Выбрать главу

Не очень удобно, но это должно было случиться.

Я уже начал собирать багаж и все необходимое для быстрой поездки, как вдруг меня встретила непрошеная тишина. Мой любимый звук, как правило.

Если только это не сопровождалось чувством преждевременного поражения.

Я замер перед вешалкой с костюмами.

— Натали?

— Э-э…

— Выкладывай.

— Они забрали твой самолет.

— ОНИ ЗАБРАЛИ МОЙ САМОЛЕТ?

— Да. — По крайней мере, у нее хватило манер выглядеть смущенной этим. — Они сказали, что он тебе не понадобится.

— Смело с их стороны делать такое предположение.

Я сразу раскусил мамин план. Она хотела убедиться, что у меня нет возможности связаться с ней, если предположить, что я считаю себя выше коммерческих рейсов.

Я опустил телефон и отправил сообщение.

Зак Сан:

Нужен самолет. КАК МОЖНО СКОРЕЕ.

Ромео Коста:

Даллас забрала мой.

Ромео Коста:

Они с Фрэнки отправились в тур по дегустации сыров в Италии, любезно предоставленный Констанс.

Олли:

Кто-то чувствует себя благотворительным в это Рождество…

Олли:

Констанс подарила мне билеты на эксклюзивное секс-шоу в Берлине.

Олли:

Конечно, я должен был поехать.

Как ожидаемо тщательно со стороны моей матери.

Коммерческий рейс добавил бы еще два часа в каждую сторону. А если с короткой посадкой, то и четыре.

Я снова поднес телефон к уху.

— Натали.

— Да?

— Закажи мне билет до Чиангмая. Самый ранний из доступных.

— На Рождество? Вот это будет задание. — Она уже щелкала мышкой на своем компьютере. — На самом раннем рейсе нет мест в бизнес-классе. Только эконом.

— Бронируй.

По другой линии до моего слуха донесся вздох. Неужели я действительно настолько оторвался от общества?

— Ты уверен?

— Уверен, — ответил я точно таким же тоном.

— Хорошо. Бронирую прямо сейчас.

— Спасибо. О, и Натали?

— Да, мистер Сан?

— Это твое уведомление о том, что ты уволена. Твои две недели начинаются сейчас.

— Ты не можешь так поступить со мной. — Она закричала, даже не спрашивая, почему. Блаженно не понимая, что последние несколько недель прошли мимо нее, а мне повезло, что я был слишком охреневшим, чтобы вспомнить о ее увольнении.

— Я могу. Ты пыталась украсть мою сперму.

— Безуспешно… — Но она не успела закончить предложение.

— Счастливого, блядь, Рождества. Не возвращайся на работу.

86

ЗАК

ОСТАЛОСЬ 3 ДНЯ

Олли:

У меня есть чай.

Ромео Коста:

Нет, спасибо.

Ромео Коста:

Я отказываюсь от любой жидкости, которую ты можешь мне предложить, потому что она, вероятно, мерзкая.

Олли:

Чай, как сплетни.

Олли:

Твоей южной жене сейчас было бы очень стыдно за тебя.

Ромео Коста:

Что за сенсация?

Олли:

Наш хороший друг Закари был замечен светской львицей, пролетающей через BWI с тележкой за спиной, как какой-то простолюдин, не имеющий своего личного самолета.

Ромео Коста:

Ты уверен, что это был Зак?

Ромео Коста:

Потому что он такой же приземленный, как Нептун.

Олли:

Она сделала снимки.

Зак Сан:

Это совсем не жутко.

Ромео Коста:

@ЗакСан, ты подтверждаешь этот доклад мистера фон Баттерд Буна?

Зак Сан:

Моя мать украла мой самолет.

Олли:

[Эмодзи Руки «Окей»] Это лучшее оправдание домашней работы, которое я когда-либо слышал.

Ромео Коста:

Ты сейчас находишься ВНУТРИ коммерческого самолета?

Зак Сан:

К сожалению.

Олли:

Когда это было в последний раз?

Зак Сан:

В первом классе.

Олли:

Боже мой, на что это похоже?

Олли:

Расскажи нам все.

Олли:

Я видел несколько в фильмах, но никогда не был на них.

Зак Сан:

Занятно. Громко.

Зак Сан:

Еда пахнет так, будто ее переварила пожилая семейная собака и выблевала на твою тарелку.

Олли:

Кажется, я только что немного умер внутри, просто прочитав это.

Олли:

Как тебе бизнес-класс?

Олли ВВ:

Это как глэмпинг?

Зак Сан:

Билетов в бизнес-класс не осталось.

Зак Сан:

Я лечу эконом-классом.

Олли:

Ты издеваешься над нами.

Ромео Коста:

Пожалуйста, Олли. Никто не приблизится к твоему члену без защитного костюма.

*Зак Сан прислал фото.

Олли:

Боже правый. Он действительно летит в экономе.

Зак Сан:

Это также пересадочный рейс.

Ромео Коста: