Томас мысленно проклял свое пристрастие к изучению языков. Османская империя считалась господствующей политической силой в мире, а ему предстояло покончить с военной службой и перейти на дипломатическую, и потому изучение тарабарских наречий представлялось ему вполне разумной затеей. Кто мог предположить, что судьба так зло посмеется над ним?
— Теперь ты видишь; Томас, — усмехнулся Генрих, — кроме тебя послать некого.
Когда королю Генриху VIII что-то приходило в голову, переубедить его было просто невозможно. К тому же христианству и в самом деле требовался союзник в Центральной Азии: будущее христианской Европы омрачала густая тень Османской империи.
Османцы продолжали экспансию из своей родной Анатолии. Прошло больше двух веков с тех пор, как они пересекли Дарданеллы и обосновались на Балканах. Но поскольку великий город Константинополь удерживался Западом, они появлялись здесь на время, как некогда монголы Чингисхана, совершили набег на Венгрию, затем снова ее покинули. Так продолжалось до тех пор, пока в 1453 году Константинополь не пал под натиском янычар султана Мехмеда II. И наступил век османцев.
— Можем мы избежать встречи с этими головорезами, мастер Боттомли? — спросил Томас, глядя на приближающиеся дау.
— При безветрии, при двенадцати футах водорослей на днище? — покачал головой Боттомли. — Да и океан нам не поможет... Нет ни шанса, сэр Томас.
Томас перевел взгляд на Ричарда.
— Мы должны прорваться, кузен, — решительно сказал Ричард. — Другого выхода у нас нет.
Фраза прозвучала по-мальчишески самоуверенно, и в этом был весь Ричард Блант. Военная служба началась для него в шестнадцать лет. Сейчас ему исполнилось двадцать пять. Когда в Англии царили мир и спокойствие, он брал шпагу и отправлялся в Испанию сражаться за императора против коммунаров Авивы или французов, как это было во время последней войны с Францией. Раненный на стенах Памфелуна, он вернулся в Англию с репутацией одного из лучших бойцов на шпагах в Европе.
Томас никогда не видел своего кузена в деле, но не сомневался, что в бою парень проявит себя достойно. Ричард Блант, ростом шесть футов и два дюйма, с крутыми плечами и сильными ногами, всем обликом выражал постоянную готовность к бою. О том же свидетельствовала неизменно находящаяся при нем шпага толедской стали.
Но отличался Ричард не только силой и ловкостью — он был умен и любознателен. Когда король Генрих открыл свои планы отправить посланца в Азию, Томас взял молодого человека с собой и на протяжении всего плавания передавал ему свои знания, найдя в Ричарде усердного, способного ученика и общительного собеседника. Без Ричарда утомительное плавание из Англии было бы куда более тоскливым.
Элизабет Блант, младшая сестра Ричарда, была женой Томаса. Предстоящая разлука с мужем, человеком почти вдвое старше ее, в то время, когда она готовилась стать матерью, пугала бедняжку до отчаяния. Понимая опасность экспедиции и невозможность отказать королю, она была почти уверена, что прощается с Томасом навсегда. Остальные члены семьи разделяли ее далеко не безосновательные опасения.
Только Ричард, вернувшийся из Испании и уже полностью оправившийся от ран, громко смеялся над их беспокойством:
— Не отправиться ли мне с тобой, кузен Томас, иначе кто позаботится, чтобы ты вернулся домой целым и невредимым? Для успокоения сеньориты я готов рискнуть!
— Это наш единственный шанс, — согласился Томас.
Мастер Боттомли с сомнением покачал головой. На «Бонавентуре» имелось шесть пушек и два орудия с поворотным механизмом, предназначенных для стрельбы гарпуном, но из них в ближнем бою тоже можно было стрелять ядрами.
— Приходилось тебе сражаться на море? — спросил Ричард у Боттомли.
— Чего нет, того нет, сэр. Разве что произошла у нас небольшая перестрелка с французскими пиратами у островов за Ла-Маншем несколько лет назад.
— Стало быть, мы оба новички. Придется пошевелить мозгами. — Ричард задумался на мгновение, затем скомандовал: — Снимите всю запасную оснастку. Навесьте вдоль борта от носа до кормы. Закрепите свободно, так, чтобы, натянутая, она поднималась над фальшбортом фута на три, а то и выше.
— Но... не лучше ли будет сразу натянуть ее над фальшбортом, чтобы помешать абордажу? — спросил мастер Боттомли.
— Нет-нет, — возразил Ричард, — надо, чтобы негодяи взобрались по вантам на борт. Иначе нам их не одолеть.
Боттомли кивнул. Это и впрямь стоило сделать.
— Потом собери всю команду на палубе, на корме и на носу, — продолжал Ричард. — Туда же заранее принеси все оружие.