— О, господи, — немного помолчав, пробормотала женщина. — Понимает ли он меня? Поверить не могу, что мистер Харт позволил…
Только теперь до Аполлона дошло, что исполненное разочарований утро сменилось совершенно нелепым днем. Эта смехотворно одетая женщина приняла его за слабоумного.
Ножка в вышитой туфельке принялась постукивать по грязи.
— Посмотрите на меня, пожалуйста.
Аполлон медленно поднял голову, постаравшись сохранить невозмутимое выражение лица.
Изогнутые брови незнакомки над большими глазами сошлись на переносице. Наверное, она не сомневалась, что придала взгляду строгость, но на самом деле получилось очаровательно. Теперь она походила на девчонку, которая собралась выбранить котенка за разлитое молоко. По телу Аполлона прокатилась волна возмущения. Ей не следовало находится в этом жутком месте без сопровождающих. Окажись здесь кто-нибудь другой — наподобие тех, что бесчинствовали в лечебнице, — ее достоинство, а может, даже и жизнь могли оказаться под угрозой. Разве у нее нет мужа, брата или отца, которые позаботились бы о ее безопасности? Такая хрупкая женщина — находка для хулиганов и грабителей.
Аполлон заметил, что выражение ее лица стало более доброжелательным. И причиной тому наверняка было его молчание.
— Вы не можете мне ответить, верно? — спросила она мягко.
Аполлон и раньше сталкивался с жалостью окружающих, когда те узнавали, что он утратил способность разговаривать. Обычно это вызывало в нем дрожь ярости и какого-то ужасающего отчаяния. Ведь прошло уже девять месяцев после несчастья, а он все еще не был уверен, что когда-нибудь сможет заговорить. Но вопрос незнакомки не пробудил в нем привычного гнева. Возможно, причиной тому — ее женские чары: уже на протяжении долгого времени ни одна дама, кроме его сестры, не пыталась вступить в диалог с ним. А может, она просто не как все — в ее голосе слышалось участие, а не презрение, и это меняло его отношение к ее словам.
Аполлон покачал головой, не сводя взгляда с незнакомки и стараясь сохранить глуповатое и безучастное выражение лица.
Вздохнув, она обхватила себя обеими руками и, оглядевшись по сторонам, пробормотала:
— Ну и что мне делать? Я не могу оставить Индио одного.
Аполлон постарался не выказать удивления: кто или что такое «Индио»?
— Уходите! — наконец произнесла она решительно, несказанно его удивив, и пальцем указала направление.
Килбурн с трудом сдержал улыбку: а она так просто не сдается, верно? — и медленно повернулся, безвольно открыв рот.
— О! — Ее изящные пальцы сжались в кулачки, когда она закатила глаза. — Безумие какое-то!
Она быстро подошла к нему и с силой толкнула в грудь.
Аполлон изобразил слабость и чуть пошатнулся, потом выпрямился. Незнакомка замерла и посмотрела на него снизу вверх. Ее макушка едва доставала ему до середины груди, губы ощущали ее легкое дыхание, а тепло ладоней, казалось, обжигало даже сквозь грубую ткань жилета. Вблизи зеленые глаза незнакомки выглядели поистине огромными, и Аполлон даже сумел разглядеть золотистые искорки вокруг зрачков.
Губы ее приоткрылись, и его взгляд упал на них.
— Мама!
Свистящий шепот заставил вздрогнуть обоих.
Аполлон резко развернулся. На грязной дорожке среди зарослей стоял маленький мальчик в красной курточке. Его кудрявые темные волосы ниспадали на плечи, лицо было напряженным. Рядом с ним виляла хвостом самая нелепая собака из тех, что Аполлон когда-либо видел. Изящная маленькая левретка с рыжей шерстью и завернутыми на левый бок ушами, вздернутой головой на тоненькой шее и свисающим изо рта розовым языком выглядела донельзя испуганной.
Заметив, что мужчина пошевелился, собака сначала замерла, а затем развернулась и бросилась наутек по грязной тропинке. Лицо мальчика сморщилось от такого предательства, но он тут же расправил свои маленькие плечи и гневно сверкнул глазами.
— Эй, вы, отойдите от нее!
Ну наконец-то, хоть какой-то защитник. Аполлон, правда, надеялся увидеть кого-то более внушительного.
— Индио! Вот ты где. — Женщина поспешно отошла от мужчины, отряхивая подол платья. — А я тебя обыскалась.
— Прости, мама. Мы с Нарц исследовали окрестности.
Аполлон заметил, что мальчик не спускает с него глаз, и это ему очень понравилось.
— В следующий раз ограничь свои исследования территорией рядом с театром. Я не хочу, чтобы ты заблудился или встретился с кем-то, кто может… — она осеклась и нервно бросила взгляд на мужчину, — …представлять опасность.