Выбрать главу

- Я сама могу решать, когда мне уходить.

- Лорд Басс, вам стоит сменить повязку, – в комнате появился Артур, но, увидев Блер, замер и внимательно посмотрел на лорда. – Я не вовремя?

- Мисс Уолдорф уже уходит, – сделав акцент на последнем слове, сказал Чарльз. Увидев, как в ответ Блер покачала головой, он вновь повторил его: – Уходит.

- Артур, идите, я сама поменяю лорду Бассу повязку, – слуга хотел возразить, но, заметив требовательный взгляд Блер, осекся. – Это приказ.

- Приказ от несостоявшейся жены. Смело. Я бы после такого не посмел распоряжаться слугами в этом замке. Но хорошо, Артур, ты можешь идти.

Поставив поднос со всем необходимым на тумбу возле кровати, слуга вышел из комнаты, снова оставив их наедине.

- Раз уж вы заговорили о женитьбе, – начала девушка, поднимаясь с места, – хотелось бы разъяснить один вопрос.

Она подошла к тумбе и, взяв поднос в руки, кивнула Чарльзу, чтобы тот сел на кровать. Он послушно расположился на мягкой постели и с интересом наблюдал за действиями Блер.

- Какой же?

- Что мы будем дальше делать? – она аккуратно разрезала ткань ножиком и, сняв, отложила в сторону. Ожог был еще довольно свежим, поэтому, увидев его, Блер сначала поморщилась, а потом и вовсе отвернулась.

- Не самое приятное, что вы видели, правда? – с ухмылкой спросил лорд. И хотя в данный момент рука ужасно болела, он не подавал вида, чтобы не показаться ей беспомощным.

- Правда. Но мы сейчас не об этом, – пересилив брезгливость, она снова взглянула на ожог. Блер начала обрабатывать рану, но каждую секунду смотрела на реакцию Чарльза, чтобы убедиться, что ему не больно.

- Я не знаю, что вам ответить. Я бы мог отпустить вас обратно к родным, туда, откуда вы сегодня сами добровольно вернулись. Поэтому у меня есть другой вопрос: хочу ли я теперь вас отпускать?

- И какой же на него ответ? – Блер закончила обрабатывать рану, и теперь все ее внимание было сосредоточено на лице Чарльза. Губы были сжаты, взгляд опущен и создавалось впечатление, будто этот вопрос действительно не давал ему покоя.

- Я не хочу, – тихо проговорил он, качая головой. На мгновение Блер показалось, что она почувствовала облегчение, услышав этот ответ, но потом в голове что-то щелкнуло, и она поняла, что это не те слова, которые ей были нужны.

- Сколько раз в день надо менять повязку? – наматывая новую ткань на руку, поинтересовалась Блер.

- Артур сказал, что лучше делать это почаще.

- Хорошо, я приду к вам через пару часов, – девушка положила старую ткань на поднос и взяла его в руки. – Только не думайте, что после сегодняшнего дня я резко поменяла о вас мнение и с радостью остаюсь здесь.

- Я знаю. Жалость и ничего более.

Блер промолчала, хотя и хотела возразить. Пусть он останется при своем мнении на этот счет. Так будет лучше и для него, и для нее самой.

Комментарий к Глава 18

Да, знаю, я думаю это не то, чего вы ждали. Все это было лишь случайностью, но такова была задумка… Так что, простите, если кого разочаровала)

========== Глава 19 ==========

- Я занят, – сказал отец, даже не взглянув на меня. Почему дела для него важнее собственного сына? Я не настроен отступать назад, нам надо поговорить. Подойдя к столу, я решил поинтересоваться, чем же так занят отец, и схватил листок. Ничего особенного, как всегда он разбирался с долгами, которые появлялись будто из воздуха. – Положи на место.

- А ты со мной поговоришь?

- Я неясно выразился? Я сейчас занят. Поговорим позже.

- Позже у тебя тоже не будет времени! – во мне говорила обида, которая не давала покоя уже долгое время. Я кинул листок обратно на стол. Сейчас хотелось взять все эти бумаги и выбросить в окно. И пусть на меня бы кричали, ругались, но это лучше игнорирования. Это лучше, чем быть для него пустым местом, не достойным его внимания.

- Хватит. Ты сейчас же перестанешь меня донимать и направишься в свою комнату, – я увидел, как он сжал листок. Он был всерьез рассержен, но это не остановило меня.

- Нет, – последний ход, после которого я либо добьюсь своего, либо потерплю поражение. Краем глаза я заметил, что отец поднимает руку, чтобы указать мне на дверь. Но он зацепил чашку… Я не знаю, как успел зажмуриться, но все, что я чувствовал после, было хуже кнута, разрывающего кожу. Лицо пронзила дикая боль, а горло разрывал бешеный крик. Меня окружили слуги, их было так много, что мне казалось, с каждой минутой воздуха становилось все меньше. Я продолжал кричать, слезы будто царапали обожженную кожу, только вот отцу все равно было на меня наплевать…

Чарльз резко открыл глаза. Снова этот кошмар, переносящий его в тот день. Этот сон мучил его с самого детства, и почти каждую ночь он просыпался с ощущением того, что его лицо пылает от боли. Он не мог избавиться от этих воспоминаний, они напоминали о себе каждый день этими безобразными ожогами. Но вот уже пару недель его утро не казалось таким уж плохим и все кошмары забывались, когда в комнате появлялась она. Вечно недовольно бурча что-то себе под нос, с подносом в руках, она садилась на край кровати и меняла ему повязку, каждый раз возмущаясь, что рана долго заживает.

- Я спросила у Артура, и он сказал, что через недели две рука будет уже в полном порядке, – улыбка на ее губах говорила о том, что она действительно рада этой новости. Но Чарльз не мог понять причину радости. То ли она счастлива, что он скоро поправится, то ли тот факт, что ей больше не надо будет навещать его, так поднимал ей настроение.

- Это хорошо, – проворчал лорд, погруженный в размышления об улыбке, не сходящей с ее губ.

- Вы чем-то недовольны? – она заметила некую отстраненность в его голосе. Последние две недели казались для нее очень странными. Грубость лорда куда-то испарилась, и Блер больше не чувствовала себя некомфортно в его присутствии, но недомолвки между ними все еще существовали.

- Нет, меня все устраивает.

- Готово, – за это время Блер успела научиться быстро менять повязку, и это не доставляло ей особых хлопот. Она уже хотела уйти, но ее внимание привлекло лицо Чарльза. – За эти две недели вы очень обросли. Вам следует побриться.

- Одной рукой это делать не очень удобно.

- Я вам помогу, – Чарльз начал качать головой, но девушка, загоревшись идеей, уже выскочила из комнаты, выкрикивая имя Артура. Лорд обреченно откинул голову назад на подушку. Он стал слишком мягок по отношению к ней. Ему надо было крикнуть и остановить ее, но что-то мешало ему это сделать. Он не хотел, чтобы она вновь отдалилась от него. Чарльз, как ему казалось, смог добиться ее доверия, и терять его он не собирался.

Через минут десять Блер вернулась в комнату с новым подносом. Она вновь села на кровать и не смогла сдержать усмешки, глядя на Чарльза. Мужчина был явно недоволен ее идеей, но все равно молчал.

- Знать бы еще, как это делать. Боюсь, что после этого ваше лицо будет украшено еще парочкой шрамов, – она была уверена, что сможет это сделать, иначе бы и не стала даже пытаться, но упустить шанс поиздеваться над лордом она не могла. Он стал взволнованным, глаза быстро забегали, свидетельствуя, что в голове зароились мысли о том, как избежать этих действий со стороны девушки. Такая реакция сделала улыбку Блер еще шире.

- Может, лучше Артур мне поможет?

- Не стоит его беспокоить. Он и так очень занят в последнее время, так как слуг в замке стало меньше. Кстати, я так и не отблагодарила вас за то, что вы отправили несколько слуг для помощи в восстановление сгоревших домов. Возможно, здесь не так уж и холодно, – она ткнула его пальчиком в грудь, намекая, что сердце его начинает таять.

- Лучшей благодарностью сейчас будет то, что вы положите бритву и не будете подходить ко мне с ней, – он схватил ее за запястье и потянул ее руку обратно к подносу.