– Зачем убийце пользоваться ямой, если он знает, что там будут строить? – спросила Роза.
– Он также знал, что до строительства дело не дойдет, – ответила Трейси. – Это целая история, учитывая влияние потенциального курорта на местную экономику. Застройщик подал заявку на освоение территории под школы гольфа и теннисные корты, но вскоре после этого Федеральная энергетическая комиссия утвердила строительство трех гидроэлектростанций на реке Каскейд. – Трейси встала, подошла к карте и взяла у Финлея маркер – тот поколебался, прежде чем отдать его ей. Она начертила линию. – На Каскейдских водопадах планировалась последняя плотина. Это было в середине октября 1993 года. Когда она была построена, уровень реки поднялся, и периметр озера расширился. – Она нарисовала новый периметр. – И эта территория оказалась затоплена.
– Таким образом, место захоронения оказалось под водой, и звери не могли до него добраться, – сказала Роза.
– Как и мы. – Трейси повернулась к Каллоуэю. – Мы исследовали этот участок, Рой.
Она знала. Она не только была в поисковой команде, но и держала первоначальную топографическую карту после смерти отца. В последующие годы она столько раз рассматривала ее, что знала лучше, чем свои пять пальцев. Отец разделил карту на сектора, чтобы обеспечить тщательные систематические поиски. Они прочесывали каждый сектор дважды.
Поскольку Каллоуэй продолжал ее игнорировать, Кроссуайт говорила с Розой.
– Плотину у водопадов снесли этим летом.
– И озеро вернулось в свои естественные берега, – сказала Келли, поняв.
– Они просто снова открыли этот район для охотников и туристов, – подхватил Армстронг. – Вчера открылся сезон утиной охоты.
Трейси посмотрела на шерифа.
– Мы прочесывали этот район до его затопления, Рой. Там не было тела.
– Это большая территория. Нельзя исключать, что мы его не заметили, – сказал он. – Или что это не ее тело.
– Сколько еще молодых женщин пропало в этих краях за это время, Рой?
Каллоуэй не ответил.
– Мы обыскали этот район дважды и не нашли никакого тела, – продолжала Трейси. – Кто-то закопал его уже после наших поисков и до затопления.
Глава 6
Трейси рывком села в постели, простыня сползла до пояса. Ничего не понимая, она подумала, что ее разбудил звонок, донесшийся из седар-гроувской школы, сообщая, что она опоздала на урок химии.
– Телефон, – промычал Бен.
Он лежал рядом с ней на матраце и прикрыл голову подушкой от проникавшего сквозь шторы света. Телефон замолк на середине звонка.
Трейси снова упала на подушку, но ей уже хотелось прийти в себя.
Бен забрал ее с соревнований по стрельбе, чтобы вместе поужинать и… Звонок. Ее губы изогнулись в сонной полуулыбке, и она подняла левую руку, подставив бриллиант так, чтобы засверкал в лучах света, а в памяти всплыл тот момент в ресторане, когда Бен отодвинул стул и припал на колено.
Но тут ее мысли снова перескочили. На Сару.
Трейси не позвонила Саре, чтобы сообщить новость; впрочем, сестра знала и так. Бен сказал, что она помогала составить план вечера. Вот почему она дала два промаха. Ей хотелось, чтобы Трейси победила и не поехала на помолвку в дурном настроении.
Трейси повернулась на бок. Цифровые часы на ковре у матраца высвечивали красным 6:13. Сара бы никогда не встала с постели, чтобы снять трубку в коридоре родительского дома.
Не желая больше спать, Трейси повернулась и обняла Бена, чувствуя исходящее от его тела тепло. Когда он не отреагировал, она прижалась поплотнее, погладила его по животу, засунула руку под резинку трусов и взяла в руку член, ощутив, как он напрягся.
Зазвонил телефон.
Бен застонал, и не очень добродушно.
Трейси отбросила простыню, соскочила с кровати и, споткнувшись об одежду, которую они ночью в спешке бросили на пол, схватила трубку висевшего на стене в кухне телефона.
– Алло?
– Трейси?
– Папа?
– Я уже звонил.
– Извини, я, наверное, не услышала…
– Сара с тобой?
– Нет. Она дома.
– Ее нет дома.
– Что? Погоди, вы разве не на Гавайях? Который там час?
– Еще рано. Рой Каллоуэй сказал, что не может дозвониться в дом.
– Зачем он звонил?
– Они нашли твою машину. У тебя вечером были какие-то проблемы с машиной?
Трейси было трудно уследить за ходом разговора. В голове стучало от выпитого красного вина, и она не выспалась.