не ясны, как он сам желал; ибо при жизни он имел обыкновение говорить, что мудрец должен держать свою жизнь в тайне от других, или, если не может, должен, по крайней мере, держать свою смерть в секрете[38]. Место его захоронения неизвестно.

Филострат утверждает, то Аполлоний имел великое презрение к богатству; он отказался от своего имущества в пользу брата и других; никто никогда не смог убедить его взять деньги от власть имущих[39], хотя те убеждали его, что он достоин этого. Филострат утверждает, что он предвидел голод в Эфесе и прервал его, когда тот вспыхнул. Однажды он увидел какого-то льва и объявил, что в нем находится душа Амасиса, царя египтян[40], которая попала в тело животного в наказание за преступления Амасиса, свершенные им при жизни. Он также разоблачил Емпуса[41], который под видом куртизанки притворялся, что влюблен в Мениппа[42]. Он вернул к жизни девочку-римлянку, которая, по-видимому, только что умерла, и освободил свои руки от оков, когда находился в тюрьме. Перед Домицианом он защищал себя и превозносил Нерву (Домицианов преемник); после чего исчез из судилища, и присоединился к Деметрию[43] и Дамису[44], но не через долгое время, а через несколько минут, хотя они уже находились в нескольких днях пути от него. Таковы измышления Филострата относительно Аполлония. Он отрицает, однако, что тот был чудотворцем, если он и свершил некоторые чудеса, которые ему приписывают, то они были результатом философии и праведности его жизни. Наоборот, он был врагом магов и колдунов и, несомненно, не был приверженцем магии.

Все что он говорит об индах — переплетение абсурдных и невозможных утверждений. Он заявляет, что у них есть какие-то кувшины, наполненные дождем и ветрами, при помощи которых во время засухи они поят водой страну, и опять-таки, лишают ее мокроты после выпавших дождей, так как в этих бочках они имеют альтернативное средство контроля над источниками дождя и ветра. Он рассказывает подобные истории, насколько глупые, настолько же и нелепые, и эти восемь книг бесполезны в смысле учебы и труда.

вернуться

35

Было три софиста такого имени, принадлежавших к Лемноскому семейству: (1) жил во втором веке; (2) сын (1), который жил в Афинах, затем в Риме при Филиппе Арабе (244–249); (3) племянник (1), который жил во времена Каракаллы и Элагабала. Жизнь Аполлония написал Флавий Филострат (2) по просьбе императрицы Юлии Домны, жены Семптимия Севера.

вернуться

36

Тирский — вероятно результат путаницы Τύριος и Στειριεύς (афинский дем Стирия), или Фотий ошибочно отождествил его с лексикографом Филостратом из Тира (Код. 150).

вернуться

37

Голые, т. е. гимнософисты.

вернуться

38

Эпикурейская максима: Λάθε βιώσασ, εἰ δὲ μή, Λάθε ἀποθανών.

вернуться

39

Или «Владеющих огромными состояниями».

вернуться

40

570–526 до н. э.

вернуться

41

Что-то вроде домового или вурдалака, который пожирает людей.

вернуться

42

Из Ликии. Возможно киник, который жил во времена Лукиана.

вернуться

43

Кинический философ из Суния, который преподавал в Риме при императорах Гае, Нероне, и Веспасиане. Он говорил, что встретил Аполлония в Афинах, но учитывая, что его философские взгляды были противоположны таковым Аполлония, рассказ о близкой дружбе, вероятно, не соответствует действительности. Деметрий был вынужден покинуть Рим из-за свободы, с которой он нападал на императора и власти.

вернуться

44

Из Ниневии, ученик и спутник Аполлония, известен как автор биографии, которая легла в основу романа Филострата. Он передал рукопись императрице Юлии Домне, которая приказала Филострату отредактировать ее.