Однако…
«Прекрати это, Шарли!» — строго сказала она себе. — «Ты нарочно позволяешь своим мыслям блуждать, и ты это знаешь».
Что, как она признала, вероятно, было не слишком удивительно, учитывая обстоятельства.
Она посмотрела вперёд и увидела огромный изгиб Сэйфхолда, простиравшийся перед ними. Она поняла, что становится светлее, и почувствовала новый прилив благоговейного восторга, так как поняла, что они действительно догоняют тот день, который Чизхольм уже оставил так далеко позади.
— Сколько ещё до твоей пещеры, Мерлин? — спросила она и услышала его тихий, весёлый смешок в коммуникаторе. Очевидно, ей не удалось произнести это так небрежно, как бы она хотела.
— Около двадцати пяти минут, Ваше Величество, — ответил он. — Примерно чуть больше семидесяти пяти сотен миль.
II. Пещера Нимуэ, Горы Света, Храмовые Земли.
.II.
Пещера Нимуэ, Горы Света, Храмовые Земли.
Шарлиен знала, что разинула рот, как ребёнок, впервые наблюдающий за иллюзиями фокусника, но ничего не могла с собой поделать. Если уж на то пошло, её это даже не особенно волновало, поскольку она, затаив дыхание, с неподдельным восторгом наблюдала, как Мерлин снижает разведывательный скиммер в более плотный воздух и яркий дневной свет Гор Света.
«Более плотный воздух, да уж! — Она фыркнула от собственной мысли. — Ты всё ещё достаточно высоко, чтобы потерять сознание почти мгновенно — не говоря уже о том, что замёрзнуть до смерти почти так же быстро — если бы ты не была заперта внутри скиммера Мерлина, глупая ты дурочка!»
Горные пики, тянущиеся к ним, были увенчаны толстыми, вечными покровами снега. В этих широтах уже наступила глубокая зима, но она подумала, что эти горы были бы покрыты снегом в любое время года, и, содрогаясь внутри, подстроила воспроизводящий дисплей, через который она смотрела на их мрачные, ледяные вершины и ледники, медленно стекающие по их склонам, и наблюдала, как в разрежённых ветрах кружатся снежинки, сверкая в ярком солнечном свете.
Это был первый раз, когда она попала на материк Восточный Хевен. На самом деле, это был первый раз, когда она вообще попала на какой-либо материк. Она всегда намеревалась совершить паломничество в Зион и Храм, как предписывало Писание всем детям Божьим, но у неё всё время было слишком обязанностей, слишком много решений, которые нужно было принять. Слишком много политических кризисов, с которыми нужно было разбираться первой истинно правящей королеве в истории Чизхольма.
«И последнее, что мне сейчас нужно — это совершить какие-нибудь «паломничество» в Храм, не так ли? — подумала она с горечью. — Почему-то я не думаю, что мне бы понравилось приветствие Инквизиции. С другой стороны, Викарий Жаспер, приближается день, когда многие черисийцы отправятся в Зион, вне зависимости от того, хочет Инквизиция видеть нас там или нет».
— Ты уверен, что нас никто не увидит, Мерлин? — спросила она, взглянув на дополнительный дисплей, на котором было видно лицо Мерлина.
— Уверен, Ваше Величество, — ответил Мерлин, ободряюще улыбаясь ей в ответ с того же дисплея. — На самом деле здесь никто не живёт, даже летом, а СНАРКи держат всю территорию под наблюдением. Поверьте мне, там внизу никого нет. И даже если бы они были, у меня скиммер полностью в режиме скрытности. Со стороны кажется, что мы невидимы.
— Я не собираюсь колебаться, — сказала она наполовину извиняющимся тоном.
— Ваше Величество — Шарлиен — вы справляетесь намного лучше, чем, как я думаю, справился бы я, если бы мы поменялись местами, — заверил он её.
— Я почему-то сомневаюсь в этом, — сухо сказала она. — Возможно, просто потому, что я научилась притворяться лучше, чем ты думаешь. Я думаю, это приходит, когда становишься королевой. Марек всегда говорил мне, что жизненно важно убедить людей, что ты спокоен и ответственен, независимо от того, насколько ты на самом деле напуган.
— Отец всегда говорил мне то же самое, — согласился Кайлеб ей на ухо, и она услышала в его голосе более резкую нотку зависти. Она знала, что он наблюдает за изображениями, передаваемыми со скиммера, но она также знала, что это не то же самое, что быть в нём на самом деле.