— В основном, я думаю, то, что они и сказали, Ваше Высочество. — Филип Азгуд, граф Корис, пожал плечами. — О, я не сомневаюсь, что у них на уме гораздо больше, чем они на самом деле сказали до сих пор. Но что касается того, чем это самое «больше» может быть, ваше предположение почти наверняка так же хорошо, как и моё, — сказал он. И он имел в виду именно это. Айрис Дейкин, возможно, было всего семнадцать лет — не полных шестнадцать, по меркам планеты, на которой фактически развилось человечество — но она едва ли была типичной семнадцатилетней девушкой. Или типичной семнадцатилетней принцессой.
— Я не ожидаю, что они отправили своё… приглашение, скажем так, из-за их огромной заботы о Дейвине. — Тон Кориса был едким. Он не позволил бы никому другому услышать, что он говорит таким тоном о «Группе Четырёх», но ни у него, ни у Айрис не было никаких иллюзий относительно этого конкретного квартета, а кроме них никого не было. — В то же время, — продолжил человек, который много лет был начальником шпионской сети князя Гектора Корисандийского, — я думаю, что всё могло бы быть хуже, чем есть на самом деле. По крайней мере, они не настаивают на том, чтобы вы двое сопровождали меня!
— Почему они должны беспокоиться о том, чтобы пригласить меня, каковы бы ни были их мотивы?
Лицо Айрис напряглось, и Корис обнаружил себя кивающим в знак согласия. Своей последней фразой, он, по крайней мере частично, пытался пошутить, но, постфактум, он не был по-настоящему удивлён, что шутка не удалась. И он не больше, чем Айрис, сомневался в том, что для «Группы Четырёх» сама она представляла очень малую ценность. Её младший брат Дейвин был законным князем Корисанда — даже Кайлеб и Шарлиен Черисийские признавали это — пусть он в настоящее время и находился в изгнании. Но Айрис? Она была просто чем-то вроде второстепенного дополнительного соображения. Она не имела никакой самостоятельной ценности в качестве политической пешки в глазах «Группы Четырёх», и они, конечно же, не собирались тратить время и беспокоиться о том, о чём может думать в изгнании беглая принцесса, живущая исключительно (во всяком случае, насколько им было известно) за счёт скупой щедрости дальних родственников.
Что, по мнению Филипа Азгуда, было невероятно глупо с их стороны, независимо от того, насколько разумным они, очевидно, это считали.
«Во всяком случае, пока. Вполне возможно, что в конце концов они поймут ошибочность своего пути. Вероятно, довольно болезненно», — подумал он с некоторым явным удовлетворением.
— Я боюсь, вы правы насчёт этого, по крайней мере, с их точки зрения, — сказал он в ответ на её вопрос. — С другой стороны, я думаю, что моя собственная точка зрения остаётся в силе. Если бы у них были какие-то неотложные планы в отношении Дейвина, они, вероятно, настояли бы, чтобы я потащил и его с собой тоже.
Несмотря на очень искреннюю привязанность, с которой она относилась к своему «опекуну», и несмотря на собственные тревоги, Айрис не смогла удержаться от усмешки, услышав кислый тон Кориса. Конечно, на самом деле это было не смешно — путешествие длиной в девять тысяч миль вряд ли было бы простой прогулкой за город, даже в середине лета. С приближением зимы это должно было стать крайне неприятным опытом, что бы ни случилось. И, если уж на то пошло, заключительная стадия этого путешествия потенциально могла быть действительно опасной.
— Ты не думаешь, что это просто из-за того, насколько трудной будет поездка? — спросила она, косвенно выражая своё беспокойство по поводу мыслей Кориса.
— Нет, не думаю. — Губы графа сжались, и он покачал головой. — Дачарн, вероятно, мог бы побеспокоиться об этом, особенно учитывая возраст Дейвина. Если уж на то пошло, даже Трайнейр мог бы задуматься об этом, хотя бы из-за его осведомлённости о потенциальной ценности, которую представляет Дейвин. Однако, я сомневаюсь, что Мейгвайру могло бы прийти в голову беспокоиться о том, как тащить девятилетнего ребёнка сквозь снег глубиной по пояс. А Клинтан…
Корис замолчал и пожал плечами, и настала очередь Айрис кивнуть. Викарий Замсин Трайнейр, вероятно, был самым хладнокровным и расчётливым канцлером, какого когда-либо создавала Церковь Господа Ожидающего за все девять пыльных веков со Дня Сотворения. Он был гораздо более склонен рассматривать Дейвина Дайкина исключительно в виде потенциального политического актива, чем маленького мальчика, чей отец был жестоко убит. И, судя по всем сообщениям, у Аллайна Мейгвайра, Капитан-Генерала Церкви, было примерно столько же воображения, сколько у изношенного ботинка. Ожидать, что ему придёт в голову беспокоиться о Дейвине, было бы столь же глупо, сколь и бесполезно.